プロフィール
NAKO
英語アドバイザー
役に立った数 :3
回答数 :2,605
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はNAKOです。現在、モロッコに住んでおり、カナダでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに豊かな視野をもたらしています。
カナダでの留学は、非母語としての英語学習の価値と楽しさを私に教えてくれました。異文化間でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。
英検では最上位の資格を取得しており、これは英語の広範な知識と適応力を示しています。また、TOEICでは930点のスコアを獲得し、国際的なビジネスやアカデミックな環境での私の英語コミュニケーション能力を証明しています。
皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、新しい発見を一緒に楽しみましょう!
I'm grappling with my body shape that changes every day due to pregnancy. 妊娠中なので、日々変化する体形と格闘しています。 「Change every day」は「毎日変わる」や「日々変化する」という意味です。主に、何かが連日のように違う状態になることを表現するときに使われます。例えば、気候、人の気持ち、市場の状況など、安定しないで常に変わっていくものに対して使うことができます。また、技術の進歩や社会の動きなど、急速に進化・変化していく状況を表すためにも使えます。また、「毎日新しいことを学ぶ」や「毎日自己改善をする」など、日々成長や進歩をする意味合いで使うこともあります。 I'm pregnant and grappling with my body shape that changes on a daily basis. 「私は妊娠中で、日々変化する体形と格闘しています。」 I'm constantly evolving with my changing body shape due to pregnancy. 妊娠中のため、日々変化する体形と常に進化しながら格闘しています。 Change on a daily basisとEvolve constantlyは似ていますが、異なる状況で使われます。Change on a daily basisは具体的な日常の変化を指し、例えば「彼の気分は日々変わる」のように使われます。一方で、Evolve constantlyはより長期的・抽象的な変化を指し、しばしば思想、技術、種などの進化を表します。例えば「テクノロジーは絶えず進化している」などと使います。
I don't live with my parents, but we are living in the same neighborhood. 私は両親と同居していませんが、同じ町内に住んでいます。 「Living in the same neighborhood.」は「同じ近所に住んでいる」という意味です。この表現は、人々が同じ地域やエリアに住んでいる状況を説明する時に使われます。例えば、友人や知人との会話で、相手と自分が同じ地域に住んでいることを示すためや、ある地域のコミュニティのメンバーを説明する時などに使えます。また、同じ近所に住んでいることから生じる関係性や共通の経験を示す際にも使われます。 I'm not living with them, but we are residing in the same locality. 私は彼らと同居してはいませんが、同じ町内に住んでいます。 I don't live with my parents, but we are dwelling in the same community. 同居はしていないけど、同じ町内に住んでいます。 Residing in the same localityは、個々が同じ地域や地区に住んでいることを指す一方、Dwelling in the same communityは、より深い意味合いで、同じコミュニティや社会の一部として生活していることを示します。したがって、dwellingは、単に同じ地域に住んでいるだけでなく、その地域の文化や価値観などにも参加していることを暗示します。これらの表現は、地理的な状況や社会的な関与度によって使い分けられます。
I saw a high school girl obsessed with doing makeup on the train today. 今日、電車の中で女子高生がお化粧に夢中だったよ。 このフレーズは、電車の中で化粧をすることに夢中になっている人を指しています。通常、通勤や通学中に時間を有効に利用するため、または朝の時間を節約するために化粧を電車の中で行う人がいます。しかしここでの「Obsessed with doing makeup on the train」は、それが一種の趣味や日課、あるいは強迫観念に近いほどになってしまっている様子を表しています。そのため、このフレーズは特に化粧に時間をかけることが好きな人や、自分磨きが趣味の人、または日々のルーティンに化粧を組み込んでいる人などに使えます。 I saw a high school girl hooked on applying makeup on the train today. 今日、電車の中で女子高生がお化粧に夢中になっていたよ。 I saw a high school girl who just can't get enough of putting on makeup while on the train today. 今日の電車で、お化粧に夢中になっている女子高生を見かけたよ。 Hooked on applying makeup on the trainは、その行為に対して強い興奮や中毒的な感情を示しています。これは、その人が電車の中で化粧をすることに強く引きつけられていることを意味します。一方、Can't get enough of putting on makeup while on the trainも同様にその行為を楽しんでいることを示しますが、こちらはもっと穏やかな感情を表現しています。これはその人が電車の中で化粧をすることが好きで、それをもっとたくさんやりたいと思っていることを意味します。
This online English conversation course is set at a low cost/high cost, it's only XXX yen a month. 「このオンライン英会話コースは月々〇〇〇円で、低額/高額な料金設定です。」 「Low cost」は「低コスト」や「安価」を意味し、価格が安い、あるいは費用が少なくて済むことを示します。一方、「High cost」は「高コスト」や「高価」を指し、価格が高い、または費用が多くかかることを示します。これらは商品やサービスの価格、プロジェクトや事業の予算など、金銭的なコストを表す際によく使われます。「Low cost」は節約を重視するシチュエーションや、コストパフォーマンスを強調したい場合に、「High cost」は高級感や品質を強調したい場合に使われます。 This online English conversation course is priced cheaply (expensively) at xxxx yen per month. 「このオンライン英会話コースは、月〇〇〇円と、低価格(高価格)に設定されています。」 This online English conversation service is budget-friendly. 「このオンライン英会話サービスはお手頃な価格設定です。」 This online English conversation service is premium priced. 「このオンライン英会話サービスは高額な料金設定です。」 CheapとExpensiveは一般的な価格表現で、あらゆる商品やサービスに対して使われます。しかし、Cheapは低品質を暗示することがあります。Budget-friendlyとPremium pricedは特定の商品やサービスの価格をより具体的に表現します。Budget-friendlyは価格が手頃でありながら品質が良いことを示し、Premium pricedは高価格だがその分高品質であることを示します。これらの表現は、特にマーケティングや販売の文脈でよく使われます。
Shouldn't we give him some words of advice before he dabbles in those high-risk stocks? 「彼がリスクの高い株に手を出す前に、彼に忠告しておいた方がいいんじゃない?」 「Words of advice」は、「アドバイス」「忠告」「助言」などと訳すことができます。自分の経験や知識に基づいて、他の人に対して助けとなる意見や提案をする場合に使います。友人から友人への日常会話から、専門家が客に対して専門的な助言をする場面まで、様々なシチュエーションで使用できます。 Maybe you should offer him some words of wisdom before he dabbles in those risky stocks. 「彼がリスクの高い株に手を出す前に、何か賢明なアドバイスをしてあげた方がいいんじゃない?」 You should give him a piece of advice not to get involved with high-risk stocks. 彼に高リスクの株に手を出さないように忠告しておいた方がいいよ。 Words of wisdomは、一般的に広範で普遍的な知識や洞察を表し、人生の教訓や経験から得られた知恵を意味します。例えば、誰かが人生の意味や価値について語るときに使います。 一方、Piece of adviceは、特定の問題や状況に関する具体的な提案や指導を意味します。具体的な行動を助言する際に使います。例えば、誰かが仕事や学校の問題に対処する方法を求めるときに使います。