プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はNaoです。現在はブラジルに住んでおり、アメリカでの留学経験を持っています。この経験は、異文化の中での英語教育に対する私のアプローチに深い洞察と多角的な視野を与えました。

アメリカでの留学は、非英語圏の環境で英語を学ぶ際の困難と喜びを実感させ、私の教育スタイルに独自性と柔軟性を加えました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く理解させました。

英検では最上位の資格を取得し、英語に対する私の幅広い理解と適応力を示しています。また、TOEICでは955点の高得点を獲得し、国際ビジネスやアカデミックな英語の分野での私のコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しみましょう!

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 451

Oh, it's so relatable when the printer jams right when you need it the most! 「プリンターが一番必要なときに詰まるって、すごく共感するわ!」 「It's so relatable!」は、「それ、すごく共感できる!」「それ、よくわかる!」などと訳すことができ、英語圏でよく使われる表現です。他の人の経験や感情、考え方などに深く共感したり、自分自身の経験や感覚と重なったときに用いられます。例えば、友人が自分の体験談を話しているときや、映画や小説のキャラクターの状況や感情について話し合う場面などで使います。 The struggle is real when our boss keeps changing his mind about a project at the last minute. 「上司がプロジェクトの最終段階で何度も意見を変えるとき、苦労は本当だよね。」 「It's so relatable!」は、「それ、すごく共感できる!」という感じの意味で、人々が自身の経験や感情に繋がる何か(話やジョークなど)を指して使います。一方、「Oh, the struggle is real!」は、「ああ、本当に大変だよね!」という意味で、通常は困難や挑戦を乗り越えるときに使います。前者は共感や理解を示すのに対し、後者は困難な状況の認識や共有を示すために使われます。

続きを読む

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 905

We have our finals next week. Let's hit the books seriously! 来週、期末テストだから真面目に勉強しよう! 「Let's hit the books seriously!」は、「本腰を入れて勉強しよう!」という意味で、主に学習や試験に向けた準備を開始する際に使われます。「Hit the books」は「勉強する」というスラングの表現で、「seriously」が強調しています。したがって、このフレーズは一般的に学生や生徒がテスト勉強を始めたり、何か新しいスキルを学び始めたりする時に使われます。 We have finals next week, let's buckle down and study! 「来週期末テストがあるから、真面目に勉強しよう!」 "Let's hit the books seriously!"と"Let's buckle down and study!"はどちらも勉強に集中しようという意味ですが、ニュアンスは少し違います。 "Let's hit the books seriously!"はあまり真剣に勉強していなかった状況から、真剣に取り組み始めようとする時に使われます。 一方、"Let's buckle down and study!"はすでに勉強しているが、さらなる集中や努力が必要な時、または厳しい試験や締切が迫っているなど、よりプレッシャーが高い状況で使われます。

続きを読む

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,533

You should hear her at karaoke, she sings like an angel! 彼女のカラオケを聞いてみて!天使のように歌うんだから! 「彼女は天使のように歌う」は、非常に美しく清らかに、感動的に歌う女性を表現するために使われるフレーズです。通常は、その人の歌唱力に深く感銘を受けたり、その声が非常に美しいと感じたりしたときに使用されます。天使がどのように歌うのかは分かりませんが、この表現は比喩的な意味合いで、"天使のように"という言葉は「完璧さ」や「純粋さ」を象徴しています。 Every time we go to karaoke together, I'm blown away by how good she is. She truly has the voice of a nightingale. カラオケに一緒に行くたびに彼女の上手さに驚かされます。本当に彼女はナイチンゲールのような声をしているんだから。 "She sings like an angel"と"She has the voice of a nightingale"の双方とも高く評価されている歌唱力を比喩的に引き立てるフレーズです。しかし、"She sings like an angel"は彼女の歌唱が天使的、つまり超自然的であるかのように聞こえることを指す一方、"She has the voice of a nightingale"は彼女の歌唱がナイチンゲールの歌声に似ている、すなわち美しく響き渡り、メロディアスであることを指します。これらは少し異なった意味合いを持つ単なる潤色されたフレーズであり、使用される状況は話者の個々の感性や好みに大きく依存します。

続きを読む

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,212

I really can't be bothered to go to the party tonight. (そのパーティーに行く気が全然しないんだよな。) 「I really can't be bothered.」は、「本当に面倒くさい」「何もする気が起きない」などという意味を表す英語表現です。無気力さや興味の欠如、憂鬱なモードを示すために使用され、何かを求められた時ややるべきことがある状況でも、本人がそれに対して億劫で、動く気力が無い様子を伝えます。 I'm supposed to go out tonight but I'm not in the mood at all. 今夜出かける予定だけど、全然気が進まない。 「I really can't be bothered.」は、めんどくささややる気のなさを表現する時に使われます。何かを求められたときや何かをする必要があると感じるときに使います。一方、「I'm not in the mood at all.」は、特定の活動や行動に興味がないか、その時の気分や感情状態がそれに適していないことを示します。特に何かの感情状態が主な理由で何かを断る時に使います。

続きを読む

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 559

You can call me anytime, other than that on Sundays. 「日曜日以外ならいつでも電話してもいいですよ。」 「Other than that」は「それ以外では」や「それを除けば」などと訳されます。具体的な状況や問題等について話す際に、特定の要素を除外して全体的な視点で物事を評価したり、話題を変えたりするときに使用されます。また、「それ以外の問題は無い」といった意味で使うこともあります。例えば、「食事は美味しかった。ただし、サービスに関しては改善の余地がある。😞 Other than that, it was a fantastic experience.」のように使います。 Sure, I am free any day aside from Sunday. 「ええ、日曜日以外ならいつでも大丈夫です。」 "Other than that" と "Aside from that" の意味は基本的に同じで、「それ以外では」という意味になります。両者の使い方もほぼ同じで、ただし微妙な違いがあります。"Other than that"はある事象や物事の代わりを挙げることに使われることが多く、"Aside from that"は特定の事象や物事を無視して考察した場合を表すことが多いです。

続きを読む