Ginji

Ginjiさん

2024/04/16 10:00

科学的な根拠はないでしょ を英語で教えて!

友達が血液型で性格を判断するので、「科学的な根拠はないでしょ」と言いたいです。

0 62
yama252

yama252さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/13 15:54

回答

・There is no scientific basis.
・It can't be proven scientifically.

1. There is no scientific basis.
科学的根拠はないでしょ。

「科学的根拠」は英語で scientific basis と言います。
There is no 〜「〜はない」と合わせることで「科学的根拠はない」と言うことができます。

2. It can't be proven scientifically.
直訳は「科学的に証明できないでしょ」となります。

proven は prove の過去分詞形で「証明する」の意味です。
血液型の性格判断は「証明される」ものなので、be動詞 + 過去分詞形の「受け身」の表現を使います。
ここでは It can't be proven 「証明されることは不可能」と scientifically「科学的に」を合わせることで「科学的根拠はない」と言うことができます。

役に立った
PV62
シェア
ポスト