プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はDaikiです。私は現在、スウェーデンに住んでおり、イギリスでの留学経験を持っています。異文化の中での生活と学びは、私の英語教育アプローチに幅広い視野を与えてくれました。

イギリスでの留学は、非母語話者として英語を学ぶ上での挑戦を実感させ、教育に対する私の独自の視点を育てました。異文化間のコミュニケーションは、私の教育方法に重要な影響を与えています。

英検では最上位の資格を取得し、英語に対する広範囲な理解力と適応力を示しています。また、TOEICでは940点の高得点を獲得し、特に国際ビジネスやアカデミックな英語の領域での私のコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、そして実用的な会話技術の向上から、文化的背景の理解まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的に支援します。一緒に英語を学び、楽しみながら新しい発見をしましょう!

0 308
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「似たようなものを持ってるなら、たぶんそれ要らないんじゃない?」という感じです。 買い物中に友達が同じような服を手に取った時や、自分が何かを買おうか迷った時に「もう似たのあるし、今回はやめとこうかな」と自問自答する時などに使えます。無駄遣いを防ぐための、フレンドリーなアドバイスや自分への戒めとしてぴったりの一言です。 If you already have something similar, then you probably don't need it. 似たようなのを持ってるなら、たぶん必要ないんじゃない? ちなみに、「それ、そっくりなの持ってるのに何の意味があるの?」というニュアンスです。相手が既に持っている物とほぼ同じ物を欲しがったり買ったりした時に、「なんでまた同じようなものを?」と、ちょっと呆れたり、純粋に疑問に思ったりした時に使えます。 Then what's the point if you have one just like it? じゃあ、そっくりなのを持ってるなら(それを買う)意味なくない?

続きを読む

0 386
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「いきなり言われても、うまく文章が書けないんだよね」というニュアンスです。準備なしでその場で何かを書くのが苦手、という意味で使います。 例えば、会議で急に議事録を頼まれた時や、寄せ書きを「何か書いて!」と渡された時に、「ちょっと考えさせて!」「時間をちょうだい」という気持ちを込めて使えます。 I'm not good at writing on the spot, so it takes me a while to formulate my thoughts. 即興で書くのが苦手なので、考えをまとめるのに少し時間がかかります。 ちなみに、このフレーズは「書く前に、ちょっと考えをまとめさせて」という感じです。急な質問で頭が真っ白になった時や、しっかり考えた上で的確な返事をしたい時に「少し待ってね」と伝えるのにピッタリな一言です。 I need a moment to gather my thoughts before I can write something; I'm not very good at writing on the spot. 少し考えをまとめさせてください。即興で文章を書くのはあまり得意ではないんです。

続きを読む

0 1,037
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

お店のレジや受付などで「順番に対応しますので、少々お待ちくださいね」というニュアンスで使われる丁寧な表現です。お客さんが並んでいる状況で、公平に「先に来た方からご案内します」と伝えることで、相手を安心させる効果があります。レストランや病院、サポートセンターなどでよく聞かれます。 We'll be with you in the order you arrived. 到着された順番にご案内します。 ちなみに、"We'll call you when it's your turn." は「順番が来たらお呼びしますね」という、とても自然で丁寧な表現です。レストランの順番待ちや病院の診察、役所の手続きなどでよく使われます。相手にその場で待っていてもらう時に「お呼びするまでお待ちください」と伝える、親切なひと言ですね。 We'll call you when it's your turn. 順番にご案内します。

続きを読む

0 679
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「It's affordable.」は、単に「安い」というより「(品質も悪くないし)値段が手頃だね」「これなら無理なく買えるね」というポジティブなニュアンスで使います。 レストランのランチや、機能性の高い家電、デザインの良い服など、質と価格のバランスが良いと感じた時にピッタリ。「お買い得!」という感覚に近い便利な一言です。 You can find some really unique international items at this shop, and it's affordable too. このお店では本当に珍しい海外のものが手に入るし、しかも値段も手頃なんだ。 ちなみに、"It's within my budget." は「これなら予算内だね」「うん、これなら買える値段だ」くらいの気軽なニュアンスで使えます。お店で商品の値段を聞いた後や、旅行プランの費用を確認した時など、金銭的に問題ないと相手に伝えたい時にピッタリな一言です。 I can buy some rare items at this shop since it's within my budget. このお店は私の予算内なので、珍しいものを買うことができます。

続きを読む

0 544
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「迷惑かけてるかな」「無理させちゃってるかな」という、相手への申し訳なさや気遣いを表すフレーズです。 誰かに何かをお願いした時や、助けてもらった時に「手間かけさせてごめんね」というニュアンスで使えます。相手を思いやる、とても丁寧で優しい表現です。 He has this vibe that makes everyone feel like they're putting him out. 彼は、周りの人に気を遣わせるような雰囲気を持っている。 ちなみに、「I hope I'm not being a bother.」は「お邪魔じゃないといいんだけど」「迷惑かけてないといいな」という、相手への気遣いを表すフレーズだよ。相手が忙しそうな時に話しかけたり、何か追加で質問やお願いをしたりする前に「もし大丈夫だったら…」という感じで使える、とても丁寧で優しい言い方なんだ。 I hope I'm not being a bother, but he has a way of making people walk on eggshells around him. お手数でなければよいのですが、彼は周りの人に気を遣わせるようなところがあります。

続きを読む