プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はRyoです。現在、ノルウェーに住んでおり、ドイツでの留学経験があります。異文化環境での生活は、私の英語教育アプローチに広い視野と深い洞察をもたらしています。

ドイツでの留学は、非英語圏での英語学習の挑戦と楽しさを私に教え、私の教育スタイルに多様性をもたらしました。異文化間コミュニケーションの重要性を実感し、これが私の教育法に大きな影響を与えています。

英検では最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア8.0を達成し、アカデミックおよび国際ビジネスコミュニケーションにおいて高い能力を持っていることを証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、そして実用的な会話スキルの向上に至るまで、幅広い支援を提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅に貢献し、一緒に英語を探求しましょう!

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 144

Where did you get that fur coat? そのファーコート、どこで手に入れたの? 「Where did you get that?」は、相手が持っている物や情報の入手先を尋ねるフレーズです。ニュアンスとしては、驚きや興味、疑問が含まれることが多いです。例えば、友人が珍しいアイテムを持っている時、「どこで手に入れたの?」と尋ねるシチュエーションで使えます。また、相手の持っている情報が意外だったり、信じがたい時にも使用されます。カジュアルな会話からフォーマルな場面まで幅広く使える表現です。 Where is that from? それどこの(ブランド)? Who makes that fur coat? それどこのファーコート? 「Where is that from?」は物や人の出身地・起源を尋ねる際に使われます。例えば、友人が新しいコートを着ているのを見て「Where is that from?」と尋ねる場合、そのコートがどこで買われたかを知りたいという意味です。「Who makes that?」は製造者やブランドを尋ねる際に使われます。同じシチュエーションで「Who makes that?」と尋ねる場合、そのコートを作ったメーカーやブランドに興味があるという意味になります。どちらも相手の持ち物に関する情報を尋ねる表現ですが、焦点が異なります。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 165

Why do I keep pressing the wrong button when dialing the number? なんで番号をかける時に押し間違えちゃうんだろう。 「Why do I keep pressing the wrong button?」は、「なぜいつも間違ったボタンを押してしまうんだろう?」という意味で、自分の行動に対する疑問や苛立ちを表現するフレーズです。例えば、新しいリモコンやゲームコントローラーを使い始めたときに、意図せず違うボタンを押してしまう場面で使えます。また、パソコン作業中に誤って別のキーを押してしまう場合など、何度も同じミスを繰り返すときの自己反省やフラストレーションを表現するのに適しています。 Why do I keep hitting the wrong button when dialing the number? 何で番号をかけるときに押し間違えちゃうんだろう。 Why do I keep messing up the buttons? 何で押し間違えちゃうんだろう。 Why do I keep hitting the wrong button?は、具体的にボタンを押す動作に焦点を当てており、電子機器やリモコンなどで間違ったボタンを押してしまう状況に使われます。一方、Why do I keep messing up the buttons?は、ボタンの操作全般に関する問題を指しており、間違った順序で押したり、どのボタンを押すべきか混乱する状況にも適用されます。前者は特定のボタンのミス、後者は全体的な操作ミスを強調します。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 124

Feel free to take a break whenever you like while I look around the store. 私が店内を見て回っている間、好きなとこで休んでていいよ。 「Feel free to take a break whenever you like.」は、「好きなときに自由に休んでください」という意味です。この表現は、相手に対して休憩のタイミングを自分で決めて良いという許可を与えるニュアンスを持ち、リラックスしてもらいたいという配慮が込められています。例えば、仕事場で新しいプロジェクトを始める際や、イベントの運営中に参加者やスタッフに対して使うと効果的です。相手に余裕を持って行動してもらいたい場合に適しています。 Take a break whenever it suits you; I'll be browsing around the store on my own. 好きなとこで休んでていいよ、私は店内を一人で見て回るから。 Take your time and rest whenever you need to. 好きなとこで休んでていいよ。 Take a break whenever it suits you.は、仕事や活動の中で自分のタイミングで休憩を取ることを許可する表現で、職場やイベントでよく使われます。一方、Rest whenever you need to.は、疲労や体調不良などで必要に応じて休むことを強調する表現で、友人や家族が健康を気遣う場面で使われることが多いです。前者は柔軟なスケジュールを示唆し、後者は健康や無理をしないことを重視しています。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 103

I thought you said it was just a preview. 下見って言ってたのに。 「I thought you said it was just a preview.」は「これはプレビューだけだと言っていたと思ったのに」という意味です。この表現は、相手が以前に述べた内容と実際の状況が異なると感じたときに使われます。例えば、映画の予告編を見せるだけだと言われたのに、実際には全編を見せられた場合や、試作品だけ見せると言っていたのに完成品を見せられた場合などです。このように、期待と現実が食い違ったときの驚きや不満を表現するのに適しています。 I thought you said you were just going to look around. 下見って言ってたのに。 I thought this was only a preliminary look. 下見って言ってたのに。 I thought this was just a walkthrough.は、物事の詳細な説明や手順を簡単に確認する場合に使います。例えば、新しいソフトウェアの使い方を説明する際に使われることが多いです。 I thought this was only a preliminary look.は、詳細な検討や本格的な評価の前に、簡単な確認や初見を指します。例えば、新しいデザインやプロジェクトの初期段階での意見を求める際に使われます。 両者の違いは、前者が具体的な手順や進行を示す場合に対し、後者は全体的な概要や初期評価を示す点です。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 132

Don't talk over each other, guys. みんな、同時に話さないで。 「Don't talk over each other」は、会話の際に複数人が同時に話すことを避け、一人ずつ順番に話すよう促す表現です。主に会議やディスカッション、授業などの場面で使われます。例えば、会議中に意見が飛び交い過ぎて混乱が生じた時や、授業で生徒たちが一斉に話し始めて教師が指示を出す際に有効です。この表現を使うことで、話し手の意見がしっかりと受け取られ、円滑なコミュニケーションが図れます。 Speak one at a time, please. 一人ずつ話してよ。 Let’s not all speak at once. One at a time, please. みんな一度に話さないで。一人ずつお願いします。 Speak one at a time.は、会議やディスカッションの場で秩序を保つために使われるフォーマルな表現です。一方、Let’s not all speak at once.は、友人同士やカジュアルな場面で使われることが多く、少し柔らかいニュアンスがあります。どちらも同じ意味を持ちますが、文脈や相手に応じて使い分けられます。例として、職場の会議ではSpeak one at a time.が適しており、友人との集まりではLet’s not all speak at once.が自然です。

続きを読む