プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はGreenです。現在、ポーランドに住んでおり、フランスでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに多様な視点をもたらしました。

フランスでの留学体験は、非母語として英語を学ぶ際の挑戦と楽しさを深く体験させ、私の教育方法に独自性を加えました。この経験は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さをもたらしました。

英検では、最上級の資格を取得しています。これは、私の英語の広範な知識と適用能力を証明しています。国際的な背景を持ちながら、英語教育に対する熱意とスキルを持っています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙の向上から会話技術の強化まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、英語を通じて新しい世界を一緒に探検しましょう!

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 179

Situation: It's an all-you-can-eat buffet. シチュエーション: これは食べ放題のビュッフェです。 「All-you-can-eat」は、「食べ放題」という意味で、レストランや飲食店が提供するサービスの一つです。一定の料金を支払うことで、メニューの中から好きなだけ食べることができるというものです。一般的にはバイキング形式やビュッフェ形式のレストランでよく見られます。また、特定の料理(例:ピザや寿司など)の食べ放題を提供する店もあります。使えるシチュエーションとしては、大勢での食事や、大食いの人が多い場合、多種多様な料理を試したい時などが挙げられます。 The buffet offers unlimited food and drinks. ビュッフェでは、食べ物と飲み物が無制限に提供されています。 All-you-can-eat sushi for dinner? Count me in! 「夕食に寿司食べ放題?絶対参加するよ!」 Unlimitedは「無制限」や「無限大」を意味し、数や量に制限がないことを示します。例えば、データプランやビュッフェ料理などに使われます。一方、Free Flowは「自由な流れ」を意味し、特に飲み物やアイデアが制限なく提供・発生することを示します。例えば、パーティーで自由に飲み物が提供される場合や、ディスカッションで意見が自由に交換される場合に使われます。

続きを読む

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 361

I got caught by my chatty colleague on my way out and ended up being engrossed in conversation for a while. 帰り際におしゃべりな同僚に捕まってしまい、結局しばらく話し込んでしまったんです。 「Engrossed in conversation」は、「会話に夢中になっている」や「会話に深く没頭している」というニュアンスを持つ英語表現です。友人や知人との楽しい会話、仕事や勉強の内容について熱心に話し合っている状況、またはディープな議論に夢中になっている状況などに使用できます。他のことに気を取られずに、会話そのものに集中している様子を表現します。 I got caught up by a chatty colleague and ended up deep in conversation. おしゃべりな同僚に捕まって、つい深い会話になってしまいました。 I got caught by a chatty colleague and ended up getting wrapped up in conversation for a while. おしゃべりな同僚に捕まってしまい、しばらく話し込んでしまった。 Deep in conversationは、人々が会話に集中し、非常に関与していることを表しています。深刻な話題について議論している可能性があります。 一方、Wrapped up in conversationは、人々が会話に非常に没頭しているという意味で、周囲のことをほとんど認識していないことを示しています。このフレーズは、会話があまりにも魅力的で、他のことに注意を払うのが難しい状況を表すことが多いです。

続きを読む

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 248

Saying something like that is really insensitive. あんなこと言うなんて、本当に無神経だよ。 「Insensitive」は、他人の気持ちや状況を理解し、配慮する能力が欠けていることを示す形容詞です。感情や感受性に鈍感で、他人の気持ちを傷つける行動をとる傾向がある人を指すことが多いです。例えば、誰かが悲しみや困難を経験している時に無神経な発言をしたり、他人の感情に配慮せず自己中心的な行動をとる場合に使われます。 Saying something like that is just heartless. あんなこと言うなんて無神経だよ。 It's really tactless of you to say something like that. 「あんなことを言うなんて本当に無神経だよ。」 Heartlessは、「無情」や「冷酷」という意味で、感情や共感を欠いた行動や態度を指す時に使います。人の感情を傷つけるような行為を指摘する際によく使われます。一方、Tactlessは、「無神経」や「思いやりのない」という意味で、他人の感情や状況を考慮せずに行動することを指します。不適切なコメントや行動を指摘する際に使われます。両者は似ていますが、heartlessはもっと深刻な無情さを、tactlessは社交的なスキルの欠如を指すことが多いです。

続きを読む

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,061

Do we have any insect repellent in the house? 「家に防虫剤の買い置きある?」 「Insect repellent」は虫よけや虫除けという意味で、特にハエや蚊などの害虫から身を守るための製品を指します。キャンプやピクニック、釣りなどの野外活動時や、夜間に窓を開けている時、また熱帯や亜熱帯地域での旅行時などに使用します。液体、スプレー、クリーム、蝋燭、ウェアなど様々な形状で提供されています。使い方や使用状況により、最適な製品を選ぶことが重要です。 Do we have any bug spray stocked up at home? 「家に防虫剤の買い置きある?」 Do we have any pest control agents in stock at home? 「家に防虫剤の買い置きある?」 Bug sprayは主に個々の昆虫や虫に対して使うスプレー状の殺虫剤を指します。それに対してPest control agentは害虫駆除業者またはその業者が使用する薬剤を指すことが多いです。一般的には、家庭内で小規模な害虫対策を行う際にはbug sprayを、大規模な害虫駆除や専門的な対策が必要な場合にはpest control agentを使用します。

続きを読む

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 841

I got hung up on something and fell, even though there were no steps. 段差がない場所で何かに引っかかって転んだんだ。 「Get hung up on something」は、何かに固執したり、特定の問題や状況に過度にこだわったりすることを表すフレーズです。また、何かに引っかかって進めない、または過度に気に病んでしまう様子も表します。例えば、過去の失敗に執着して新しい挑戦を躊躇したり、些細なミスに引っ掛かって自信を失ってしまう場合などに使えます。 I got caught up on something and fell. 何かに引っかかって転んだんだ。 I tripped because I got stuck on something. 何かに引っかかって転んだんだ。 「Caught up on something」は何かに夢中になっている、または何かに取り組んでいる状況を表す表現です。仕事やプロジェクトなどに集中しているときによく使われます。一方、「Stuck on something」は何かに行き詰まっている、または解決できない問題に直面している状況を表す表現です。難しい問題や困難な状況に対処しているときに使います。

続きを読む