プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はYokoです。私は現在、デンマークに住んでおり、スペインでの留学経験を通じて英語教育への情熱を育ててきました。異国での生活は、私の英語教育方法に多次元的な視野を与えています。

スペインでの留学は、英語を第二言語として学ぶ際の困難と楽しさを体験させてくれました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く認識させ、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最高ランクの資格を保持しており、これは私の英語に対する深い知識と適用能力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、アカデミックな英語能力および国際的なコミュニケーションスキルが高いことを示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、会話技術の向上から、文化的背景の理解まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習をサポートし、一緒に英語の世界を探検しましょう!

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 112

Many people are working, so it's quite busy here. お勤めの方が多いから混んでるわね。 「Many people are working.」は、「多くの人が働いている」という意味で、一般的に現在の状況を述べる際に使えます。例えば、オフィスや工場で多くの人が忙しく働いている状況を説明したいときや、特定のイベントやプロジェクトに多くの人が関与していることを強調したいときに使われます。この表現は、働いている人数が多いことを示すため、賑やかさや活気を伝えるニュアンスがあります。 A lot of people are employed here, that's why it's so crowded. ここはお勤めの方が多いから混んでるのね。 There are numerous employees here, so it's quite crowded. お勤めの方が多いから混んでるわね。 「A lot of people are employed here.」は、企業や場所に多くの人が雇用されていることを具体的に強調する際に使われます。例えば、新しいオフィスに訪問した際にその規模を驚いて表現する場合です。一方、「There are numerous employees here.」は、もう少しフォーマルな感じで、多くの従業員がいることを述べる際に使われます。例えば、会社のプレゼンテーションや公式な場での説明に適しています。どちらも多くの雇用者がいることを示しますが、前者は日常会話的で、後者はやや正式なニュアンスがあります。

続きを読む

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 129

There's absolutely nothing in the fridge. 冷蔵庫に見事に何にもない。 「Absolutely nothing」は、「全く何もない」や「完全にゼロ」を強調して表現する英語のフレーズです。例えば、期待や予想に反して結果が何も得られなかった場合や、完全に無関心であることを示す際に使えます。シチュエーションとしては、誰かに「進展がありましたか?」と聞かれて「Absolutely nothing」と返答することで、何の進展もなかったことを強調できます。また、誰かの意見や提案が全く価値がないと感じた場合にも使われます。 The fridge is completely empty. 冷蔵庫が見事に何にもない。 The fridge is completely bare to the bone. 冷蔵庫が見事に何にもない。 「Completely empty」は、物理的に何もない状態を指すときに使います。例えば、冷蔵庫や部屋が全く空である場合です。一方、「Bare to the bone」は、極限まで削ぎ落とされた状態や、必要最低限のものしかない状況を表現する際に使います。例えば、予算が極端に削減されたプロジェクトや、装飾が全くないシンプルなデザインについて話すときです。両者とも「何もない」状態を示しますが、前者は物理的な空虚さ、後者は内容や要素の極限までの簡素さを強調します。

続きを読む

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 136

Let's pretend to be someone else since mom is so absorbed in the sale. お母さんがバーゲンに夢中だから、他人のフリしよう。 「Pretend to be someone else」は、「他の誰かになりきる」や「他の誰かのふりをする」という意味を持ちます。この表現は、演劇や映画の役作り、ハロウィンや仮装パーティーでのキャラクターになりきる場合に使われます。また、日常生活でも、特定の状況で別の人物のふりをして行動することで問題を解決したり、特定の目的を達成するために用いることができます。たとえば、電車で他人のふりをしてトラブルを避ける場合などです。 Let's act like strangers. 他人のフリしよう。 Let's put on a disguise and pretend we don't know her. 彼女を知らないフリをするために変装しよう。 「Act like a stranger」は、知っている人に対して初対面のように振る舞うことを言います。例えば、秘密を守るために友人に対して他人のように振る舞うシチュエーションです。一方、「Put on a disguise」は、物理的に変装することを指します。例えば、ハロウィンやスパイ活動などで、外見を変えて誰かわからないようにする場合です。前者は態度や行動の変化を、後者は外見の変化を伴います。

続きを読む

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 97

Try to be subtle and don't make a face. 控えめにして、顔に出さないでね。 「Subtle」は「微妙な」「繊細な」というニュアンスを持ち、物事がはっきりと目立たないが、注意深く見れば感じ取れることを指します。例えば、色のトーンが僅かに違う場合や、人の態度や感情が微妙に変化する状況で使われます。また、ユーモアや皮肉が直接的でなく、巧妙に表現される場合にも適しています。日常会話や文学作品、芸術鑑賞など、さまざまな場面で「subtle」は重要なニュアンスを伝えるのに役立ちます。 Try not to make it obvious on your face. 「顔に露骨に表さないでね。」 Try to keep your reaction understated, don't make it too obvious. 「反応を控えめにして、あまり露骨にしないで。」 Not obviousは、何かが明白でない場合や、すぐには理解できない場合に使います。例えば、「彼の意図は明白ではない (His intentions are not obvious)」というように、何かが直感的に分からない状況で使用します。Understatedは、控えめで目立たないが質が高いものや、感情や意図を控えめに表現する場合に使います。例えば、「彼のファッションは控えめだがエレガントだ (His fashion is understated but elegant)」というように、洗練された控えめさを表現する際に使います。

続きを読む

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 126

You're not sweating at all. Did you really go jogging? ぜんぜん汗かいてないじゃない。本当にジョギングしてきたの? You're not sweating at all. は、相手が緊張やストレスを感じていない、または体力的に余裕があることを示す表現です。例えば、難しい試験やプレゼンの前に友人がリラックスしている様子を見たときに使えます。また、激しい運動後でも息切れしていない場合にも適用できます。このフレーズは相手の冷静さや余裕を賞賛するニュアンスが含まれており、特に困難な状況下での冷静さを評価する場面に適しています。 You're hardly breaking a sweat. Did you even go jogging? 「ぜんぜん汗かいてないじゃない。ジョギング行ったの?」 You look like you haven't even started. You're not even sweating at all! ぜんぜん汗かいてないじゃないか! You're hardly breaking a sweat.は、誰かが少しの労力で何かを達成しているときに使われます。例えば、運動中に簡単に見える動きをしている人に対して言うことができます。一方で、You look like you haven't even started.は、誰かがほとんど何もしていない、または努力が見えない場合に使われます。例えば、仕事や課題の進捗が遅いと感じるときに使います。前者は相手の能力を褒めるニュアンスがあり、後者は批判や心配のニュアンスが強いです。

続きを読む