プロフィール

Kawano
英語アドバイザー
役に立った数 :5
回答数 :2,715
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はKawanoです。私は現在、アルゼンチンに住んでおり、アジアとヨーロッパでの留学経験があります。これらの経験は、異文化環境での英語教育に対する私のアプローチに多角的な視野をもたらしています。
留学によって、非英語圏で英語を学ぶ際の挑戦と魅力を深く実感し、私の教育スタイルに柔軟性と深みを加えました。この異文化間コミュニケーションは、私の教育法に重要な影響を与えています。
英検では最高位の資格を保有し、これは英語の深い知識と応用能力を証明しています。さらに、IELTSでは7.0のスコアを獲得しており、アカデミックな英語能力と国際コミュニケーションスキルが高いことを証明しています。
皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から会話技術の向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習の旅を全面的にサポートします。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見を楽しみましょう!

Just as expected, you're always so thoughtful, Tom! さすが、いつも思い遣りがあるトムさんね! Just as expected!は、「思った通り!」「予想通り!」などと訳すことができ、あらかじめ何かを予想や推測していたとき、その結果がその通りになった場合に使います。この表現はプラスの意味にもマイナスの意味にも使えます。例えば、いい結果が出たときには喜びや自慢の意味合いで、悪い結果の場合には失望や苦笑いの意味合いで用いられます。 You're always so thoughtful, that's just like you! 「いつも気配り上手ね、さすがあなたらしいわ!」 Classic you, always coming up with brilliant ideas! 「さすが、いつも素晴らしいアイデアを思いつくあなたね!」 Classic you!は主にユーモラスまたは皮肉な状況で使われ、特定の人がしばしば行う、または予想される特定の行動や発言を指す時に使います。一方で、"That's just like you!"は似たような意味ですが、 "Classic you!"よりも広い範囲で使われ、良い方向でも悪い方向でも使うことができます。感情の強度も"Classic you!"よりは強いです。

I'm at the end of my rope with this project! 「このプロジェクトにはもう耐えられない!」 「Lose one's temper」とは、文字通りには「自分の気性(テンパー)を失う」という意味で、非常に怒って我慢できずに感情的になる状態を表す英語の表現です。「怒りを爆発させる」や「キレる」といった感じに近いでしょう。具体的な使用シチュエーションとしては、人とのDisputeやストレス状況、自分の望みが達成できないときなど、無理やり抑えていた怒りや不満が爆発する瞬間に使うことが多いです。 My mom is going to blow a gasket if she finds out I failed my math test. もし母が僕が数学のテストに落ちたことを知ったら、彼女はきっと激怒するだろう。 I'm sorry but he tends to fly off the handle whenever things don't go his way. 申し訳ないですが、彼は物事が自分の思う通りにいかないといつもキレる傾向があります。 Blow a gasketと"Fly off the handle"は共に怒りを表現する英語のイディオムですが、ニュアンスや使われるシチュエーションに違いがあります。 "Blow a gasket"は機械が過剰な圧力でガスケットを破裂する様子から、人が極度の怒りやフラストレーションで怒り狂う様子を指す言葉です。一方、"Fly off the handle"はもともと斧のハンドルから刃が飛び出ることから、何もないことで急に怒ることを表現する際に用いられます。

I'm envious of your teendom, your skin feels supple. 10代のあなたが羨ましい、肌がしっとりしていてプルプルだね。 「My skin feels supple.」は「私の肌は柔らかく感じる。」という意味です。このフレーズは肌の状態を表現するため、通常はスキンケアや美容に関する状況で使われます。例えば、新しい保湿クリームを試した後やマッサージを受けた後、肌がしっとりとして柔らかさを感じたときに「My skin feels supple.」と言うことができます。これは肌が健康的で、乾燥や硬化がなく、弾力があることを表しています。 I'm so jealous! Teenage skin is always so moist and bouncy. なんて羨ましい、10代の肌はいつも保湿されていてプルプルしてるよね。 I'm so envious of teenagers; their skin feels so plump and hydrated. 10代の人たちは本当に羨ましい、彼らの肌はとてもプルプルしていて潤っているんだから。 My skin feels bouncyは、肌が柔らかくて弾力があり、スキンケア製品などが効果を表しているときに使用します。一方、"My skin feels plump"は肌が十分に潤いを保っていて、肌がつるんとしてハリがある状態を指します。特に、乾燥から回復した時や保湿効果が高いケアをした後などに使います。

My daughter tends to be shy around strangers, so please give her some time to warm up to you. 私の娘は見知らぬ人に対しては少し人見知りする傾向がありますので、彼女があなたに慣れるまで少し時間をください。 「見知らぬ人々の周りで恥ずかしがる」という表現は、自分がまだ認識していない人々の周りで不安や自意識を感じる傾向がある人を指す言葉です。これは初対面の人々と交流するとき、または新しい環境や大勢の人々の中に身を置くときに特に当てはまります。この表現は、鏡を一見しただけで性格を簡単に判断するのではなく、他の人々との接触に時間をかけて慎重になり、少し控えめになるという人々の性格を説明するのによく用いられます。 I believe my friend may have social anxiety because she finds it extremely hard to interact with people she doesn't know. 私の友人は知らない人と交流するのが非常に難しいので、社交不安を抱えている可能性があると思います。 She's not necessarily shy, she just tends to be introverted. 彼女は特に内気というわけではない、ただ彼女は内向的な性格なんです。 Social anxietyと"introverted"は共に社会的な状況に関する異なる性格の特徴を表します。"Social anxiety"は一般的に人々が他人との交流や公共の場で恥ずかしくなるか、不安になる恐怖を指します。一方"introverted"は、静かな環境を好み、一人で過ごすことを好む人々の性格特性を指します。したがって、不安や恐怖がなくても一人でいることを好むなら"introverted"を、人前での恐怖や不安感があるなら "social anxiety"を使い分けます。

Just being with my pet dog always puts me at ease, no matter how tough things are. どんなに厳しい状況でも、ペットの犬と一緒にいるだけでいつも心が安らぐ。 「Feel at ease」は「安心する」や「気楽になる」という意味をもつ英語表現です。「ease」は「安易」、「気楽さ」を指し、主に不安や緊張の感情が解消し、心地よくリラックスできる状態を指します。これを人に使う場合、例えば新人の社員や訪問者、客が居心地良く感じてリラックスできるように雰囲気を作る、または、どこかの場所や物事に対して安心感や信頼感が持てるようにする時に使えます。「彼は適切な情報を提供し、クライアントを安心させた」のように使うことが可能です。 I always feel relaxed when I'm with my pet dog, no matter how tough my day has been. どんなに一日が辛くても、私のペットの犬と一緒にいるといつもリラックスできます。 No matter how tough my day gets, being with my pet dog always makes me feel a sense of peace. どんなに一日が辛くても、私のペットの犬と一緒にいるといつも心が穏やかになる。 Feel relaxedは肉体的なリラクゼーションを指すことが多く、仕事や運動後などの疲れをとったり、リラックスした状態になった時に用いられます。一方、"Feel a sense of peace"は、精神的な静けさや平静を指します。ストレスや混乱がなく、心が洗われたような安らぎを感じる時に使われます。たとえば、自然の中で過ごした後や瞑想をした後などに使用されることがあります。