プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はAnn_Bankerです。私は現在、ブラジルに住んでおり、イギリスでの充実した留学経験を経て、英語教育に情熱を傾けています。異文化の中での生活は、私の英語教育に新たな視野をもたらしました。

イギリスでの留学は、英語を第二言語として習得する際の独特な挑戦を体験させ、私の教育方法に多様性をもたらしました。留学中に得た経験は、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最上位の資格を取得しており、これは私の英語の広範な理解と適用力を証明しています。また、IELTSではスコア8.0を達成し、アカデミックな英語の分野での高い能力を示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 292
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

(1) classifiedは「機密」、「極秘の」という意味で「マル秘」であることを示しています。 (2) for your eyes onlyは「親展」、つまり「あなただけへの情報」という意味で、「マル秘」を示す言葉です。 (1)classifiedは政府や諜報機関、軍事機関などでのマル秘の情報を意味します。(2)のfor your eyes onlyは、もともと「親展」の意味でしたが、用途が広がり、政府や諜報機関、そして企業内でも使われていて、”FYO”の略語がよく用いられます。普通の会話でも、”これはあなただけが見てください”という意味で使わることもあります。 あなたのいう“マル秘”が政府や諜報機関、軍事機関のものでない場合、classifiedは使わないのが無難だと思います。 My friend asked me what the document was. 友人はその書類は何かと尋ねた。 I replied that it was what we called ”FYO これはマル秘と言いますと、私は回答した。

続きを読む

0 495
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

casual relationshipは、「気楽(カジュアル)な関係」という意味です。将来のことを考えずに、一緒に過ごしている時を楽しもうという意味です。casual datingは「気楽な付き合い」という意味です。 non-committed relationshipも同じように「気楽な関係」という意味です。commitは「約束する」、「責任を持つ」という意味なので、「約束しない(または責任を持たない)関係」という意味です。 We are in casual relationship for now. 私たちは今のところ気楽な関係にある。 We started as a non-committed relationship. However, we are gradually thinking about marriage. 私たちは最初は気楽な関係で始まった。しかし次第に結婚を考えるようになっている。

続きを読む

0 189
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

end up with freezingのend up with ~は「~してしまう」、「~する結果になる」という意味で、end up with freezingで「フリーズしてしまう」という意味になります。 Every time I use the app, it ends up with freezing. Could you tell me how I should fix it? アプリを使うたびにフリーズしてしまいます。どうすれば直るか教えてください。 result in freezingのresult in~は「~に終わる」、「~になってしまう」という意味で、result in freezingで「フリーズしてしまう」を表現しています。 Installing the app resulted in freezing my PC. I need to restart. アプリをインストールしたらフリーズしてしまったので、再起動する必要があります。

続きを読む

0 468
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

feeling blue は「ブルーに感じること」、「ブルーな気持ち」という意味です。また、feel blueで「ブルーな気持ちになる」、「憂鬱になる」を表現できます。 I spent the whole day feeling blue. 私は一日中ブルーな気持ちで(ブルーな気持ちでいながら)過ごしました。 blue moodも「ブルーな気持ち」という意味です。 I have been in blue mood since I heard the war began. 戦争が始まったと聞いて以来、私はずっとブルーな気持ちでいます。 ブルーな気分の時は、こうしてみてはいかがでしょか? Break the blue mood by watching funny movie. 面白い映画をみて、ブルーな気持ちを打ち消そう。 breakは、このような文脈の場合は、「打破する」、「解消する」などの意味になります。

続きを読む

0 589
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

jigglyは「小刻みに揺れる」、wobblyは「よろよろする」という意味ですが、ゼリーやプリンのように弾力があり、プルプルした食感を言い表す場合にも使われます。 This blancmange has jiggly texture. It is so yummy! このブランマンジェはプルプルした食感があるね。すごくおいしい! I made wobbly texture puddings for my friends. They said those were delicious. 私は友達にプルプルした食感のプリンを作りました。彼らは美味しいと言ってくれました。 yummyやdeliciousは、おいしさを言い表す形容詞です。yummyは日本語で言うと、「うまい」のような意味でカジュアルな表現です。deliciousは「おいしい」という意味で、 yummy よりもややフォーマルな表現です。

続きを読む