プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はGreenです。現在、ポーランドに住んでおり、フランスでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに多様な視点をもたらしました。

フランスでの留学体験は、非母語として英語を学ぶ際の挑戦と楽しさを深く体験させ、私の教育方法に独自性を加えました。この経験は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さをもたらしました。

英検では、最上級の資格を取得しています。これは、私の英語の広範な知識と適用能力を証明しています。国際的な背景を持ちながら、英語教育に対する熱意とスキルを持っています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙の向上から会話技術の強化まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、英語を通じて新しい世界を一緒に探検しましょう!

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 755

There's no turning back, but it's truly a great memory, isn't it? 戻ることはできないけど、本当に素晴らしい思い出だよね。 「There's no turning back」は、戻ることはできないというニュアンスを表す表現です。主に以下のような状況で使用されます。1)決断や行動をした後で、戻ることができない状況を強調するとき。2)過去の出来事や選択によって、現在の状況が変わってしまい、元に戻ることができないとき。3)一度進んだ方向に進むしかないという困難な状況を表現するとき。この表現は、不可逆的な変化や決断の重要性を強調するために使われます。 There's no going back now, but it's truly a great memory, meeting my high school classmates after a long time. もう二度と戻れないけど、久しぶりに高校の同級生に会えて本当にいい思い出だよね。 「There's no turning back.」は、決断や行動の結果に対して後戻りができないという強い意志や覚悟を表現するフレーズです。困難な状況や重要な選択を迫られた時に使用され、一度決めたら変更することができないことを示します。 「There's no going back now.」は、「もう戻れない」という意味で、過去の状況や行動を取り消すことができないことを強調します。特に、重要な決断や行動をした後に使用され、その結果に責任を持つことを意味します。

続きを読む

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 302

My grandfather is a senior living alone. 私の祖父は独居している高齢者です。 シニアが一人暮らしをする場合のニュアンスや状況について、以下に簡単に説明します。シニアが一人暮らしをすることは、自立や独立を重視する場合や、家族との距離を保ちたい場合に適しています。また、自分のペースで生活したい、自由に時間を使いたいという希望がある場合にも選ばれることがあります。ただし、孤独感や安全面の心配があるため、サポートやコミュニティの存在が重要です。 My grandmother is an elderly person living alone. 私の祖母は独居老人です。 高齢者が一人暮らしをする場合、自立心や独立性を重視する傾向があります。彼らは自分の生活を自分で管理し、自分のペースで過ごすことを好みます。一方、シニアは年齢による制約を感じることがあり、身の回りの世話や支援が必要な場合もあります。しかし、彼らは自分の意見や意思を尊重されることを望んでいます。日常生活では、自分の能力に合わせた活動や趣味に取り組むことが重要です。また、家族や友人との交流や地域のイベントに参加することで、社会的なつながりを保つことも大切です。

続きを読む

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 479

It's on the tip of my tongue, but I can't quite recall the name. 舌の先にあるんだけど、名前がちょっと思い出せない。 「言葉が出そうだけど、名前が思い出せない」という表現は、何かを思い出そうとしている時に使われます。例えば、人の名前や場所の名前を忘れた時、あるいは曲や映画のタイトルを思い出そうとしている時に使います。その瞬間にはほぼ思い出せそうな感じがあるけれど、まだ完全に思い出せていないという微妙なニュアンスが含まれています。 It's on the tip of my tongue, but it's slipping my mind. 舌の先にあるんだけど、思い出せないんだ。 「It's on the tip of my tongue, but I can't quite recall the name.」と「It's on the tip of my tongue, but it's slipping my mind.」という表現は、日常生活で使われることがあります。これらの表現は、何かを思い出そうとしているが、名前や情報がちょうど思い出せない状況を表現する際に使用されます。相手に対して、自分が思い出そうとしていることが近くにあるが、まだ完全に思い出せていないことを伝えるために使われます。

続きを読む

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 329

You were lightning fast when you won the race at school. 学校でレースに勝った時、まさに電光石火だったね。 「In the blink of an eye」は瞬く間にという意味で、状況やニュアンスによって使い方が異なります。例えば、何かが非常に速く起こる場合や、予期せぬ変化が起きる場合に使われます。また、時間の経過が感じられないほど短い期間に何かが終わる場合にも使われます。この表現は、驚きや感嘆を表す際にも使われることがあります。 In a split second, I wanted to tell the child who won the race at school that it was truly lightning-fast. 学校でかけっこで優勝した子にまさに電光石火だったと伝えたかった。 「In the blink of an eye(あっという間に)」と「In a split second(一瞬のうちに)」は、ネイティブスピーカーが日常生活で使う表現です。前者は何かが非常に速く起こることを表し、後者は状況が突然変わることを表します。例えば、仕事の締め切りが迫っている時や、事故が起きた時に使われます。

続きを読む

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 297

I'm going to take a painkiller for my toothache. 歯の痛み止めを飲もうと思っています。 歯痛のために鎮痛剤を飲むつもりです。この表現は、歯痛を和らげるために鎮痛剤を服用する意思を伝える際に使用されます。歯が痛いときや歯医者に行く前に一時的な痛みを和らげるために使われることがあります。 I'm going to have some pain relief medication for my toothache. 歯の痛み止めを飲もうと思っています。 「歯痛のために鎮痛剤を飲むつもりです」という表現は、日常生活で歯痛を抱える際に使われます。この文は、自分が歯痛を感じていることを伝え、鎮痛剤を服用する予定であることを述べています。一方、「歯痛のために痛みの緩和薬を摂るつもりです」という表現は、同じく歯痛を抱える場合に使用されます。この文は、痛みを和らげる薬を服用する予定であることを伝えています。どちらの表現も、歯痛に対する対処方法を伝えるために使われます。

続きを読む