nonnonさん
2024/08/28 00:00
未経験で福祉の仕事に就くことになった。 を英語で教えて!
転職して「未経験で福祉の仕事に就くことになった。」と言いたい。
回答
・I'm starting a job in social care with no prior experience.
・I'm new to the social care field and starting my first job.
「未経験ですが、介護(福祉)の仕事を始めます」という素直で前向きな気持ちが伝わります。
自己紹介や面接で、意欲や人柄をアピールしたい時にぴったりです。未経験であることを正直に伝えることで、謙虚さや「これから頑張りたい」という熱意も示せますよ。
I'm starting a new job in social care, and it's a completely new field for me.
転職して福祉の仕事を始めるんだけど、全くの未経験なんだ。
ちなみに、このフレーズは「福祉の仕事は初めてで、ここが社会人としての第一歩なんです」というフレッシュな自己紹介にぴったりです。新しい職場での挨拶や、研修で会った人に「実は…」と少し補足したい時に使うと、謙虚さとやる気が伝わり、周りも温かくサポートしたくなりますよ。
I've started a new job in social care with no prior experience.
私は未経験で福祉の仕事に就くことになりました。
回答
・I'm starting a new job in the welfare field, even though I have no experience in it.
・I'm venturing into the welfare field as a complete beginner.
まず、「福祉の仕事に就くことになった」は「start a new job in the welfare field」言います。「未経験で」は「no experience」」で表せます。シンプルな言いかたです。
例文
I'm starting a new job in the welfare field, even though I have no experience in it.
未経験で福祉の仕事に就くことになった。
他にもこういった言いかたができます。「venture into」は、英語のフレーズで、「~に進出する」「~に踏み込む」といった意味になります。
例文
I'm venturing into the welfare field as a complete beginner.
福祉の分野に、全くの初心者として飛び込むことになりました。
これらの表現を参考に、あなたの状況に合った英語で伝えてみてください。
Japan