プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はmiyashumです。私は現在、エストニアに住んでおり、イタリアでの留学経験を持っています。この異文化環境での生活経験は、私の英語教育方法に多様な視角をもたらしています。

イタリアでの留学体験は、非英語圏での英語習得の貴重な洞察を提供し、私の教育アプローチに大きな影響を与えました。異文化との交流は、私の教育スタイルに独自性と柔軟性をもたらしています。

英検では最上級の資格を取得し、これは私の英語に対する深い理解と応用能力を示しています。また、IELTSでスコア7.5を獲得し、アカデミックおよび国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から実用的な会話技術の向上に至るまで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 492

Japanese people tend to worry about what others think. 「日本人は他人の意見をとても気にする傾向があります。」 「Worry about what others think」は「他人の意見を気にする」や「他人の評価を気にする」という意味になります。他人の意見や評価を心配しすぎて自身の行動や選択に影響が出てしまうことを指します。自身の持つ価値観とは異なる場面で自己否定や自己卑下につながるような場合に使われます。例えば、自分自身は非常に満足しているプレゼンテーションをした後でも、「他の人はどう思っただろう」「批判的に見られていたかも知れない」と他人の意見を気にし過ぎて不安に感じるといった場面で使われます。 Japanese people really care about public opinion. 「日本人は本当に世間の評判を気にします。」 Japanese people often tend to be concerned with appearances. 「日本人はよく見かけに関心を持つ傾向があります。」 Care about public opinionは、人々の意見や反応を考える行動や意思決定を指します。政治家や企業がよく使います。一方、"Be concerned with appearances"は、物事がどう見えるかについて心配することを指します。主に個々のスタイル、行動、または公の場でのふるまいに関するものです。これはプライベートな状況でも、ビジネスの状況でも使えます。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 499

Always strive to complement each other in your relationship. 「常にお互いを補完することを心がけてください。」 「Complement each other(お互いに補完する)」とは、二つのものが互いに不足点を補い、組み合わせることでより高い価値や効果を出すことを意味します。「コンパニオン」や「相性が良い」というニュアンスも含まれます。 例えば、相反する性格の人々が共同して仕事をすることによって、互いの強みを最大限に活用し、仕事の質を向上させることができるケースなどで使われます。また、食事においては、各々異なる特性を持つ食材や調味料が一緒になることで一層美味しい料理を作り出すという意味で使用されることもあります。 To build a good marital relationship, it's important that you make up for each other's weaknesses. 良い夫婦関係を築くためには、お互いの弱点を補い合うことが大切です。 In order to build a good marital relationship, both partners must be able to cover for each other's shortcomings. 良い夫婦関係を築くためには、互いの短所を補い合うことができなければなりません。 "Make up for each other's weaknesses"は、ある人がもう一人の弱点を補う、お互いの弱点を互いに補い合うという意味で使われます。対話者が互いに補完し合ってチームを強化しているとき、伴侶間、親友または組織全体でよく使われます。 一方、"Cover for each other's shortcomings"は一時的に他人の欠点やミスを隠し、それが他人に知られるのを防ぐような状況で使う言葉です。これは時々はっきりとした欠点やミスを覆い隠すために使われます。 両方とも似たような状況で使われますが、"Make up for"は互いに長所で補い合うポジティブな背景があるのに対して、"Cover for"は互いの欠点を隠すよりネガティブな背景を持っています。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 912

Sure, my spouse is really good at cooking. ええ、私の配偶者は料理がとても上手です。 「My husband」は英語で、「私の夫」という意味になります。既婚の女性が自分の配偶者を指す際に使います。日常の会話や公式な場でも使えるフレーズで、友人との会話、ビジネスメール、文章など幅広いシチュエーションで利用可能です。「My husband says...」(夫が言っていた...)、「My husband and I...」(私と夫は...)などの具体的な文脈で用いられます。 I'm going shopping with my better half this afternoon. 今日の午後、私のパートナーと買い物に行きます。 Sure, I'm going to the party with my other half. もちろん、私のパートナーと一緒にパーティーに行きます。 My better halfと"My other half"は共に配偶者や恋人を指す表現で、意味はほとんど同じですが、ニュアンスにわずかな差があります。"My better half"は相手を自分より価値ある存在として尊敬の意を込めて使います。反対に"My other half"は、自分と相手が等しく、一緒にいて初めて完全になるという意味を持ちます。どちらを使うかは話し手の感じ方や親密度によります。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 154

1.replace paper 「用紙の差し替え」 replace A with B 「AをBに差し替える」 例文 Please replace paper. 「用紙を差し替えてください」 Pleaseは日本語でも何かを頼むときによく使います。 Pleaseの後は動詞の原型がきます。 pleaseをつけずに1番最初に動詞を持ってくると命令形になり強くなってしまうので注意しましょう。 2.exchange paper 「用紙を差し替える」 exchangeは「交換する」という意味でここでは「差し替える」となります。 例文 I want you to exchange paper. 「私はあなたに用紙を差し替えて欲しい」 want 人 to 〜 「人に〜して欲しい」 would like toも同じ意味ですがwant toよりも丁寧です。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 182

1.sketch the contours 「輪郭を描く」 sketchは日本語でも「スケッチする」と言うので覚えやすいと思います。 例文 At first, I sketched the contours and painted color. 「初めに、輪郭を描いて色を塗りました」 paintも日本語で「ペイントする」と言うので分かりやすいです。 2. draw the contours 「輪郭を描く」 drawは動詞の活用に注意が必要です。 draw(原型)、drew(過去形)、drawn(過去分詞)となります。 スポーツで引き分けの事を「ドロー」と言いますがスペルはdrawで同じです。 例文 At first, I drew the contours and painted color. 「初めに、輪郭を描いて色を塗りました」

続きを読む