プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はNaoです。現在はブラジルに住んでおり、アメリカでの留学経験を持っています。この経験は、異文化の中での英語教育に対する私のアプローチに深い洞察と多角的な視野を与えました。

アメリカでの留学は、非英語圏の環境で英語を学ぶ際の困難と喜びを実感させ、私の教育スタイルに独自性と柔軟性を加えました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く理解させました。

英検では最上位の資格を取得し、英語に対する私の幅広い理解と適応力を示しています。また、TOEICでは955点の高得点を獲得し、国際ビジネスやアカデミックな英語の分野での私のコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しみましょう!

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 4,067

「ナポリタン」は英語でSpaghetti Napolitanaと言います。 スパゲティ・ナポリターナは、トマトソースをベースにしたパスタ料理で、ガーリックやオリーブオイル、ハーブなどで風味を付けたシンプルな一品です。ナポリの伝統的な料理から名前がつけられています。使えるシチュエーションは様々で、ファミリーレストランやカジュアルなイタリアンレストランでのランチやディナー、自宅での手軽な晩ごはんなどにピッタリです。また、ベジタリアンの方にも適しています。シンプルながらも味わい深いその味は、デートやビジネスの食事でも好印象を与えることでしょう。 「ナポリタンは英語でNeapolitan Spaghettiと言います。 「ナポリタン」は英語でNaples Style Spaghettiと言います。 Neapolitan Spaghettiと"Naples Style Spaghetti"は、基本的に同じ意味を持つフレーズで、どちらもナポリ風のスパゲティを指します。しかし、"Naples Style Spaghetti"はより具体的にその料理の起源を指し示しています。これらのフレーズは、主に料理の文脈で使われ、日常会話で頻繁に使い分けられるものではありません。どちらの表現も、スパゲティがトマトソース、ガーリック、オリーブオイル、そしてしばしばアンチョビやオリーブを使って調理された、ナポリ地方特有のスタイルを示しています。

続きを読む

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 630

I'm just sizing up whether this job offer is a good opportunity or not. 「この仕事のオファーが良い機会かどうか、ただ今品定めしているところです。」 「Sizing up」は、ある状況や人物を評価し、理解しようとする行為を指す英語のフレーズです。「見極める」「評価する」「計る」などと訳すことができます。面接官が応募者を評価する、あるいはスポーツで対戦相手の能力を見極めるなどの状況で使われます。また、新しい環境や課題に対して、どのように対処すべきかを判断するための情報を得る過程を指すこともあります。 Let's take a moment for assessing the situation first before making any decisions. まず何か決定を下す前に、状況を評価するための一時を取りましょう。 Before we decide on our next move, let's take stock of the situation. 次の手段を決定する前に、まずは現状を見極めましょう。 "Assessing the situation"と"Taking stock of the situation"は似ているが、微妙に異なる。 "Assessing the situation"は、一般的に、状況を理解し、必要な行動を決定するために情報を収集、分析、評価するプロセスを指す。これはより急速な状況対応や短期的な判断を必要とする状況でよく使われる。 一方、"Taking stock of the situation"は、状況全体を見渡し、何がうまくいき何がうまくいかなかったかを評価するより反省的なプロセスを指す。これは一般的に、ある期間の終わりに、または大きな変化または決定の前に行われる。これはより長期的な視点や計画を必要とする状況で使われる。

続きを読む

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,125

That is out of the question. 「それは論外だ。」 「Out of the question」は英語のフレーズで、「全く考えられない」「ありえない」という意味を持ちます。可能性が全くないことや、許可や合意が絶対に得られないことを表現する時に使います。例えば、「その提案は全くの無理だ」を英語で表現する時、「That proposal is out of the question」と言います。商談や議論の中で、ある選択肢や行動が完全に排除される場面でよく使われます。 That's not up for discussion. 「それは論外だ」 That's off the table. 「それは論外だ」 "Off the table"と"Not up for discussion"の主な違いは、それが適用される対象です。「Not up for discussion」は主に意見、提案、または考えに使われ、それが議論のための適切なトピックでないことを示します。例えば、親が子供に対して「夜遅くまで起きていることは議論の余地がない」と言うかもしれません。 一方、"Off the table"は特定のオプションまたは提案が利用できない、または考慮されないことを示します。これは通常、交渉や取引の文脈で使用されます。例えば、「その提案はもはやテーブルから外れている」は、その提案がもはや受け入れ可能でないことを意味します。

続きを読む

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 954

The sandwich boards were being blown away by the typhoon. 「台風で立て看板が飛ばされていました。」 サンドイッチボードは、主に店舗などで使われる広告や案内のための看板の一種です。その名前は、看板が二つの板で挟まれたサンドイッチのように見えることから来ています。通常、道路沿いや歩道などに置かれ、店舗のメニューや特売情報、営業時間などを通行人に知らせるために使用されます。また、人が背負い歩く形式のものもあり、これは特定のイベントやプロモーションの告知に有効です。 The A-frame signs were being blown away in the typhoon. 台風でAフレームの看板が飛ばされていました。 The sidewalk signs were being blown away by the typhoon. 「台風で立て看板などが飛ばされていました。」 A-frame signと"sidewalk sign"は、両方とも歩道や店舗の前に置かれる看板を指す言葉ですが、少しニュアンスが異なります。"A-frame sign"はその形状から来ており、A字型のフレームに看板が取り付けられていることを指します。一方、"sidewalk sign"は場所を指し、歩道に置かれるどんな形状の看板でも指すことができます。したがって、使い分けとしては、看板の形状が特定のA字型であることを強調したいときに"A-frame sign"を、場所や目的を強調したいときに"sidewalk sign"を使用します。

続きを読む

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,027

In English, we often refer to such reputable companies as blue chip companies. 英語では、そのような評判の良い企業を「ブルーチップ企業」と呼びます。 ブルーチップ企業とは、安定した経営状況と堅実な収益力を持ち、経済の変動に強い大手企業のことを指します。主に投資の文脈で使われ、株価の安定性や配当性向が期待できる企業を表現する際に用いられます。例えば、「ブルーチップ企業の株を長期保有するのが賢明だ」というように使われます。また、その企業が業界内でのリーダー的存在であることも含意されます。 英語では、「優良企業」を「Top-tier company」と呼びます。 英語では、「ブラック企業」の反対の優良企業はしばしば「industry leader)」と呼ばれます。 Top-tier companyは、その業界全体で見て優れたパフォーマンスを持つ会社を指す一方、"Industry leader"は特定の業界で最も影響力がある、または最も成功している企業を指します。例えば、ある会社が「トップティア」であれば、その会社は全体的に強いが、必ずしも業界のリーダーではないかもしれません。逆に、「業界のリーダー」である会社はその分野で最も成功しているが、他の分野や業界全体で見ると必ずしもトップではないかもしれません。

続きを読む