harukazeさん
2023/08/08 12:00
その根拠は何ですか? を英語で教えて!
Based on what?以外で、根拠は何なのか聞きたい時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・What is your basis for that?
・What's your evidence for that?
・What are you grounding that on?
You say that this project will be successful, but what is your basis for that?
あなたはこのプロジェクトが成功すると言っていますが、その根拠は何ですか?
「What is your basis for that?」は、「それを言う根拠は何ですか?」や「その主張の基礎は何ですか?」といった意味を持つフレーズです。相手の言動に対して、具体的な根拠や証拠、理由を求める際に使います。議論や討論の中で、相手の主張に疑問を持ったときや、より詳細な情報を求めたいときに使う表現です。
My neighbor told me that you were planning to move out next month. What's your evidence for that?
隣人からあなたが来月引っ越す予定だと聞いたんだけど、その根拠は何なの?
You say that he's guilty, but what are you grounding that on?
あなたは彼が有罪だと言うけど、それを根拠にしているのは何ですか?
What's your evidence for that?は相手が提示した意見や主張に対し、それを裏付ける証拠や根拠が何であるかを求める際に使います。一方、What are you grounding that on?は少しフォーマルで、ある意見や主張がどのような基盤、理論、前提に基づいているのかを問う表現です。後者は学術的な議論や専門的な議論でよく使われます。
回答
・What is the basis for that?
・What is the evidence for that?
What is the basis for that?
その根拠は何ですか?
what is 〜 ? で「〜は何ですか?」という意味を表せます。また、basis は「根拠」「基礎」「土台」といった意味を表す名詞です。
I got your point. But what is the basis for that?
(あなたの言いたいことは分かりました。でも、その根拠は何ですか?)
※ point はよくビジネスなどで「言いたいこと」「言い分」のようなニュアンスで使われます。
What is the evidence for that?
その根拠は何ですか?
evidence は「証拠」という意味のイメージが強いかと思いますが、「根拠」という意味でも使えます。
I don't know well. In the first place, what is the evidence for that?
(よく分かりませんね。そもそも、その根拠は何ですか?)