プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はRyoです。現在、ノルウェーに住んでおり、ドイツでの留学経験があります。異文化環境での生活は、私の英語教育アプローチに広い視野と深い洞察をもたらしています。

ドイツでの留学は、非英語圏での英語学習の挑戦と楽しさを私に教え、私の教育スタイルに多様性をもたらしました。異文化間コミュニケーションの重要性を実感し、これが私の教育法に大きな影響を与えています。

英検では最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア8.0を達成し、アカデミックおよび国際ビジネスコミュニケーションにおいて高い能力を持っていることを証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、そして実用的な会話スキルの向上に至るまで、幅広い支援を提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅に貢献し、一緒に英語を探求しましょう!

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 416

Did you enjoy your meal today? 「きょうの料理はお気に召しましたでしょうか?」 「Did you enjoy it?」は「楽しかったですか?」や「気に入りましたか?」という意味で、人が何か体験した後でその感想を尋ねる際によく使われます。映画を見た後、レストランで食事をした後、旅行から帰ってきた後など、具体的なイベントや体験に対する満足度や感想を聞くために使います。 Did you like the meal today? きょうの料理はお気に召しましたでしょうか。 Was the meal to your liking today? 「今日の料理はお気に召しましたでしょうか?」 Did you like it?は一般的な表現で、物や経験に対する相手の好みを問う際に使われます。一方、Was it to your liking?はよりフォーマルな表現で、レストランのウェイトスタッフが客の食事が気に入ったかどうかを尋ねるなど、特定の状況で使われます。また、Was it to your liking?は相手の好みや期待に合っていたかどうかを問うニュアンスがあります。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 360

She kept us on tenterhooks for weeks, not telling us whether or not she accepted the job offer. 彼女は何週間も我々をずっと生殺しにし続けた、彼女がその仕事のオファーを受け入れたかどうかを教えてくれなかったからです。 「To keep someone on tenterhooks」とは、誰かをハラハラさせる、ワクワクさせる、不安な気持ちで待たせるという意味の英語の成句です。主に未来の予想や結果を待ちわびる際に使われます。例えば、昇進の結果を待つ社員、試験の結果を待つ学生、大切な人の帰りを待つ人など、結果がどうなるのか分からず、心配や期待でいっぱいの状態を表現します。 I won't leave you in suspense any longer, I got the job. もうハラハラさせるのはやめにして、仕事をゲットしたよ。 She's been waiting for a promotion for years, but the boss just keeps her hanging by a thread. 彼女は何年も昇進を待っているが、上司は彼女をずっと不確定な状態に置き続けている。 To leave someone in suspenseは、誰かが何が起こるか知りたいと思っている状況や結果について情報を保留することを意味します。これは通常、ストーリーを語る際やサプライズを計画する際に使われます。 To keep someone hanging by a threadはもっと強い表現で、誰かが非常に不安定な状況にあり、その結果が重大な影響を及ぼす可能性があることを意味します。これはしばしば厳しい決定を待っている人や、非常に重要な情報を待っている人に対して使われます。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 179

I was guided and taught by my mother on how to play the piano. ピアノの弾き方は母から教わりました。 「誰かに導かれるまたは教えられる」というフレーズは、一般的に、新しいスキルを習得したり、ある問題を解決したり、人生の重要な決定をする際にアドバイスを求めたりする状況で使います。師匠と弟子の関係や、教師と生徒の関係など、経験豊富な人から未経験者が知識や技術を学ぶシチュエーションに適しています。また、一対一の指導だけでなく、ワークショップやセミナーなどのグループ学習状況でも使えます。 I learned how to play piano by being mentored by my mother. 私は母から指導を受けてピアノの弾き方を学びました。 I learned to play the piano by receiving an apprenticeship from my mother. 私は母から弟子入りをしてピアノを弾く方法を学びました。 「To be mentored by someone」は、ある分野で知識や経験を持つ人からアドバイスや指導を受けることを指します。ビジネスや学業など、幅広い分野で使われます。「To receive apprenticeship from someone」は、特定の職業や技能を学ぶために専門家から直接教えを受けることを指します。一般的には、伝統的な職業や手工業の分野で使われます。また、アプレンティスシップは長期間のコミットメントを伴うことが多いです。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 447

My passion for my favorite idol turned into a profession; I traveled a long way to get concert tickets. 好きなアイドルへの情熱が仕事に変わり、コンサートのチケットを取るために遠くまで出かけました。 「Passion turned into a profession.」は「情熱が職業に変わった」という意味です。このフレーズは、自分が大好きなことや興味深いことを追求し続け、それが最終的には仕事やキャリアにつながったという状況を表現するのに使います。例えば、趣味の写真撮影がプロの写真家としてのキャリアにつながった、あるいは子供のころからのサッカーの情熱がプロのサッカー選手としての生活につながった等、自分の夢や情熱を追求して成功した人々の話によく使われます。 My love for them turned into a career of following their concerts. 彼らへの愛情がコンサートを追いかけるキャリアに変わったんだ。 I'm taking my hobby to the next level by travelling far for my favourite idol's concert. 私の趣味を次のレベルに引き上げて、好きなアイドルのコンサートのために遠出します。 Love turned into a careerは、誰かが自分の情為を仕事に転換したときに使います。たとえば、音楽、アート、料理などの愛情が深く、それを専門職に変えて成功したときなどです。一方、Taking a hobby to the next levelは、誰かが趣味をより本格的に、またはより高度なレベルで追求し始めたときに使います。これは必ずしもプロフェッショナルに変わるわけではなく、ただその活動に更なる献身を示している状況を指します。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 390

Don't show a lack of respect with your behavior. あなたの行動で敬意を欠くな。 「Lack of respect」は、「尊敬の欠如」や「敬意がない」という意味で、人々が他者や特定の規範、価値に対して感じるべき敬意や尊重が不足している状況を指します。この表現は、ある人が他人を礼儀正しく扱わない、軽視する、または他人の意見や感情を無視する行動をしたときに使えます。また、特定の規則や法律を無視したり、遵守しない行動についても使えます。例えば、「彼の言動は敬意の欠如を示している」というように使われます。 Don't be disrespectful. 無礼な行動をするな。 Don't take their kindness for granted with such disrespectful behavior. そのような無礼な行動で彼らの優しさを当然のものとして扱うな。 Disrespectfulは、他人を侮辱したり、軽視したりする行動を指し、敬意を欠いた態度を示すことです。「あなたの行動は無礼だ」のように使います。一方、Taking someone for grantedは、他人の存在や彼らが果たす役割を当然のこととして見過ごし、あまりにも容易に受け入れてしまうことを意味します。「彼は彼女を当然の存在とみなしている」のように使います。

続きを読む