プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はRyoです。現在、ノルウェーに住んでおり、ドイツでの留学経験があります。異文化環境での生活は、私の英語教育アプローチに広い視野と深い洞察をもたらしています。

ドイツでの留学は、非英語圏での英語学習の挑戦と楽しさを私に教え、私の教育スタイルに多様性をもたらしました。異文化間コミュニケーションの重要性を実感し、これが私の教育法に大きな影響を与えています。

英検では最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア8.0を達成し、アカデミックおよび国際ビジネスコミュニケーションにおいて高い能力を持っていることを証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、そして実用的な会話スキルの向上に至るまで、幅広い支援を提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅に貢献し、一緒に英語を探求しましょう!

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 174

Don't act like that. It's unprofessional. あんなふうに振る舞うなんて、プロとしてふさわしくないよ。 「Don't act like that」は、「そんな態度や行動はやめて」という意味で、相手の態度や行動に対する不満や不快感を表現するフレーズです。対象は友人や家族など、親しい間柄であればカジュアルな場面で使えますが、敬意を要する相手やフォーマルな場面では適切でない場合が多いです。また、子供や部下に対して注意する際にも使われます。 Don't behave in such a manner. It's not professional. あんな風に振る舞うなんて、プロとして不適切だよ。 Don't carry on like that, it's not professional. 「あんなふうに振る舞うなんて、プロとしてふさわしくないよ。」 Don't behave in such a mannerは一般的に、具体的な行動や態度について注意を促すときに使います。話し手は受け手に対して、その行動が不適切または不適切であると感じています。一方、Don't carry on like thatはよりインフォーマルな表現で、しばしば感情的な行動や過度な反応に対して使われます。話し手は受け手に対し、落ち着いて行動するように促しています。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 509

Please set aside some time for everyone. みんなの時間を確保しておいてください。 「Set aside some time」は、「時間を割く」「時間を確保する」という意味のフレーズです。あるタスクや活動、人と会うために特定の時間を空けておくことを示します。ビジネスの文脈でよく使われ、会議やプロジェクトのための時間を確保する際に使用されます。また、プライベートな状況でも、趣味やリラクゼーションのために時間を確保することを示すために使われます。例えば、友人との会食や映画を見る時間を設ける際などにも使えます。 Please make some time for everyone in the schedule. スケジュールにみんなの時間を確保しておいてください。 Please carve out some time for everyone. みんなの時間を確保しておいてください。 Make some timeとCarve out some timeはどちらも時間を作るという意味ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。 Make some timeは一般的にスケジュールに空き時間を作るという意味で、特に強調されることなく日常的に使用されます。例えば、友人とのランチの約束や、趣味の時間を作る場合などに使います。 一方、Carve out some timeは時間を「切り出す」というイメージで、より強く時間を確保するという意味合いが強いです。特に忙しいスケジュールの中で、あえて時間を作り出す場合や重要な事柄のために時間を作る際に使います。例えば、大切なプロジェクトのための時間を作るなどの場合に使います。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 425

I was so tired last night, I slept like a log. 昨晩はとても疲れていて、僕はぐっすり寝てしまったよ。 「Slept like a log」は英語のイディオムで、「ぐっすりと眠った」や「深い眠りについた」といった意味を表します。寝るときに一切動かず、深い眠りに落ち、何も気にせずにずっと眠っている様子を表します。例えば、一日中遊んで疲れてしまった時や、長時間のフライトや旅行後などに使えます。また、日常会話やカジュアルな文脈でよく使われます。 I hit the hay last night and slept like a baby. 昨晩はすぐに寝たんだけど、赤ちゃんのようにぐっすり眠れたよ。 I was so tired last night, I slept like a rock. 昨晩とても疲れていたから、まるで岩のようにぐっすり寝ました。 Slept like a babyとSlept like a rockはどちらも非常に深く眠ったという意味ですが、少しニュアンスが異なります。Slept like a babyは、中断されることなくぐっすりと眠ったという意味で、一晩中静かで穏やかな睡眠を指します。一方、Slept like a rockは、文字通り岩のように動かない、すなわち何があっても目を覚ますことなく深く眠ったという意味です。この表現は、非常に疲れていてすぐに眠りに落ち、何も気にせずに眠り続けたことを指すことが多いです。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 207

Thank you for your valuable and insightful feedback on our project. 「私たちのプロジェクトに対する、貴重で有益なご意見ありがとうございました。」 「Thank you for your valuable and insightful feedback.」は、「あなたの有益で洞察に満ちたフィードバックに感謝します」という意味です。ビジネスのコミュニケーションやプロジェクトの進行中、他の人から意見や評価をもらった時に使う表現です。相手の意見が役に立ち、深い洞察をもたらしたことを評価し、感謝の意を示しています。特に、具体的な提案や改善点を示してくれたときや、的確なアドバイスをもらったときに使います。 Thank you for your worthwhile and helpful feedback. We truly appreciate your input. 「貴重で有益なご意見、ありがとうございました。本当に貴重なご意見をいただき、感謝しております。」 Thank you for meeting with us today. I appreciate your constructive and beneficial input. 本日はお時間をいただきありがとうございます。貴重で有益なご意見、大変感謝しております。 Thanks for your worthwhile and helpful feedbackは、よりカジュアルでフレンドリーな状況で使われます。例えば、友人や同僚からのアドバイスに対して感謝の意を表すときなどです。一方、I appreciate your constructive and beneficial inputはより公式な状況や、ビジネスのコンテクストで使われます。このフレーズは、相手が提供したフィードバックが問題の解決に役立ったり、状況を改善するための有益な洞察をもたらしたときに使います。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 153

Please obtain permission to use the employee's photo in the brochure. パンフレットに社員の写真を使うための許可を得てきてください。 「Obtain permission to use the photo」とは、「写真を使用するための許可を得る」という意味です。ある人が撮影した写真や、ウェブサイトや書籍などに掲載されている写真を自分のウェブサイトやブログ、広告、商品などに使用したい場合、著作権法によりオリジナルの著作者や権利者から許可を得る必要があります。その許可を得る行為が「Obtain permission to use the photo」です。無断で使用した場合、著作権侵害となり法的な問題を引き起こす可能性があります。 Please secure approval to use the employee's photo in the brochure. パンフレットに社員の写真を使うための承認を取得してください。 Please get clearance to use the employee's photo for the brochure. パンフレットに社員の写真を使うための許可を取ってきてください。 基本的に、「Secure approval」と「Get clearance」はほぼ同じ意味で、写真の使用に関する許可を得ることを指します。ただし、ニュアンス的には、「Secure approval」は一般的な許可を求める場合に使われ、「Get clearance」は特に法的な観点から許可を得る必要がある場合や、より公式な許可が必要な場合に使われることが多いです。

続きを読む