プロフィール
Ryo
英語アドバイザー
役に立った数 :20
回答数 :3,417
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はRyoです。現在、ノルウェーに住んでおり、ドイツでの留学経験があります。異文化環境での生活は、私の英語教育アプローチに広い視野と深い洞察をもたらしています。
ドイツでの留学は、非英語圏での英語学習の挑戦と楽しさを私に教え、私の教育スタイルに多様性をもたらしました。異文化間コミュニケーションの重要性を実感し、これが私の教育法に大きな影響を与えています。
英検では最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア8.0を達成し、アカデミックおよび国際ビジネスコミュニケーションにおいて高い能力を持っていることを証明しています。
皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、そして実用的な会話スキルの向上に至るまで、幅広い支援を提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅に貢献し、一緒に英語を探求しましょう!
「保育園のお昼寝ってどのくらい?」と聞く、シンプルで自然な表現です。 新しく子どもを預ける保護者が、見学や入園説明の際に保育園の先生に聞くのが定番シチュエーション。ママ友同士で「〇〇保育園、お昼寝長い?」といった情報交換にも使えます。 How long is nap time at the daycare? 保育園でのお昼寝の時間はどのくらいですか? ちなみに、このフレーズは保育園の見学中や入園前の面談で「お昼寝の時間はどんな感じですか?」と気軽に聞きたい時にピッタリです。決まった時間や場所、寝かしつけ方など、お昼寝の全体的な様子を尋ねる、とても自然で使いやすい表現ですよ。 What's the nap schedule like at the daycare? I'm trying to figure out my child's daily routine. 保育園でのお昼寝はどのようなスケジュールですか?子供の一日の生活リズムを把握したくて。
「やめた方がいいよ」「それはダメだよ」というニュアンスです。相手の行動を少し強めに、でも命令するほどではなく止めたい時に使います。 例えば、友達が危ない冗談を言った時や、誰かがルール違反をしそうな時に「やめときなよ」と注意する感覚で使えます。 You shouldn't do that. It's very dangerous. それはやめなさい。とても危ないですよ。 ちなみに、"That's not a good idea." は、相手の案に直接「ダメだ」と言うより「それはやめた方がいいんじゃないかな」「あまり良い手じゃないと思うよ」と、やんわり反対したり懸念を伝えたりする時に便利な表現です。友達同士の会話で気軽に使える、少し丁寧で思いやりのある言い方ですよ。 Touching the hot stove? That's not a good idea. 熱いストーブに触るの?それは、ダメなことだよ。
「Will you marry me?」は、プロポーズの最もストレートでロマンチックな定番フレーズです。「僕/私と結婚してくれませんか?」という意味で、相手に結婚の意思を真剣に問いかけます。 映画のワンシーンのように、指輪を差し出しながら言うのが王道。人生をかけた大切な場面で、愛する人へ気持ちを伝える時に使う、シンプルで心に響く言葉です。 Will you marry me? 結婚してください。 ちなみに、"Let's get married." は「結婚しようよ!」という、二人で一緒に未来へ進むことを提案するような、明るく前向きなプロポーズの言葉だよ。深刻さよりも、幸せな未来へのワクワク感が強いから、お互いの気持ちが確かなカップルが、日常の幸せな瞬間に言うのにピッタリなんだ。 I love you so much. Let's get married. 心から愛してる。結婚しよう。
「Thank you all so much for everything.」は、「皆さん、今まで本当に何から何までありがとうございました!」というニュアンスです。 特定の何かではなく、これまでの様々なサポートや親切に対して、心からの深い感謝を伝える言葉です。送別会やプロジェクトの打ち上げなど、お世話になったグループに感謝を伝える場面でよく使われます。 Thank you all so much for everything; I've truly enjoyed my time here. 皆様には大変お世話になり、本当にありがとうございました。ここで過ごした時間は本当に楽しかったです。 ちなみに、「I'm so grateful for all of your help and support.」は、単なるお礼より一歩踏み込んだ、心からの深い感謝を伝える表現です。具体的な手助けだけでなく、精神的な支えも含めて感謝したい時にぴったり。ビジネスメールの締めや、大変なプロジェクトが終わった時などに使えます。 I'm so grateful for all of your help and support during my time here. 皆様には大変お世話になり、本当にありがとうございました。
「手術、うまくいくといいね」という、相手を気遣う温かい気持ちがこもった定番フレーズです。手術を控えた本人やその家族に対して、励ましや応援の気持ちを伝える時に使えます。友人や同僚など、親しい間柄で使うのが自然です。 I hope the surgery goes well. 手術が、無事に終わることを祈っています。 ちなみにこのフレーズは、手術を控えた相手に「あなたのことを想って、手術の成功を祈っています」と伝える、温かく思いやりのある表現です。友人や同僚など、親しい間柄で使うのが自然で、相手を安心させ、心から応援している気持ちが伝わります。 I'll be thinking of you and wishing you a successful surgery. 手術が成功するよう、あなたのことを想い、祈っています。