プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はRyoです。現在、ノルウェーに住んでおり、ドイツでの留学経験があります。異文化環境での生活は、私の英語教育アプローチに広い視野と深い洞察をもたらしています。

ドイツでの留学は、非英語圏での英語学習の挑戦と楽しさを私に教え、私の教育スタイルに多様性をもたらしました。異文化間コミュニケーションの重要性を実感し、これが私の教育法に大きな影響を与えています。

英検では最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア8.0を達成し、アカデミックおよび国際ビジネスコミュニケーションにおいて高い能力を持っていることを証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、そして実用的な会話スキルの向上に至るまで、幅広い支援を提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅に貢献し、一緒に英語を探求しましょう!

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 148

The term for a light, natural makeup look that mimics the appearance of bare skin is called no-makeup makeup in English. 薄くナチュラルなメイクで、素肌のような見た目を再現することを英語では「no-makeup makeup」と呼びます。 「Natural look」は、「自然な見た目」や「自然体」を指す英語表現です。メイクやファッション、インテリアなどに使われ、過度に飾らず、ありのままの自然な美しさや落ち着きを表現することを意味します。一般的には、ナチュラルなメイクや、自然素材のインテリア、派手過ぎない服装などに使います。シンプルでありながらも、洗練されていて品があることを強調します。 The bare-faced look is a makeup style that appears as if one is not wearing any makeup. すっぴん風メイクのことを英語では「bare-faced look」といいます。 The no-makeup makeup look is often referred to as au naturel in English. 「ノーメイク」メイクルックは英語ではよく「オー・ナチュレル」と呼ばれます。 「Bare-faced look」は、メイクアップや装飾などを一切しない、自然な顔の状態を指す表現です。一方、「Au naturel」はフランス語から来ており、一般的には「自然な状態」や「裸」を意味します。メイクやスタイリングをしない状態を指すこともありますが、より広範に使われます。例えば、料理が「au naturel」だと、それは自然の味を活かしている、または加工されていないという意味になります。ネイティブスピーカーは、「Bare-faced look」を主にビジュアルやメイクについて、一方「Au naturel」はより広範囲に使います。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 265

Where did I put my colored pencils? 「色鉛筆どこにやったっけ?」 カラーペンシルは色鉛筆のことで、絵を描いたり、色分けしたりするのに使います。美術の授業や趣味のイラスト作成、デザインの原案作りなど幅広いシチュエーションで活躍します。色の表現力が高く、色を混ぜて新しい色を作ることもできます。また、描いた後でも消しゴムで部分的に消すことができ、修正が助けになります。親しみやすい手軽さから子供から大人まで幅広く利用されています。 Where did I put my crayons? 「クレヨン、どこに置いたかな?」 Where did I put my colored lead pencils? 「色鉛筆どこにやったっけ?」 ネイティブスピーカーは、通常、年齢や用途に基づいてクレヨンと色鉛筆を使い分けます。クレヨンは子供が絵を描いたり、塗り絵をしたりするのによく使われます。一方、色鉛筆はより細かい描写が必要な場合や、大人が使用する場合に使われます。また、色鉛筆はよりプロフェッショナルなアートワークにも使われます。クレヨンは色鉛筆よりも大きく、ソフトで、扱いやすいのが特徴です。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 268

I'll just have to make do with what I have to meet the deadline. 期限までに終わらせるために、私は持っているもので間に合わせるしかありません。 「make do」は、「何とかやりくりする」「間に合わせる」「我慢する」などの意味を持つ英語のフレーズです。理想的な状況やリソースがない場合に、利用可能なもので何とかやり過ごすという状況を表現する際に使われます。例えば、理想的な材料がない中で料理をする、新しいものを買う余裕がないので古いものを使い続けるなど、不完全ながらも何とか事を運ぶ状況で使えます。 I need to get by this task before the deadline. 「期限までにこのタスクを間に合わせなければなりません。」 We need to make it work by the deadline. 「期限までに間に合わせるために、何とかして動かさなければなりません。」 Get byは、必要最低限のスキルや知識、リソースを使って何とか生活していく、または特定の状況を乗り越えることを指します。例えば、「英語が少ししか話せないけど、旅行できるくらいにはget byできる」などと使います。 一方、Make it workは、特定の状況や問題を解決するために必要な努力をする、または何とかうまくやり遂げることを指します。例えば、「予算が限られているが、何とかmake it workしなければならない」などと使います。 これらは似ていますが、get byは生存や最低限の成功を、make it workは問題解決や成功を指す点で異なります。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 249

The cover is broken, would you still buy it back? 「表紙が破損していますが、それでも買い取っていただけますか?」 Brokenは英語で「壊れた」や「破損した」を意味します。物理的な損傷を指す場合もあれば、精神的なダメージを指す際にも使います。具体的なシチュエーションとしては、壊れた家具や機械に対して使うことが多いです。また、人が心を傷つけられた場合や、体調がすぐれない時にも「I'm broken」のように使うことがあります。その他にも、システムや計画がうまく機能しない状態を指して使われることもあります。 The cover is damaged with a crease, would you still be able to buy it? 「表紙に折れがあるのですが、それでも買い取っていただけますか?」 The cover is cracked, would you still be able to buy it off me? 「表紙にヒビが入っているのですが、それでも買い取っていただけますか?」 Damagedは全般的な損傷を指し、物理的なダメージだけでなく機能的な問題も含みます。例えば、車が故障している場合、「My car is damaged」と言います。一方、Crackedは特定の物理的なダメージ、つまり亀裂が入っている状態を指します。例えば、窓ガラスに亀裂が入っている場合、「The window is cracked」と言います。なお、Crackedは通常、硬い物体(ガラス、プラスチック、陶磁器など)に対して用いられます。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 269

We will have on-site sales for merchandise before the concert. コンサート前には、現地でのグッズ販売があります。 「オンサイトセールス」は、商品やサービスを直接顧客に対面で販売する方法を指します。ニュアンスとしては、直接対話を通じて顧客のニーズを把握し、その場で適切な提案をするという点が挙げられます。使えるシチュエーションとしては、展示会や商談会、店舗や直販イベントなどがあります。また、ビジネスの現場での顧客訪問時にも役立ちます。オンサイトセールスの大きな特徴として、顧客との直接的なコミュニケーションを通じて信頼関係を構築することが可能であるという点があります。 There will be point of sale merchandise available at the venue. 会場で現地販売の商品が利用可能になります。 We will have merchandise for sale on-site. 「現地でグッズの販売があります。」 Point of saleは主に小売の文脈で使われ、商品が顧客に売られる場所や時点(レジやオンラインのチェックアウトなど)を指します。In-person salesは、直接対面で行われる販売を指し、通常はセールスパーソンが顧客に製品やサービスを説明し、購入を促す場面で使われます。したがって、point of saleは販売の物理的またはデジタルな場所に焦点を当てるのに対し、in-person salesは販売の人間の相互作用に焦点を当てています。

続きを読む