プロフィール

Ann_Banker
英語アドバイザー
役に立った数 :5
回答数 :2,746
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はAnn_Bankerです。私は現在、ブラジルに住んでおり、イギリスでの充実した留学経験を経て、英語教育に情熱を傾けています。異文化の中での生活は、私の英語教育に新たな視野をもたらしました。
イギリスでの留学は、英語を第二言語として習得する際の独特な挑戦を体験させ、私の教育方法に多様性をもたらしました。留学中に得た経験は、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。
英検では最上位の資格を取得しており、これは私の英語の広範な理解と適用力を証明しています。また、IELTSではスコア8.0を達成し、アカデミックな英語の分野での高い能力を示しています。
皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

I'm sorry to hear that. Are you okay? 「それを聞いて残念です。大丈夫ですか?」 「I'm sorry to hear that」は、相手の悲しみや困難、失敗などネガティブな経験を聞いて、それに対する同情や理解を示す表現です。「それを聞いて私も残念です」というニュアンスで、相手への共感を表します。親しくない人との会話でも使いやすい、フォーマルな表現です。例えば、相手が病気であること、大切なものを失ったこと、期待外れの結果になったことなどを打ち明けた際に使うことが多いです。 That's unfortunate. I'm really sorry to hear that. それは不運ですね。本当にそれを聞いて悲しいです。 That's a tough break. I'm really sorry to hear that. 「それは辛いね。本当にそれを聞いて悲しむよ。」 「That's unfortunate」は、一般的なマイナスの状況全般に使われます。小さな不便から大きな悲劇まで広範囲な状況で使われます。対して、「That's a tough break」は通常、誰かが困難な状況に直面したときや、特に運が悪かった時に使われます。つまり、「That's a tough break」は、より特定の状況や深刻な結果に対して使われる表現です。

You can see the entire ocean and city at a glance from up here. 「ここから一望できる、海も街も一瞥で見ることができます。」 「At a glance」は、「一目見ただけで」や「一瞥で」などという意味の英語表現です。何かを深く見つめる時間や詳細を確認する時間がなく、一瞬や瞬時に情報を得るときに使います。例えば、会議の資料を一目見て理解する、人が通り過ぎる瞬間にその人の様子を察知するなど、情報を瞬時に解釈する様子を表現します。故に、情報を手っ取り早く把握したい場面や時間が限られている状況などで用いられます。 You can see the entire city and the sea all in one look from here. ここからは一望で、都市全体と海を見ることができます。 At first sight, you can see the whole city and the ocean from here. 一目で、ここから街全体と海が見渡せます。 "One look"は物事を直接見てすぐに判断を下す瞬間を表し、通常さまざまなコンテキストで使用されます。これは物事がどれだけ明らかであっても一度見るだけで十分という意味を持ちます。 "At first sight"は、特に人との出会いで初めて見たときに生じる印象、感情、判断を指します。恋愛の文脈では、「一目惚れ」を意味することもあります。 したがって、前者は一目で認識や判断を表し、後者は初回の視覚的接触における感情や印象を強調します。

I've placed a special order online for some food. 「インターネットで食品の特別注文をしました。」 「特別注文をする」や「特別な注文を行う」などと訳される "to place a special order" は、一般的な商品やサービスではなく、特に顧客自身の要望やニーズに合わせて特別に作られたり提供されるものを注文することを指します。たとえば、レストランでメニューにない料理を注文する、または衣料品店で特定のサイズや色、柄を持っていない場合、それを特別に作るように注文するなどの状況で使います。また、特別な機能や仕様を持つ商品を製造業者に直接注文する場合などにも使えます。 I ordered some food in advance online. インターネットで事前に食品を注文しました。 I've decided to custom order this product online. この商品をオンラインでカスタムオーダーすることにしました。 「To order in advance」は、商品やサービスをあらかじめ注文することを意味します。レストランでテーブルを予約したり、新製品をリリース前に予約購入したりする場合に使います。「To custom order」は、特定の仕様や要件に基づいて商品を注文することを指します。例えば、特定の色やサイズの家具を注文したり、特定の成分を含まない食品を注文したりする際に使われます。

I want to incorporate exercise into my regular tasks so I don't have to do it separately. 「わざわざ運動をするのではなく、普段のタスクに運動を取り入れたいです。」 「エクササイズしながらのマルチタスク」は、運動を行いつつ他のタスクも同時にこなすことを指し、時間を有効活用したい時や、忙しい日常の中で運動の時間を確保したい時に使えます。例えば、ランニングマシン上で走りつつオーディオブックを聴く、ウォーキング中に電話会議に参加する、ヨガをしながらテレビを見るなどがあります。ただし、運動に集中することが難しくなる一方で、怪我のリスクも高まるため注意が必要です。運動の成果を最大化するためには、適度なマルチタスクを選ぶことが重要です。 I want to incorporate working out on the go because I don't like to specifically set time aside to exercise. 「わざわざ運動の時間を作りたくないから、移動中に運動することを日常に取り入れたいの。」 I want to start exercising on the fly because I don't really want to go out of my way to work out. 運動をわざわざするのは嫌なので、ながら運動を始めたいです。 Working out on the goと"Exercising on the fly"はどちらも移動中や時間が限られた状況で体を動かすことを表す表現ですが、微妙なニュアンスに違いがあります。"Working out on the go"は一般的に、例えば出張や旅行中でも運動の時間を見つけることを示しています。一方、「Exercising on the fly」はより臨時的・短期間・イレギュラーな運動を指すことが多く、例えば突然の空き時間に急きょ体を動かすなどのシーンで使われます。ネイティブスピーカーはこれらの表現を状況に応じて使い分けます。

We need to promote our products to boost sales. 私たちは販売を増やすために、自社の商品を売り込む必要があります。 Promoteは、主に「昇進させる」「推進する」「促進する」という意味で使われます。職場での昇進を示す場合や、特定のアイデアや企画、商品などを積極的に推進・宣伝する際に使用します。また、特定の活動や状況を良い方向に進めるための行動を取る、あるいはそれを助ける意味合いでも使用されます。例えば、「健康を促進する」「規則を推進する」などのように用いられます。 I need to sell hard if I want to unload all these items by the end of the week. 「今週末までにこれらすべての商品を処分したいなら、しっかりと売り込まないといけない。」 You need to push your product more if you want to increase sales. 売上を増やすためには、もっとあなたの商品を売り込む必要があります。 Sell hardは一般的に、売り手が商品やサービスを積極的に宣伝し、可能な限り多くの人に売ろうする場合に使われます。これには、顧客に対するプレッシャーが伴うことがあります。これに対して"Push your product/service"は、商品やサービスを自分のビジネスの一部として積極的に宣伝し、顧客にアピールし、売上を増加させるために行われる活動を指します。このフレーズは通常、より積極的で強制的なマーケティング戦略を指します。