Shizuka

Shizukaさん

2025/07/09 10:00

現地の人しか知らないような、おすすめの場所はありますか? を英語で教えて!

旅行先のホテルのコンシェルジュに、「現地の人しか知らないような、おすすめの場所はありますか?」と英語で言いたいです。

0 232
haru

haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/21 18:35

回答

・Are there any places you’d recommend that only locals know about?

「現地の人しか知らないような、おすすめの場所はありますか?」は上記のように表現します。
Are there any 〜? は「何か〜はありますか?」という丁寧な聞き方でになります。主語は places なので複数形に合わせて Are there を使います。
places you’d recommend は「あなたがすすめる場所」で、you’d は you would の略称です。また、locals は「地元の人」という意味になります。

文構造は、
Are there any places+ you’d recommend(関係詞節)+ that only locals know about(限定用法の関係代名詞節)になります。

文末の about は前置詞ですが、省略せず残っているのは、関係詞の目的語が前に来ると不自然になるためです。

【例文】(コンシェルジュの受付にて)
A: Are there any places you’d recommend that only locals know about?
地元の人しか知らないような、おすすめの場所はありますか?
B: Sure! There’s a small café near the river that tourists usually miss.
もちろん!観光客があまり行かない、川の近くの小さなカフェがありますよ。

※usually miss は「たいてい見逃す」という意味です。tourists usually miss で「観光客がたいてい見逃す」となり、そこは、隠れた名所や穴場であることを表しています。

ご参考にどうぞ!

役に立った
PV232
シェア
ポスト