プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はGreenです。現在、ポーランドに住んでおり、フランスでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに多様な視点をもたらしました。

フランスでの留学体験は、非母語として英語を学ぶ際の挑戦と楽しさを深く体験させ、私の教育方法に独自性を加えました。この経験は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さをもたらしました。

英検では、最上級の資格を取得しています。これは、私の英語の広範な知識と適用能力を証明しています。国際的な背景を持ちながら、英語教育に対する熱意とスキルを持っています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙の向上から会話技術の強化まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、英語を通じて新しい世界を一緒に探検しましょう!

0 2,432
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I redialed from my call history and accidentally connected to a premium service. 私は通話履歴からかけ直したところ、誤って有料サービスに接続してしまいました。 「Call History」は「通話履歴」を指します。主にスマートフォンや携帯電話において、過去にかけた電話や受けた電話の情報が一覧になっているものを指します。日時、通話時間、相手の名前や番号などが記録されてます。これを利用して、特定の通話を探したり、再度同じ相手に電話をかけることが可能です。また、未出の電話や未対応の電話があった場合に確認するためにも使います。 I redialed a number from my call log and accidentally connected to a premium service. 携帯電話の通話履歴から番号をかけ直したところ、誤って有料サービスに繋がってしまいました。 I redialed from my phone record and accidentally connected to a premium service. 携帯電話の通話履歴からかけ直したところ、誤って有料サービスに繋がってしまいました。 Call Logは主に携帯電話や固定電話での着信、発信、未接通の電話のリストを指します。一方、"Phone Record"は電話会話の内容を記録したものや、電話の利用履歴(通話時間、通話相手等)を詳細に記録したものを指します。したがって、"Call Log"は電話の使用状況を確認する際に、"Phone Record"は詳細な記録や証拠が必要な場合に使い分けられます。

続きを読む

0 2,213
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

英語では、跳び箱はvaulting boxと呼ばれます。 Vaulting boxは体操や体育の授業で使用される器具の一つで、飛び箱とも呼ばれます。一方や両方から走って飛び越える運動を行います。運動能力や柔軟性、バランス感覚を鍛えるのに役立つため、学校の体育の授業や体操クラブなどでよく使用されます。また、指導者の下で正しいフォームを身につけることで、怪我の予防にもなります。 体操での跳び箱は「Gymnastics box」と呼ばれます。 英語では、「跳び箱」は Jumping box と言います。 Gymnastics boxと"Jumping box"は、どちらもフィットネスとトレーニングのコンテキストで使われるが、それぞれ異なる種類の運動に対応しています。"Gymnastics box"は、体操の運動や技術を練習するための道具で、一方"Jumping box"は、主にボックスジャンプというエクササイズで使用され、これは運動能力や筋力を向上させるためのトレーニングです。したがって、それぞれのボックスはその特定の運動やトレーニングルーチンに応じて使い分けられます。

続きを読む

0 1,364
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

This is a girls' dormitory, so no men allowed. これは女子寮なので、男性は禁止です。 「No men allowed」は「男性禁止」という意味で、男性の立ち入りが許可されていないことを示します。女性だけの集まりやイベント、または女性専用の場所やサービス(例えば、女性専用車両、女性専用のフィットネスクラブなど)でよく使われます。また、女性間での私的な会話や活動など、男性には関与してほしくないというニュアンスを含むこともあります。 Sorry, this is a women's dorm. Men not permitted. 「すみません、これは女子寮です。男性は入れません。」 Boys keep out, this is a girls' dormitory. 男子は立ち入り禁止です、ここは女子寮です。 Men not permittedは一般的に公式な状況や特定のエリア(例えば女性専用のジムや更衣室)で使われます。"Boys keep out"は一般的には非公式な状況、特に子供たちの間で使われます。例えば、姉が妹の部屋の扉にそのようなメッセージを貼るかもしれません。"Boys keep out"はよりカジュアルで、"Men not permitted"はより公式で厳格な感じがあります。

続きを読む

0 832
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You lost your temper and now look at the mess. Haste makes waste. 「短気を起こして、今見てごらん、こんなにめちゃくちゃになって。短気は損気だよ。」 「Haste makes waste.」は、「急ぎすぎると失敗する」という意味の英語の格言です。何かを早急に終わらせようと急ぎすぎると、ミスを犯しやすくなり、結果として時間やリソースを無駄に使ってしまうというニュアンスが含まれています。仕事や勉強、料理など、丁寧に行わなければならない作業や状況でよく使われます。 You know what they say, 'Act in haste, repent at leisure.' I should have kept my cool. 「短気は損気」という言葉があるように、「急いで行動すると、後でゆっくり後悔することになる。」私は冷静さを保つべきだったんだ。 Fools rush in where angels fear to tread. 愚者は天使が恐れる場所にも突進する 「Act in haste, repent at leisure」は、物事を急いで行動すると、その結果に長い時間をかけて後悔することになるという意味で、慎重さを求める状況や、行動を慎むべきときに使われます。「Fools rush in where angels fear to tread」は、愚か者は賢者が恐れて躊躇するところに突進するという意味で、過度な自信や無知による危険な行動を注意する際に使われます。前者は後悔の結果を強調し、後者は行動の過程を指摘します。

続きを読む

0 4,582
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I have decided to go to university after graduating from high school 高校卒業後、大学に進学することにしました。 「Go to university」は直訳すると「大学に行く」となりますが、ニュアンスとしては「大学に進学する」や「大学で学ぶ」を指します。この表現は、高校卒業後の進学先として大学に行くことを意図したり、現在大学生であることを指す場合に使われます。例えば、高校生が大学進学を決めた場合や、大学生が自身の学生生活について話す場合などに用いることができます。 I've decided to attend university after graduating high school. 高校卒業後、大学に進学することにしました。 I've decided to pursue higher education after graduating from high school. 高校卒業後、大学に進学することにしました。 Attend universityは具体的な行動を指し、特定の大学に通うことを示します。一方で、"Pursue higher education"は抽象的で、具体的な場所や方法を問わず、高等教育を追求する意志や計画を示します。たとえば、大学進学の具体的な計画がある場合には"attend university"を使い、更なる学問の追求を目指す抽象的な野心を示す場合には"pursue higher education"を使うでしょう。また、"pursue higher education"は大学だけでなく、大学院や専門学校なども含む概念です。

続きを読む