Yasunori

Yasunoriさん

2023/01/23 10:00

学生アルバイトを募集する を英語で教えて!

「どこか良いバイトはないかな?」と言うので「あのお店はいつも学生アルバイトを募集してるよ」と言いたいです。

0 861
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/26 00:00

回答

・Hiring student part-time workers
・Looking for student part-timers.
・Seeking student interns.

That shop is always hiring student part-time workers.
「あのお店はいつも学生アルバイトを募集してるよ。」

「学生のパートタイム労働者を雇う」というフレーズは、企業や組織が学生に対して一時的で、非常勤の仕事を提供するという状況を指しています。これは通常、学生が学校の勉強と並行して働くことができる柔軟な時間の仕事を意味します。このような雇用形態は、学生が仕事経験を積みつつ、生計を立てるのに役立つ方法となります。また、企業側にとっても、必要な時期や時間帯に労働力を確保できるメリットがあります。このフレーズは、求人広告、面接、学生の雇用に関する議論など、様々なシチュエーションで使われます。

That place is always looking for student part-timers.
「あのお店はいつも学生アルバイトを募集してるよ。」

That place is always seeking student interns.
「あの場所はいつも学生インターンを探しているよ。」

Looking for student part-timersは、一般的に、一時的または時間に応じた仕事を探している学生を指します。一方、"Seeking student interns"は、特定の業界や職種で実務経験を積む機会を求めている学生を指します。インターンシップは通常、特定の分野でのキャリアを追求する学生向けで、しばしば大学の単位に関連しています。

shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/19 09:49

回答

・looking for part-time staff
・applications for the part time job

①looking for part-time staff
 例文:We are looking for temporary part-timer staff who can work only during August.
    =こちらでは8月短期で働けるアルバイトできる方を募集しています。


②applications for the part time job
 例文:I saw your advertisement, but are you still accepting applications for the part time job?
    =広告を見たのですが、アルバイトを募集していますか?

『ポイント』
解説としては
「look for 〜」で「〜を探しています」のイディオムです。こちらはよく使われます。
「apply」は「申し込む・問い合わせる」との意味です。

役に立った
PV861
シェア
ポスト