プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はmiyashumです。私は現在、エストニアに住んでおり、イタリアでの留学経験を持っています。この異文化環境での生活経験は、私の英語教育方法に多様な視角をもたらしています。

イタリアでの留学体験は、非英語圏での英語習得の貴重な洞察を提供し、私の教育アプローチに大きな影響を与えました。異文化との交流は、私の教育スタイルに独自性と柔軟性をもたらしています。

英検では最上級の資格を取得し、これは私の英語に対する深い理解と応用能力を示しています。また、IELTSでスコア7.5を獲得し、アカデミックおよび国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から実用的な会話技術の向上に至るまで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 705

Could you recommend a good cough suppressant lozenge, please? 良い咳止めの飴をおすすめ頂けますか? 「Cough suppressant」は「せき止め薬」を指し、咳を抑制するために使用されます。風邪やインフルエンザ、気管支炎など、咳の症状が伴う病気の時に服用することが一般的です。薬局やドラッグストアで市販されているものもあれば、重症の場合は医師の処方箋でしか手に入らないものもあります。また、乱用は健康を害する可能性があるため適切な使用が求められます。 Could you please recommend me a medicinal cough drop? 「薬用の咳止めの飴でおすすめを教えていただけますか?」 Could you please recommend your best medicinal cough drops? 「薬用の咳止めの飴でおすすめは何でしょうか?」 「Cough medicine」は一般的に店で買う、科学的に調製された薬品を指します。これに対して、「Cough remedy」は一般的に家庭で作る、または自然療法(ハーブ、ティー、ハチミツなど)を指します。一部の人々は、化学薬品よりも自然療法を好むかもしれません。したがって、「Cough medicine」は医者や薬剤師が推奨する治療法を、そして「Cough remedy」は伝統的な、または自然な治療法を指すために使い分けられます。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 612

There's a small hole in my clothes. 私の服に小さな穴が開いてしまった。 「There's a small hole.」は「小さな穴がある」という意味です。物体に微小な穴が開いている状況を表現する際に使います。例えば、洋服やバッグ、壁などに小さな穴があることを指摘するときや、意図的に開けられた小さな穴がある場合などに用いられます。また、比喩的に計画や理論に小さな欠陥があることを指す際にも使えます。 There's a tiny opening in my clothes. 「私の服に小さな穴が開いてしまった。」 A wee gap has appeared in my clothing. 私の服に小さな穴が開いてしまった。 A tiny openingは一般的な表現で、どんな状況でも使えます。一方、A wee gap has appearedはスコットランド英語の特徴的な表現で、「wee」は「小さい」を意味します。日常会話でこの表現を使うのは、特にスコットランド出身の人々か、あるいはスコットランド英語を使うことに親しみを感じる人々でしょう。これらの表現は基本的に同じ意味ですが、A wee gap has appearedの方が少しカジュアルで親しみやすいニュアンスを持っています。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 262

I'm currently learning Judo Kata. 現在、柔道の型を習っているところです。 柔道の「形(カタ)」は、柔道の技術や理念を体系的に学ぶための稽古方法です。実戦に即した自由な技の応用(乱取り)とは異なり、一方的な攻防の流れを決めた形で行います。形稽古は、技の正確さや美しさを追求するとともに、相手との調和や自己の内面を鍛えるための精神修養の場でもあります。形稽古は試合や昇段審査などの公式な場面で演じられることもあります。 I'm currently learning the forms of Judo. 「現在、柔道の型を習っているところです。」 I am currently learning Judo techniques. 現在、柔道の技を習っているところです。 Judo Formは一般的に柔道の特定の動きやポーズ、または一連の動きを指すために使用されます。これはしばしば練習やトレーニングの文脈で使用されます。一方、Judo Techniquesは具体的な攻撃や防御の方法を指します。これは試合の戦略や対戦相手との対決を議論するときによく使われます。したがって、これらの用語の使い分けは、話している人が柔道のどの側面に焦点を当てているかによるものです。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 350

You're going to burst my eardrum! Please speak more softly. 「鼓膜が破れちゃうじゃない。もっと小さい声で話して。」 「Eardrum」は、耳鼓(じこ)または鼓膜(こまく)と訳され、耳の中にある非常に薄い膜のことを指します。音を聞く時、音波が鼓膜を振動させ、その振動が内耳に伝わり音として認識されます。また、中耳炎や鼓膜穿孔(こまくせんこう)など、耳の病気に関する話題で頻繁に使われます。音楽や騒音などの大きな音について話す際にも「大きすぎて鼓膜が痛む」といった表現で使われます。例えば、「彼の声は私の鼓膜を震わせた」などと使います。 You're going to rupture my tympanic membrane with your loud voice. Could you please speak softer? 「その大声では私の鼓膜が破れちゃうよ。もっと小さい声で話してくれる?」 You're going to burst my eardrums with that loud voice. Can you please speak softer? その大声で鼓膜が破れちゃうじゃない。もっと小さい声で話してくれる? Tympanic membraneは医学的な用語で、一般的には耳の専門医や研究者が使います。一方、Drumheadは音楽のコンテクストで使われ、特にドラムの皮について話す際に使用されます。したがって、一般的な会話ではDrumheadを使いますが、医学的な状況ではTympanic membraneを使用します。これらの用語は、それぞれの分野での専門性や知識を示すために使われます。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,102

My grandmother always welcomes me warmly whenever I visit. 私が訪れるたびに、祖母はいつでも温かく迎えてくれます。 「Welcome me warmly」は「私を暖かく歓迎してください」という意味です。これは、自分自身が新しい環境や場所、または集団に参加するときに、他の人々に対して優しく歓迎するように依頼するときに使われます。新しい職場や学校、パーティー、ミーティングなどでも使えます。また、ホスピタリティを期待する状況、例えば訪問先やホテルでのチェックインなどでも使えます。 My grandmother always greets me with open arms. 私の祖母はいつでも温かく迎えてくれます。 My grandmother always receives me with warmth and kindness. 私の祖母はいつでも私を暖かく、優しく迎えてくれます。 Greet me with open armsは、主に物理的な歓迎を示す表現で、誰かが到着した時に喜んで迎える様子を指します。一方、Receive me with warmth and kindnessは、より感情的な歓迎を示し、人々があなたに対して温かく、親切にふるまうことを期待しています。元々の関係性や状況により使い分けます。例えば、久しぶりに会う親友にはopen armsを、初対面の人に対してはwarmth and kindnessを使うことが多いでしょう。

続きを読む