nakachan

nakachanさん

nakachanさん

お持ち帰りですか? を英語で教えて!

2023/08/28 10:00

ファストフード店で、お客さんに「お持ち帰りですか?」と言いたいです。

Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/02 14:17

回答

・(1) to go?
・(2) taking away?

(1)to goは「持ち帰りの」、そして(2)taking awayは「連れて行く」、「持ち去る」という意味です。

私の記憶では、アメリカで食べ物を持ち帰る際に、to go以外の言葉を聞いたことがありません。アメリカで使うなら(1)がお勧めです。

ファストフードではto goですが、レストランで食べ残しを持ち帰りたいときには、(1)も(2)も使えます。

Can I get a box to go? It was really good but I am too full to eat more.
<持ち帰り用の容器をもらえますか?とても美味しかったんだけど、お腹一杯でこれ以上食べれないんだ。>

ここでのto goをto take awayに入れ替えても同じ意味になります。
また、a boxについてですが、海外のレストランでは、持ち帰り用の紙製の箱か容器を用意していますので、a boxと言えば、何を意味しているか分かってもらえるはずです。

0 297
役に立った
PV297
シェア
ツイート