プロフィール

Ann_Banker
英語アドバイザー
役に立った数 :5
回答数 :2,746
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はAnn_Bankerです。私は現在、ブラジルに住んでおり、イギリスでの充実した留学経験を経て、英語教育に情熱を傾けています。異文化の中での生活は、私の英語教育に新たな視野をもたらしました。
イギリスでの留学は、英語を第二言語として習得する際の独特な挑戦を体験させ、私の教育方法に多様性をもたらしました。留学中に得た経験は、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。
英検では最上位の資格を取得しており、これは私の英語の広範な理解と適用力を証明しています。また、IELTSではスコア8.0を達成し、アカデミックな英語の分野での高い能力を示しています。
皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

Girls are just obsessed with makeup, aren't they? 女の子たちはただただメイクに夢中なのよね。 「Obsessed with makeup」は、直訳すると「メイクアップに取り憑かれている」という意味で、日常的にメイクに多大な時間や金を投じる、新製品を常に追い求める、メイクなしでは外出しない等、メイクに対して異常なまでの強い興味や関心を持つことを表しています。恋人がメイクに夢中で他のことをないがしろにする、同僚が休憩時間もメイクの話題ばかりするなど、メイクが中心となり過ぎて周囲との関係性に影響が出るシチュエーションで使えます。ただし、これはあくまで一面的な表現で、必ずしも否定的な意味を持つわけではありません。 Girls are just addicted to makeup, aren't they? 女の子たちは本当にお化粧に夢中なんですね。 Girls are really passionate about makeup, aren't they? 「女の子たちは本当にメイクアップに夢中だよね?」 Addicted to makeupは強い興奮や依存状態を指し、常に新しい化粧品や化粧技術について考え、積極的に試みる欲求があることを暗示しています。一方で、"Passionate about makeup"は化粧品やそれに関連する技術を学び、改善し、さらにその愛を他人と共有するための情熱と熱意を表しています。"Addicted"は依存の観点から見て、ある程度ネガティブな意味合いを含む場合もありますが、"Passionate"は一般的にポジティブな感情や献身的な態度を表します。

I drank too much last night. I hate hangovers. 昨晩飲み過ぎた。二日酔いは嫌だね。 「I hate hangovers.」は「二日酔いが本当に嫌だ」という意味です。このフレーズは、二日酔いの辛さ、気分の悪さ、身体的不快感などに対しての嫌悪感を表現しています。飲み会の後、身体が辛くてどうにもならない経験をした後や、二日酔いになってしまった次の日などに使えます。また、これから飲む前に二日酔いになる可能性に言及するときにも使われることがあります。 I drank too much last night. Hangovers are the worst. 昨晩飲み過ぎた。二日酔いは最悪だね。 I really drank too much last night. I can't stand being hungover. 昨晩、本当に飲み過ぎたな。二日酔いは本当に嫌だよ。 Hangovers are the worst.は自分自身の体験を一般的に述べており、誰でもその状況に共感できます。一方、"I can't stand being hungover."はより個人的な観点からその状況について述べています。したがって、前者は多くの人との会話やSNSなどで使用され、後者はより近しい関係の人々との個人的な会話に適しています。

I decided to play dumb because I didn't want to get involved in the argument. 争いに巻き込まれたくなかったので、知らないふりをしました。 「To play dumb」は、自分が知っていることをわざと知らないふりをする、または理解していないふりをするという意味です。通常、自分の意図を隠したり、誤解を避けたり、人に迷惑をかけないようにするために用いられます。たとえば、誰かのサプライズパーティーを企画しているが、その人には内緒にしたい場合、その人が「何か企画してる?」と聞いてきても、「何のことだか分からない」とplay dumbすることがあります。 I decided to feign ignorance to avoid getting caught up in the dispute. 争いに巻き込まれたくないので、無知を装うことにしました。 I decided to turn a blind eye since I didn't want to be caught up in the quarrel. 争いに巻き込まれたくなかったので、私は知らんぷりをすることにしました。 Feign ignoranceは自分が知っている情報や事実について、知らないふりをすることを指します。誰かに情報を隠したい時や自己防衛のために使われます。一方、"turn a blind eye"は問題や不都合、不正な行為などに対して意図的に見て見ぬふりをすることを示します。基本的には他人の行為に対して使われ、それに対処するのを避ける意図があります。

I want to break away from the routine menu. It's high time I planned something different. 毎日の同じようなメニューから抜け出したいです。新しいメニューを考案するべき時が来たと思います。 「Break away from the routine menu」は、文字通りに訳すと「定番のメニューから抜け出す」となります。ニュアンスとしては、いつもとは違ったメニューや新しい料理に挑戦する、ありきたりなレシピから脱却し、新鮮な食事を楽しむことを表します。シチュエーションとしては、レストランやカフェが新メニューを導入した際に使われることが多いです。また、自宅で料理をする際に、いつもの料理に飽きて何か新しいレシピに挑戦しようと思った時、友人を招いてのパーティーなどで新たな料理を提供したい場合などにも使える表現です。 I want to shake up the usual menu because I think of the same thing every morning. 毎朝同じようなメニューしか思いつかないから、普段のメニューを変えてみたいと思う。 I want to spice up my usual menu. I'm tired of thinking about the same meals every morning. 毎朝同じようなメニューしか思いつかないので、私の普段のメニューをブラッシュアップしたいと思っています。 Shake up the usual menuは、日常のメニューに大きな変化をもたらしたいときに使います。例えば新しい料理を試したり、食事の順序を変えたり、全く違う食材を使ったりといったことを示します。一方"Spice up your usual menu"は、日常のメニューに新たな刺激や味を追加したいときに使います。特定の食材や新しいスパイスを使い、現在のメニューにエキサイトメントを加えることを指します。

If you have excellent grades, tuition is waived. 成績が優秀な場合、授業料が免除になります。 Tuition is waivedとは、「授業料が免除される」という意味です。このフレーズは主に大学や大学院のコース、セミナーなどで使用されます。例えば、特定の奨学金を受けた学生や、特定の基準を満たした学生が授業料を支払う必要がなくなる場合に使われます。また、災害や特定の状況により、教育機関が全ての学生の授業料を免除する際にも用いられます。要するに、"Tuition is waived"は学費が無料になるというニュアンスを持っています。 Your tuition is covered because of your excellent grades. あなたの成績が優秀なため、授業料が免除になります。 Your tuition fees are exempted because of your excellent grades. あなたの成績が優秀なので、授業料が免除になります。 Tuition is coveredは、学費が誰かによって払われていることを表しています。例えば、奨学金、親、または雇用主によって。一方、"Tuition fees are exempted"は、学費が免除されていることを示しています。例えば、特定の奨学金プログラムや、特定の条項により、学費を払う必要がない場合です。それぞれ明示的に異なる原因や根拠を持つため、使い分けがされます。