プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はAnn_Bankerです。私は現在、ブラジルに住んでおり、イギリスでの充実した留学経験を経て、英語教育に情熱を傾けています。異文化の中での生活は、私の英語教育に新たな視野をもたらしました。

イギリスでの留学は、英語を第二言語として習得する際の独特な挑戦を体験させ、私の教育方法に多様性をもたらしました。留学中に得た経験は、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最上位の資格を取得しており、これは私の英語の広範な理解と適用力を証明しています。また、IELTSではスコア8.0を達成し、アカデミックな英語の分野での高い能力を示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 302
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

But it's clear that you lied, isn't it? 「でも、うそをついたことは明白だよね?」 「It's clear that you lied」は「あなたが嘘をついたことは明らかだ」という意味です。誰かが嘘をついたことに気づき、そのことを直接指摘するときに使います。相手が嘘をついたことが確信的にわかっている場合や証拠がある場合に使用します。言い方はかなり強気で、相手を責めるニュアンスが含まれています。 But it's evident that you lied, isn't it? 「でも、うそをついたことは明白だよね?」 You can try to talk your way out of this, but your dishonesty is plain as day. 言い訳をしようとしても無駄だよ、君がうそをついたことは明白だからね。 「It's evident that you lied」は、一般的に直接的で公式な状況や対話で使われます。事実に基づいて、相手が嘘をついたことが明らかであることを指摘しています。「Your dishonesty is plain as day」はもっとカジュアルな表現で、誇張された表現が含まれています。これは、相手の不正直さが非常に明白であることを指摘するときに使われます。これは、日常的な会話やカジュアルな状況でよく使われます。

続きを読む

0 402
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The costume is really well-focused, isn't it? 「その衣装、本当に凝ってるね。」 「Being focused」は「集中している」という意味で、仕事や学習、スポーツなど特定の目標に対して注意力やエネルギーを向けている状態を指します。一つの事に集中することで、効率的に作業を進めたり、高いパフォーマンスを発揮したりすることができます。たとえば、プロジェクトの締め切りが迫っている時や、試験勉強をしている時などに使えます。また、他人が集中している様子を表す時にも使用します。「彼は完全に仕事に集中している」など。 The costumes are deep in thought, aren't they? 「衣装が深く考えられているね。」 The costumes are really engrossed, aren't they? 衣装が本当に凝っているね。 Deep in thoughtは、深く何かを考えている状態を表します。たとえば、複雑な問題を解決するための戦略を考えるときや、重要な決定を下す前に選択肢を検討するときに使われます。一方、engrossedは、特定の活動や体験に完全に没頭して、周囲のことをほとんど意識していない状態を表します。本を読んでいて周囲の雑音に気づかなかったり、映画を見ていて時間が経つのを忘れてしまうような状況で使います。したがって、deep in thoughtは内省的な思考を、engrossedは外部の活動や体験への集中を表します。

続きを読む

0 313
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Which wine region do you prefer? どのワイン産地がお好みですか? 「Which wine region do you prefer?」は、「あなたが好きなワイン産地はどこですか?」という意味です。ワインについての会話の中で、相手の好みや興味を知りたいときに尋ねます。例えばワインの試飲会やディナーパーティー、ワインショップなどで使えます。フランスのボルドー、オーストラリアのバロッサ、アメリカのナパバレーなど、特定の地域が産出するワインの特徴を理解している人に向けた質問です。 What's your favorite wine region? 「あなたのお気に入りのワイン産地はどこですか?」 Where do you prefer your wine to come from? 「あなたの好きなワインはどの地域からのものですか?」 Whats your favorite wine region?はワインの品種や特性に興味がある人に対して使います。特定の地域から生産されるワインの特性を理解していることを前提としています。一方、Where do you prefer your wine to come from?はより一般的な質問で、特定の地域からのワインが好きかどうかを尋ねています。特定のワイン知識を必要としないカジュアルな状況で使われます。

続きを読む

0 376
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

After what you did, we're not friends anymore. あなたがしたことの後では、もう私たちは友達ではないよ。 「We're not friends anymore.」は直訳すると「もう友達ではない」となります。言い換えると「これからはもう友達ではない」という意味になります。主に友人関係が悪化し、友情が破綻した時に使います。特に、深刻な争いや裏切り、価値観の違いなどで友情が終わったとき、相手に対して明確に友情の終了を伝えるために使用されます。 After she stole my boyfriend, I told her, We're no longer friends. 彼女が私の彼氏を奪った後、私は彼女に「もう友達ではないよ」と言った。 You've taken my boyfriend, so our friendship is over. 彼氏を取ったのだから、もう私たちの友情は終わりだよ。 We're no longer friendsは感情的な瞬間に使われることが多く、友人関係が終了したことを直接的に表現します。一方で、Our friendship is overはより正式で、深刻な状況を表すのに適しています。このフレーズは、友情が終わった理由について深く考え、その決定をよりはっきりと伝えるために使用されます。

続きを読む

0 4,971
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

If there's another opportunity, I hope to have your kind consideration. またの機会がありましたら、よろしくお願いします。 「もし次の機会があれば、あなたの寛大な考慮をいただければ幸いです」という意味です。ビジネスのコンテキストで使用され、通常は面接やプレゼンテーションの後、または提案やプロジェクトが採用されなかった後に使われます。自分のスキルやアイデアを再評価してもらいたいとき、または次回の機会に向けての良好な印象を残すために用いられます。 If another opportunity arises, I would appreciate your consideration. Thank you. 「またの機会がありましたら、ご検討いただけますと幸いです。ありがとうございます。」 If another opportunity presents itself, I kindly ask for your thoughtful consideration. またの機会がありましたら、どうかよろしくお願い申し上げます。 両フレーズは基本的には同じ意味を持ち、機会が再び訪れた際にその人の考慮を求めるという意図を表しています。しかし、「Should another opportunity present itself, I kindly ask for your thoughtful consideration.」の方が若干フォーマルで敬意を表す表現です。ビジネスの文脈や、公的な場で利用するのに適しています。「If another opportunity arises, I would appreciate your consideration.」は比較的カジュアルで、友人や知人との会話で使うのが適しています。

続きを読む