プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はGreenです。現在、ポーランドに住んでおり、フランスでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに多様な視点をもたらしました。

フランスでの留学体験は、非母語として英語を学ぶ際の挑戦と楽しさを深く体験させ、私の教育方法に独自性を加えました。この経験は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さをもたらしました。

英検では、最上級の資格を取得しています。これは、私の英語の広範な知識と適用能力を証明しています。国際的な背景を持ちながら、英語教育に対する熱意とスキルを持っています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙の向上から会話技術の強化まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、英語を通じて新しい世界を一緒に探検しましょう!

0 920
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I've decided to call the Child Guidance Center before contacting the police. 警察に連絡する前に、児童相談所に電話をすることにしました。 子どもの精神的、行動的な問題に対応するための専門的な施設や機関をChild Guidance Centerと言います。精神的な問題(例えば不安や抑うつ)、行動的な問題(例えば暴力や自己防衛不足)など、子どもの心の問題を専門的に診断・治療するところです。また、親や教育関係者へのアドバイスやサポートも行います。使えるシチュエーションとしては、子どもが心の問題で悩んでいる時や、親が子育てに困っている時などに利用します。 I've decided to call the Child Welfare Office before contacting the police. 警察に連絡する前に、児童相談所に電話をすることにしました。 I've decided to call Child Protection Services before contacting the police. 警察に連絡する前に、児童保護サービスに電話をすることにしました。 Child Welfare Officeは、子供の健康、教育、家庭環境など全般的な子供の福祉に関する問題を扱います。一方、Child Protection Servicesは虐待やネグレクトなど子供が危険にさらされている場合に介入する特化したサービスを提供します。したがって、日常会話では、子供の全般的な福祉問題について話すときは「Child Welfare Office」を使い、子供が具体的な危険から保護する必要がある場合は「Child Protection Services」を使います。

続きを読む

0 890
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I went into labor this morning and am now at the hospital. 「今朝産気づいて、今病院にいます。」 「Go into labor」は妊娠中の女性が出産のための陣痛が始まる、つまり出産が開始する状態を指す表現です。「彼女は陣痛が始まった」を英語で表現する際によく用いられます。医療や家族間の会話、ニュース報道などで使われることが多く、「彼女が労働に入った」と直訳すると少し分かりづらいかもしれませんが、実際には「彼女が出産を開始した」を意味します。 I started having contractions this morning, and I'm at the hospital now. 「今朝、陣痛が始まって、今は病院にいます。」 I went into childbirth this morning, and I'm at the hospital now. 「今朝、産気づいて、今は病院にいます。」 "Start having contractions"は、出産の初期段階を指し、子宮が周期的に収縮し始める時を指します。一方、"Go into childbirth"は、出産が本格的に始まった状態を表します。したがって、"Start having contractions"は、出産が近づいているがまだ完全に始まっていない時に使用され、"Go into childbirth"は、出産が実際に進行中であることを指す時に使用されます。

続きを読む

0 585
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The furniture was built-in, so I couldn't rearrange the room. 家具が作りつけだったので、部屋の模様替えができませんでした。 「Built-in」は「組み込みの」「既に備わっている」という意味を持つ英語です。多くの場合、製品やシステムが購入時から特定の機能や部品を内蔵していることを指します。たとえば、ビルトイン冷蔵庫はキッチンに組み込まれている冷蔵庫を指し、ビルトインカメラはスマートフォンやパソコンに最初から内蔵されているカメラを示します。また、ソフトウェアやプログラミングの分野では、既に定義されている関数やメソッドをビルトイン関数やビルトインメソッドと言います。 The furniture is built-in, so I couldn't rearrange the room. 家具が作りつけなので、部屋の模様替えができませんでした。 The furniture was custom-made and built into the room, so I couldn't rearrange the room. 家具はオーダーメイドで部屋に作り付けだったので、部屋の模様替えができませんでした。 "Fixed"は、すでに決まった、変更できないものを指す時に使います。例えば、固定の時間や価格などです。一方、"Custom-made"は、特定の人や目的に合わせて作られたものを指します。例えば、特別なサイズの服や特別な要求に応じた商品などです。"Fixed"は既存のものを選ぶ感じがあり、"Custom-made"は個別の要求に応じて作られるという感じがあります。

続きを読む

0 843
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

She had been paying tribute to him by covering all their date expenses, hadn't she? 彼女はデートの全ての費用を出すことで彼に貢いでいたのではないですか? 「トリビュートを払う」または「敬意を表す」という意味の「to pay tribute」は、特にある人やグループ、事象に対して敬意や尊敬の念を示すために使われます。これは、その人や事象が何らかの影響を与えたり、インスピレーションを与えたり、重要な貢献をした場合などです。例えば、有名なアーティストの死後に開催される追悼コンサートや、功績を讃えるためのセレモニーなどでよく使われます。また、言葉や行動によって敬意を表す場合にも使えます。 She was always paying for their dates in his honor, wasn't she? 「彼を敬って、彼女はいつも彼らのデート代を払っていたんだよね?」 She was always paying for their dates to show respect. 彼女は常に彼らのデートの代金を払って、彼に敬意を示していました。 "To honor"と "to show respect"は似ているようでいて、実際には微妙に異なるニュアンスを持っています。"To honor"は、ある人や行為に敬意を表す一方で、その人や行為を讃え、高く評価する意味も含んでいます。特別な功績や業績などを讃える場合によく使われます。一方、"to show respect"は、他人に対する尊敬や敬意を示すことを意味します。これは年長者、上司、教師など、立場や年齢によって尊敬すべき人に対して使うことが多いです。

続きを読む

0 2,055
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

What's the local time when we land? 「着陸時の現地時間は何時ですか?」 「What's the local time?」は、「現地の時間は何時ですか?」という意味で、異なる時間帯にいる人との会話や、旅行、出張などで自分がいる場所とは違う時間帯の時間を知りたいときに使います。このフレーズは、ビジネスやプライベートなど様々な状況で使えます。 What time is it there at our destination? 「目的地の現地時間は何時ですか?」 Excuse me, what's the current time over there? すみません、現地時間は何時ですか? 基本的に、「What time is it there?」と「What's the current time over there?」は同じ意味を持ち、どちらも相手がいる場所の現在時刻を尋ねる表現です。しかし、「What's the current time over there?」は少しフォーマルなニュアンスがあり、ビジネスシーンなどで使われることが多いです。一方、「What time is it there?」はよりカジュアルな表現で、友人や家族との会話などでよく使われます。また、文脈によっては、「What's the current time over there?」がより具体的な時間を尋ねているように感じられる場合もあります。

続きを読む