rinさん
2025/07/09 10:00
その主張を裏付ける証拠はありますか? を英語で教えて!
相手の意見の信憑性を確認したいので、「その主張を裏付ける証拠はありますか?」と英語で言いたいです。
回答
・Is there evidence to back up this claim?
「その主張を裏付ける証拠はありますか?」は、上記のように表せます。
there is(are)~:~がある
・基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。
「どこかに~が存在する」という意味を表しますが、物理的な意味に限らず「予定がある」といった場合でも使えます。
evidence : 証拠、形跡、根拠(名詞)
back up : 支持する、後押しする、裏付ける
claim : 主張、要求、請求(名詞)
・こちらは、日本語の「クレーム」の語源ですが、「(正当な)主張」のことを表すので、日本語の「クレーム」とは意味が違います。
(「クレーム」は complaint で表せます)
例文
Is there evidence to back up this claim? I would like to check its veracity.
その主張を裏付ける証拠はありますか?信憑性を確認したい。
※would like to ~は「~したい」という意味の表現で、助動詞 would(仮定法)を使うことで「もし可能なら」というニュアンスが加わるので、丁寧な表現になります。
(後ろには動詞の原形が続きます)
※veracity は「真実性」「信憑性」といった意味を表す名詞です。
Japan