プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はNaoです。現在はブラジルに住んでおり、アメリカでの留学経験を持っています。この経験は、異文化の中での英語教育に対する私のアプローチに深い洞察と多角的な視野を与えました。

アメリカでの留学は、非英語圏の環境で英語を学ぶ際の困難と喜びを実感させ、私の教育スタイルに独自性と柔軟性を加えました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く理解させました。

英検では最上位の資格を取得し、英語に対する私の幅広い理解と適応力を示しています。また、TOEICでは955点の高得点を獲得し、国際ビジネスやアカデミックな英語の分野での私のコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しみましょう!

0 258
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I have a favor to ask. お願いがあるのですが。 「I have a favor to ask.」は「お願いしたいことがあります」の意味で、親しい間柄や仕事の同僚など、信頼関係がある程度構築されているシチュエーションで使います。例えば、プロジェクトで助けが必要な時や個人的な用事を手伝ってほしい時などです。直接的ではないため、丁寧かつ控えめな印象を与え、相手に対して強制感を与えません。この表現を使うことで、相手が「いいですよ」と答えやすくなる雰囲気を作り出します。 Can I ask you a favor? お願いがあるのですが。 Could you help me out with something? お願いがあるのですが。 「Can I ask you a favor?」は、特に親しい友人や家族に対して、少し大きめなお願いをする際に使われることが多いです。一方、「Could you help me out with something?」は、仕事場や知り合いに対して、具体的なタスクや問題解決の助けを求める際により一般的です。「favor」は感謝の念が強く含まれ、「help out」は具体的な状況やタスクに対する助力を求めるニュアンスがあります。どちらも礼儀正しい表現ですが、文脈や関係性に応じて使い分けられます。

続きを読む

0 97
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Please pay more attention and drive properly. もっとちゃんと注意して運転して下さい。 "Properly"は、「適切に」や「きちんと」という意味を持ちます。この単語は、期待される標準やルールに従って行動や処理が行われる場合に使います。例えば、仕事を「properly(適切に)」遂行する、道具を「properly(正しく)」使用する、子供が礼儀正しく振る舞う場面などです。日常生活でも職場でも、適切な方法や手順で何かをすることを強調したいときに使える便利な言葉です。例えば、「あなたはこの書類をproperlyに確認しましたか?」というように使えます。 Please drive more responsibly; it's dangerous to take your eyes off the road. もっとちゃんと注意して運転して下さい。よそ見すると危ないですよ。 Please drive with more attention and in good order. もっとちゃんと注意して運転して下さい。 Responsiblyは「責任を持って」という意味で、自分の行動が他人や社会に与える影響を考慮する場面で使われます。例えば、飲酒や子育てに関して「責任を持って行動してください」といった文脈です。一方、In good orderは「整然と」という意味で、物事がきちんと整理されていることを強調します。部屋の片付けや書類整理など、物理的な状態に対して使われることが多いです。どちらもポジティブな意味合いですが、適用する対象が異なります。

続きを読む

0 870
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Drinking too much and not remembering anything from last night while causing trouble for those with me is a lifelong regret. 飲みすぎて昨夜の記憶が全くなく、一緒にいた人に迷惑をかけてしまったことは、一生の後悔です。 「A lifelong regret」とは、人生を通じて引きずるほどの深い後悔を意味します。特に取り返しのつかない過去の行動や決断に関連し、その出来事が心に深く残る感覚を表現する際に使います。例えば、大切な人との和解の機会を逃したことなどが該当します。 Drinking so much that I blacked out and caused you trouble last night is a mistake I'll regret forever. 昨夜、飲みすぎて記憶を失い、あなたに迷惑をかけてしまったのは、一生後悔するほどの過ちです。 Calling up my ex in the middle of the night while drunk was a blunder for the ages. 酔っ払って真夜中に元カレ/元カノに電話をかけてしまったのは、一生の不覚だった。 「A mistake I'll regret forever」は非常に個人的で深刻な後悔を表すのに使われ、「A blunder for the ages」は歴史に残るような大きな失敗を指し、より公的または広範な影響を含む場合に使います。前者は個人的感情に焦点を当て、後者はその影響の大きさを強調します。

続きを読む

0 396
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Please write your name in all caps. 名前を大文字で書いてください。 全て大文字で名前を書く場合、強調や目立たせたい時に使われます。公式な文書では通常避けられますが、オンラインでの注意を引くためや感情の表現に使用することがあります。ただし、大声で話しているような印象を与えるため、場合によっては不適切と受け取られることもあります。 Please write your name in uppercase letters. 名前を大文字で書いてください。 Please write your name in capital letters. 名前を大文字で書いてください。 "Uppercase letters"と"capital letters"はほぼ同じ意味ですが、"uppercase"は特にコンピュータ関連の文脈でよく使われます。一方、"capital letters"はより一般的な文脈で使われることが多いです。どちらの表現も、すべての文字を大文字で書くことを指示する際に使われますが、日常的な会話では"capital letters"の方が少し自然に聞こえるかもしれません。

続きを読む

0 399
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The restroom is located beyond this point. トイレはこの奥にあります。 「Beyond this point」は「この点を超えて」という意呼で、ある境界や限界を超えることを示します。安全警告や進入禁止の文脈でよく使われ、特定のエリアや段階以降への進行やアクセスを警告する際に使用します。 The restroom is further in toward the back of the store. トイレは店の奥の方にあります。 The restroom is deeper within the store. トイレはこの店の奥にあります。 "Further in" は物理的または比喩的な場所や状況への移動を指し、より内部へと進むことです。例:「洞窟のさらに奥へ進む」。一方で "Deeper within" は感情や複雑な概念の深い内部を指し、より深く掘り下げることです。例:「彼の心の奥深くにある感情」。

続きを読む