プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はsekiです。現在、ブルガリアに住んでおり、オランダでの留学経験から英語教育の道を歩んでいます。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに新たな視点をもたらしました。

オランダでの留学体験は、英語を第二言語として学ぶ上での貴重な洞察をもたらし、教育方法に深い理解と多様性を加えました。異文化間のコミュニケーションは私の教育哲学に大きな影響を与えています。

英検では最上級の資格を取得し、英語に対する豊富な知識と適応力を示しています。さらに、TOEICでは930点を獲得し、特にビジネス英語および国際コミュニケーションにおける私の能力を証明しています。

私は、皆さんの英語学習に対して、文法、語彙、発音から実践的な会話技術まで幅広い支援を提供します。私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援し、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 430
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「3人に1人が失敗する」という意味で、何かの成功率が意外と低いこと、つまり「結構難しいよ」「簡単じゃないよ」というニュアンスで使われます。試験、ビジネスの立ち上げ、ダイエットなど、多くの人が挑戦するけれど、かなりの割合でうまくいかない状況を説明するのにピッタリな表現です。 It's a tough exam. One in three people fail. これは難しい試験だよ。三人に一人は不合格になるんだ。 ちなみに、この表現は「3人に1人は落ちるんだよね」という感じで、思ったより多くの人が失敗するというニュアンスで使われます。試験やオーディションなどの難易度の高さを伝えたり、「だから準備が大事だよ」と相手に忠告したりする場面で、補足情報として付け加えるのにぴったりです。 It's a tough exam. A third of the people who take it fail. これは難しい試験だよ。受験者の3分の1は落ちるんだ。

続きを読む

0 3,716
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「これで私のプレゼンテーションを終わります」という意味です。プレゼンの本編が終わり、質疑応答などに移る区切りとして使われる定番フレーズ。少しフォーマルですが、ビジネスシーンでは一般的で堅苦しい印象はありません。「ご清聴ありがとうございました」とセットで使うと、より丁寧で自然です。 That concludes my presentation. 私の発表は以上です。 ちなみに、「Thank you for your attention.」は、プレゼンやスピーチの最後に「ご清聴ありがとうございました」と言う場面で使うのが定番です。少し堅い表現なので、会議や学校の発表など、ある程度フォーマルな状況で締めくくりの一言として使うとしっくりきますよ。 That concludes my presentation. Thank you for your attention. 私の発表は以上です。ご清聴ありがとうございました。

続きを読む

0 671
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「It is symbolic of 〜」は、「〜を象徴している」という意味です。桜が日本の春を象徴するように、ある物事がより大きな概念や価値観を代表している時に使います。日常会話よりは、スピーチや文章で少し格好良く表現したい時にぴったりです。 The art of Kabuki, with its elaborate makeup and stylized movements, is symbolic of Japan's rich theatrical history. その精巧な化粧と様式化された動きを持つ歌舞伎の芸術は、日本の豊かな演劇史を象徴しています。 ちなみに、「It represents」は、何か具体的なものが、より大きな意味や象徴、概念などを「表している」「象徴している」と説明したい時にピッタリの表現です。例えば、アート作品やロゴ、データが示す意味を解説する場面でよく使われますよ! There are many traditional Japanese arts, like flower arranging, tea ceremony, Kabuki, and martial arts; it represents the heart of Japanese culture. 華道、茶道、歌舞伎、武道のような日本の伝統芸能はたくさんあり、それは日本文化の真髄を象徴しています。

続きを読む

0 436
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「こんなに才能のある人は見たことがない!」という意味で、誰かの卓越したスキルや才能に心から感動し、驚いたときに使う最高の褒め言葉です。 スポーツ選手、アーティスト、同僚など、相手のパフォーマンスに度肝を抜かれた場面で「マジですごい!」「天才だ!」というニュアンスで使えます。 You're amazing at everything you do. I've never seen anyone so talented. 君は何でもできてすごいね。これほど才能のある人を見たことないよ。 ちなみに、「He's in a league of his own.」は「彼は別格だね」「レベルが違う」といったニュアンスで使えます。スポーツ選手やアーティスト、仕事仲間など、誰かが他の人たちとは比較にならないほどずば抜けて優れていると感心した時にぴったりの褒め言葉ですよ! I've never seen anyone so talented; he's in a league of his own. あんなに才能のある人は見たことがないよ。彼は別格だね。

続きを読む

0 811
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「What language is he speaking?」は、文字通り「彼が話しているのは何語?」と尋ねるフレーズです。 海外旅行中や映画鑑賞中など、知らない言語が聞こえてきた時に、純粋な好奇心から「この言語は何だろう?」と誰かに尋ねたい場面で気軽に使える、とても自然な表現ですよ! What language is he speaking? 彼が話しているのは何語ですか? ちなみに、「What's he speaking?」は「彼、何語を話してるの?」と、話している言語を尋ねる時に使う定番フレーズだよ。内容が理解できない時や、どの言語か分からない時に気軽に使える表現なんだ。 What language is he speaking? 彼が話しているのは何語ですか?

続きを読む