yuno

yunoさん

yunoさん

現地の語学学校 を英語で教えて!

2022/12/19 10:00

主人の転勤に伴い、アメリカに5年間住みました。現地の語学学校で英語を1年間学びましたと言いたいです。

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/31 00:00

回答

・Local language school
・On-site language school
・In-country language school

I lived in America for five years due to my husband's job transfer. I studied English at a local language school for a year.
主人の転勤でアメリカに5年間住み、現地の語学学校で1年間英語を学びました。

ローカル・ランゲージ・スクールとは、特定の地域に存在し、その地域の住民向けに言語教育を提供する学校のことを指します。大学や大規模な教育機関ではなく、より地元密着型で、多くの場合、外国語を学ぶためのスクールです。例えば、英会話学校や、中国語学校などが該当します。この言葉は、特に新たな言語を学びたいと考えている人々が、自分の地域で利用できる学習の選択肢を探す際に使われます。

I lived in America for five years due to my husband's job transfer. I studied English at an on-site language school for a year.
主人の転勤でアメリカに5年間住んでいました。その間、現地の語学学校で1年間英語を学びました。

I lived in the United States for five years due to my husband's job transfer. I studied English at an in-country language school for one year.
主人の転勤に伴い、私は5年間アメリカに住んでいました。現地の語学学校で1年間英語を学びました。

"On-site language school"は特定の施設やビル内にある言語学校を指します。例えば、会社内やホテル内にある言語学校などです。

一方、"In-country language school"は特定の国内にある言語学校を指します。通常、その国の言語を教える学校のことを指し、生徒はその国の文化や習慣を身近に学ぶことができます。

したがって、これらの使い分けは学校の立地やその教え方によるものです。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/14 23:05

回答

・local language school

local language school
「現地の語学学校」は英語で「local language school」と表現することができます。町にある民間の語学学校のようなイメージです。大学などにある留学生向けの英語コースであれば「ESLはEnglish as a second language」と言うこともできます。

例文
I studied English at a local language school for a year.
(現地の語学学校で英語を1年間学びました。)

以上、ご参考になれば幸いです。

0 438
役に立った
PV438
シェア
ツイート