プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はmiyashumです。私は現在、エストニアに住んでおり、イタリアでの留学経験を持っています。この異文化環境での生活経験は、私の英語教育方法に多様な視角をもたらしています。

イタリアでの留学体験は、非英語圏での英語習得の貴重な洞察を提供し、私の教育アプローチに大きな影響を与えました。異文化との交流は、私の教育スタイルに独自性と柔軟性をもたらしています。

英検では最上級の資格を取得し、これは私の英語に対する深い理解と応用能力を示しています。また、IELTSでスコア7.5を獲得し、アカデミックおよび国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から実用的な会話技術の向上に至るまで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 2,241

One of the PTA activities is flag duty. PTA活動の一つに旗当番があります。 PTA活動とは、学校教育を支援するために保護者や教職員が参加する活動のことを指します。「PTA」は「Parent Teacher Association」の略で、日本語では「保護者と教職員の協議会」を意味します。PTA活動は、学校の教育方針の理解を深め、学校生活を充実させるための様々なイベントの企画・運営、学校の安全対策、生徒の健康管理など多岐にわたります。具体的な活動としては、運動会や文化祭のボランティア、学校給食の試食会、防災訓練の支援などがあります。また、PTAの会議では学校の教育内容や生徒の問題行動について議論する場となることもあります。 One of the PTA activities includes flag duty. PTAの活動の一つに、旗当番があります。 One of the PTA activities is the flag duty. PTA活動の一つに、旗当番があります。 Parent-Teacher Association (PTA) eventsは、親と教師が子供たちの教育に対する関心を深め、学校のプログラムや活動を支援するために開催されます。これらのイベントは、学校の教育方針や生徒の成績、行動について話し合ったり、学校の資金調達やボランティア活動を計画したりするためのものです。 一方、School Community Eventsは、学校全体のコミュニティを強化し、生徒、教師、親、地域住民が一緒になって交流や楽しみを共有するためのイベントです。これらのイベントは、運動会、文化祭、学校のパフォーマンスや展示会など、より一般的で社交的な活動を含むことが多いです。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,257

The convenience store is selling boxed lunches supervised by a famous chef. 有名なシェフが監修したコンビニ弁当が売られています。 「Supervised by 〇〇」は英語で、「〇〇によって監督された」という意味を持つ表現です。主に、あるプロジェクトや作業が特定の人物や組織の指導の下で行われたことを示すために使われます。たとえば、学術研究の文脈では、博士論文が教授の指導のもとで作成されたことを示すために「Supervised by 教授名」のように使います。ビジネスの場面では、プロジェクトが上司やマネージャーの監督下で進行したことを示すために使われることもあります。 The convenience store is selling bento boxes supervised by a renowned chef. 有名なシェフが監修したコンビニ弁当が売られています。 The convenience store is selling bento boxes curated by a famous chef. 有名なシェフが監修したコンビニ弁当が売られています。 Edited by 〇〇は、書籍や記事が〇〇によって編集されたことを示しています。これは主に文法、スタイル、構成の改善などに関連しています。一方、"Curated by 〇〇"は、特定のコレクションや展示(美術展など)が〇〇によって選ばれ、整理されたことを示します。これは選択と組織が強調されます。したがって、前者は書籍や記事、後者は展示物やコレクションに関連するシチュエーションで使われます。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,235

This cream is gentle on the skin, so it can be used even on babies. このクリームは肌に優しいので、赤ちゃんにも使えます。 「Gentle on the skin」は「肌に優しい」という意味で、主にスキンケア製品や化粧品の説明などで使われます。肌への刺激が少なく、敏感肌や乾燥肌の人でも安心して使えることを表します。また、洗剤や衣類など、直接肌に触れるものについても使われることがあります。 This cream is kind to the skin, so it can be used on babies too. このクリームは肌に優しいので、赤ちゃんにも使えます。 This cream is nourishing to the skin, so it's safe to use on babies too. このクリームは肌に栄養を与えるので、赤ちゃんにも安全に使えます。 Kind to the skinは肌に優しい、つまり肌にダメージを与えない製品や成分を指す表現です。敏感肌用の製品などによく使われます。一方、"Nourishing to the skin"は肌に栄養を与える、つまり肌を保湿、修復、強化する製品や成分を指します。エイジングケア製品などによく使われます。つまり、前者は肌を傷つけないことを強調し、後者は肌の健康を改善することを強調しています。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 861

That shop is always hiring student part-time workers. 「あのお店はいつも学生アルバイトを募集してるよ。」 「学生のパートタイム労働者を雇う」というフレーズは、企業や組織が学生に対して一時的で、非常勤の仕事を提供するという状況を指しています。これは通常、学生が学校の勉強と並行して働くことができる柔軟な時間の仕事を意味します。このような雇用形態は、学生が仕事経験を積みつつ、生計を立てるのに役立つ方法となります。また、企業側にとっても、必要な時期や時間帯に労働力を確保できるメリットがあります。このフレーズは、求人広告、面接、学生の雇用に関する議論など、様々なシチュエーションで使われます。 That place is always looking for student part-timers. 「あのお店はいつも学生アルバイトを募集してるよ。」 That place is always seeking student interns. 「あの場所はいつも学生インターンを探しているよ。」 Looking for student part-timersは、一般的に、一時的または時間に応じた仕事を探している学生を指します。一方、"Seeking student interns"は、特定の業界や職種で実務経験を積む機会を求めている学生を指します。インターンシップは通常、特定の分野でのキャリアを追求する学生向けで、しばしば大学の単位に関連しています。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 503

You want to go look at smartphones this weekend? I told you I have work on Sunday, didn't I! 「週末にスマホを見に行きたいって?はら、日曜日はバイトだって言ったでしょう?」 このフレーズは、相手に対して少々怒りやイライラを伝えるニュアンスがあります。自分が日曜日に仕事があるという情報を既に伝えているにも関わらず、相手がそれを理解していないか、忘れていることに対する不満を表しています。例えば、相手が日曜日に予定を組もうとしたり、その日に仕事がないことを前提にした発言をしたときなどに使うことができます。 You want to go look at phones this weekend? Didn't I mention I have a shift on Sunday? 「週末にスマホを見に行きたいって?日曜日はバイトがあるって言ったでしょう?」 You want to go smartphone shopping this weekend? But I did say I'm working this Sunday, didn't I? 「週末にスマホを見に行きたいんだって?でも、日曜日はバイトだって言ったでしょう?」 Didn't I mention I have a shift on Sunday?は、もともとその情報を伝えたはずだが、相手がそれを覚えていないかもしれないという状況で使います。一方、"I did say I'm working this Sunday, didn't I?"は、自分がその事実を明確に伝えたにも関わらず、相手がそれを無視または忘れていると感じたときに用いられます。後者は前者よりも若干強い調子で、相手に対して自分の言葉を無視しないで欲しいという意図を含んでいます。

続きを読む