プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はRyoです。現在、ノルウェーに住んでおり、ドイツでの留学経験があります。異文化環境での生活は、私の英語教育アプローチに広い視野と深い洞察をもたらしています。

ドイツでの留学は、非英語圏での英語学習の挑戦と楽しさを私に教え、私の教育スタイルに多様性をもたらしました。異文化間コミュニケーションの重要性を実感し、これが私の教育法に大きな影響を与えています。

英検では最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア8.0を達成し、アカデミックおよび国際ビジネスコミュニケーションにおいて高い能力を持っていることを証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、そして実用的な会話スキルの向上に至るまで、幅広い支援を提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅に貢献し、一緒に英語を探求しましょう!

0 431
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Helping out in your community」は、「地域で一肌脱ぐ」「地元に貢献する」といったニュアンスです。 ボランティア活動のような大きなことから、近所の掃除やイベントの手伝いなど、身近な地域のために気軽に参加する活動全般に使えます。堅苦しい義務ではなく、自発的に「ちょっと力を貸すよ!」というポジティブで温かいイメージの言葉です。 Picking up trash is a small way of helping out in your community, isn't it? ゴミ拾いも、身近なところで地域貢献する1つの形だよね。 ちなみに、「Lending a hand to those around you.」は「周りの人に手を貸そう」みたいな意味だよ。困っている人がいたら、ちょっとしたことでも気軽に手伝ってあげる、そんな温かい助け合いの場面で使える言葉なんだ。ボランティア活動のスローガンから、日常の親切まで幅広く使えるよ! Picking up trash on my walk is just another way of lending a hand to those around you, you know? 散歩中にゴミ拾いをするのも、身近な人助けの一つだよね。

続きを読む

0 633
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「青を背景に白がすごく映えてキレイだね!」という意味です。 晴れた青空に浮かぶ白い雲、青い海に立つ白い灯台、紺色の服に白いアクセサリーを合わせた時など、色のコントラストの美しさを褒める時にピッタリ。景色やファッション、デザインなど幅広く使えます。 The white clouds stood out beautifully against the blue sky today. 白い雲が青い空に映えて、今日はきれいでした。 ちなみに、「The white looks striking against the blue.」は、青を背景にした白が「すごく映えるね!」「際立ってキレイだね」といった意味で使えます。例えば、青空に白い雲が浮かんでいる時や、青いドレスに白いアクセサリーを合わせた時など、色の対比が美しい場面で気軽に使える褒め言葉です。 Look at those clouds! The white looks striking against the blue. 見て、あの雲!青い空に白い雲が映えて印象的だね。

続きを読む

0 376
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「ハァハァ」と息が荒い様子を表す言葉です。運動後や階段を駆け上がった後のような、身体的に疲れた時にピッタリ。 また、怒りや興奮、緊張で息が上がっている時や、ホラー映画で何かに怯えているシーンにも使えます。身体的・感情的な理由で息が乱れている、幅広い状況で使える便利な表現です! My dog is lying down and breathing heavily from the heat. 私の犬が暑さで息を荒くして横たわっています。 ちなみに、"out of breath" は「息切れ」を表す便利なフレーズだよ!運動後だけでなく、階段を駆け上がったり、慌てて走ったりして「はぁはぁ」と息が上がっている時にピッタリ。「I'm out of breath.」で「息が切れちゃった」という感じで気軽に使えるよ。 He's lying down and out of breath from the heat. 彼は暑さで息を荒くして横たわっています。

続きを読む

0 406
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「田んぼに水を引く」という意味の、少しフォーマルで教科書的な表現です。日常会話で「田んぼに水、入れといて」と言うような場面ではあまり使いません。 農業の専門的な話や、歴史・地理の文脈で「この地域では川から水を引いて米を育てます」のように、仕組みや事実を客観的に説明する時にピッタリな表現です。 It's time to irrigate the rice paddies for planting season. 田植えの季節だから、田んぼに水を引く時期だね。 ちなみに、「Flood the rice fields.」は文字通り「田んぼに水を引け」という意味ですが、実はこれ、特定の状況でしか使われない言い方なんです。普通は「irrigate the rice fields」と言います。なので、もし使うなら農業の専門家同士の会話や、歴史的な文脈で話す時くらいかもしれませんね。 It's time to flood the rice fields for planting season. 田植えの季節なので、田んぼに水を引く時間です。

続きを読む

0 2,129
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

We need to explore alternatives since the client didn't like our proposal. クライアントが私たちの提案を気に入らなかったので、代替案を考えなくちゃ。 「explore alternatives」は、現行の方法や計画に問題がある場合、他の選択肢やアプローチを考慮し、検討する意味があります。使用シチュエーションとしては、プロジェクトやビジネス戦略の改善が必要な際、新しい手法や技術を導入する前に様々な可能性を模索する場面、または問題解決のための多角的な視点が求められる状況です。このフレーズを使うことで、柔軟性や創造性を重視した対応が求められることを示唆できます。 We need to brainstorm other options since the client didn't like our proposal. クライアントが私たちの提案を気に入らなかったので、代替案を考えなくちゃ。 We need to think outside the box and come up with an alternative plan since the client didn't like our proposal. クライアントが私たちの提案を気に入らなかったので、代替案を考えなくちゃ。 「brainstorm other options」は、特定の問題や課題に対して複数の解決策を出し合う場面でよく使われます。例えば会議やディスカッションの際に、「他の選択肢を検討してみよう」という文脈で使います。一方、「Think outside the box」は、通常の枠にとらわれずに斬新なアイデアを出す必要があるときに用いられます。たとえば新しいビジネス戦略を立てる場合や、行き詰まった問題に対して今までとは違ったアプローチを模索する際に使用されます。それぞれのフレーズは状況に応じて、具体的かつ革新的な解決を求める際に選ばれます。

続きを読む