プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はNaoです。現在はブラジルに住んでおり、アメリカでの留学経験を持っています。この経験は、異文化の中での英語教育に対する私のアプローチに深い洞察と多角的な視野を与えました。

アメリカでの留学は、非英語圏の環境で英語を学ぶ際の困難と喜びを実感させ、私の教育スタイルに独自性と柔軟性を加えました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く理解させました。

英検では最上位の資格を取得し、英語に対する私の幅広い理解と適応力を示しています。また、TOEICでは955点の高得点を獲得し、国際ビジネスやアカデミックな英語の分野での私のコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しみましょう!

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 516

He is such an unpleasant guy. 彼は本当にいけ好かないヤツだ。 Unpleasantは「不快な」という意味で、物事が心地よくない、気分を害する、または不快感を引き起こすことを表します。感覚的な不快さ(例:不快な臭い、不快な音)や、精神的な不快感(例:不快なニュース、不快な行為)など、様々な状況で使われます。また、人や物事に対して嫌悪感を持つことも表すことができます。例えば、「彼の態度は不快だ」というように使います。 He really rubs me the wrong way. 「彼は本当に私の癪に障るんだ。」 He just leaves a bad taste in my mouth. 「彼はただ、私に嫌な感じを残すだけだ。」 Rub me the wrong wayは、特定の人や行動が自分をイライラさせる、不快にさせるときに使います。個人的な感情や反応を表現します。一方、"Leave a bad taste in my mouth"は、特定の経験や状況が不快な印象や感情を後に残すときに使います。これは具体的な出来事に対する感情を表すのに適しています。

続きを読む

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 713

I'm not cut out for such a big role yet. まだそんな大役を務めるには実力不足です。 「Not cut out for ◯◯」は、「◯◯には向いていない」「◯◯には適性がない」という意味です。ある活動や役割に対して、その人が適切な能力やスキル、性格を持っていないことを表現するのに使います。例えば、人前で話すのが苦手な人がプレゼンテーションを任された場合、「I'm not cut out for public speaking.」(私は人前で話すのには向いていない)と言うことができます。 I'm not up to the task of taking on such a big role. 私はそのような大役を引き受けるにはまだ実力不足です。 I'm not fit to hold a candle to this task yet. この仕事をするにはまだ実力不足です。 Not up to the task of ◯◯は、特定のタスクを遂行する能力が不足していることを指す。一方、"Not fit to hold a candle to ◯◯"は、自分または他者が特定の人物や物事に比べて劣っていることを示す。前者は特定の能力についての評価、後者は全体的な比較や評価で使用されます。

続きを読む

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 278

I observed the process of kneading the food while making kamaboko. かまぼこ作りの中で、食材を練り上げる過程を見学しました。 「Kneading the food」は、食材をこねるという意味です。パンやピザ生地を作る際に、粉と水を混ぜ合わせて手でこねることを指します。また、ハンバーグの肉をこねる際にも使います。強く押しつぶすように食材を混ぜ合わせることで、食材の成分を均一に混ぜるだけでなく、食感や風味を引き出す効果もあります。日本語では「こねる」や「混ぜる」と訳されます。 I watched the process of mashing the food in making kamaboko. かまぼこを作る過程で、食材を練り上げる様子を見学しました。 I went to a kamaboko-making experience and was able to watch the process of working the food. かまぼこの作り体験に行って、食べ物を練り上げる過程を見学することができました。 Mashing the foodは、食べ物をつぶす、つぶして混ぜるという行為を指します。ポテトマッシャーでジャガイモをつぶす、フォークでバナナをつぶすなどのシチュエーションで使います。一方、"Working the food"は、食べ物を一定の状態にするために加工するという意味で使われます。例えば、パン生地をこねる、肉を練るなどのシチュエーションで使われます。これらは食材の形状や状態を変えるために行う作業を指します。

続きを読む

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 2,495

I have no baggage to check in. 「預ける荷物はありません。」 このフレーズは「私は荷物を預けるものがありません」という意味です。主に空港のチェックインカウンターやホテルのフロントなどで使われます。手荷物だけで旅行する場合や、すでにオンラインでチェックインを済ませ、荷物を預ける必要がない場合などに使います。また、比喩的な意味として「私には隠していることや問題はありません」などと言う時にも使えます。 I don't have any luggage to drop off. 「預ける荷物はありません。」 I'm not carrying any check-in baggage. 「預ける荷物はありません。」 「I don't have any luggage to drop off.」は、空港でのチェックインカウンターなどで、荷物を預ける予定がないことを伝えるときに使います。 一方、「I'm not carrying any check-in baggage.」は、自分が持っている荷物が全て機内持ち込み可能なサイズや重量であることを示すために使います。たとえば、セキュリティチェックやゲートでの最終確認時などに使われます。

続きを読む

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 488

英語では、まだ学校に進学していない子供を「Preschooler」と呼びます。 「Preschooler」は、英語で「幼稚園児」または「保育園児」を指す言葉です。生後3から5歳くらいの、まだ学校には通っていない子供たちのことを指します。主に子供の成長や教育、子育てに関する話題で使われます。たとえば、「我が家のpreschoolerはアルファベットを覚え始めました」や、「この絵本はpreschooler向けです」などと使うことができます。 まだ学校に通っていない子供のことを「pre-kindergarten child」と言います。 英語では、まだ学校に行っていない子供を「pre-school age child」と言います。 Pre-kindergarten childは主に教育の文脈で使われ、通常4歳から5歳の子供を指すことが多いです。一方、"Pre-school age child"は年齢の範囲が広く、通常、生後2歳から学校に入学する前の子供(通常5歳まで)を指します。したがって、"Pre-kindergarten child"はより具体的な教育の段階を指すのに対し、"Pre-school age child"はより広範な年齢層をカバーしています。

続きを読む