プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はsekiです。現在、ブルガリアに住んでおり、オランダでの留学経験から英語教育の道を歩んでいます。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに新たな視点をもたらしました。

オランダでの留学体験は、英語を第二言語として学ぶ上での貴重な洞察をもたらし、教育方法に深い理解と多様性を加えました。異文化間のコミュニケーションは私の教育哲学に大きな影響を与えています。

英検では最上級の資格を取得し、英語に対する豊富な知識と適応力を示しています。さらに、TOEICでは930点を獲得し、特にビジネス英語および国際コミュニケーションにおける私の能力を証明しています。

私は、皆さんの英語学習に対して、文法、語彙、発音から実践的な会話技術まで幅広い支援を提供します。私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援し、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 144
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

She tries to put others down to lift herself up. 彼女は人を下げて自分を上げようとする。 「Put others down to lift yourself up」というフレーズは、他人をけなすことで自分の価値を高めようとする行為を指します。この表現は、自己中心的でネガティブな行動を強調する際に使われます。例えば、職場で同僚のミスを過剰に批判し、自分が有能だとアピールするシチュエーションや、友人間で他人を侮辱することで自分の立場を強調する場面で用いられます。この行為は長期的には人間関係に悪影響を及ぼすため、避けるべきとされています。 She tries to step on others to get ahead. 彼女は人を下げて自分を上げようとする。 She always tries to throw others under the bus to make herself look better. 彼女はいつも自分をよく見せるために他人を陥れようとする。 Step on others to get aheadは、成功や昇進のために他人を犠牲にする一般的な行為を指し、長期的な行動や態度を示します。例えば、同僚のアイデアを自分のものとして発表する場合に使われます。一方、Throw someone under the busは特定の状況で他人に責任を押し付けたり、犠牲にする行為を指します。例えば、ミスを上司に見つかったときに同僚を責める場合です。前者は一般的な競争心、後者は特定の裏切り行為を示します。

続きを読む

0 110
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

We managed to serve the leftovers in a new way, so we stayed waste-free. 「残り物を新しい方法で出したので、無駄を出さずに済みました。」 「waste-free」は、無駄や廃棄物を出さないことを意味します。環境保護や持続可能な生活様式を重視する文脈でよく使われ、特にゴミの削減やリサイクル、再利用を推進する場面で適しています。例えば、waste-freeの食生活では、使い捨て容器を避け、食材を無駄なく使い切ることが求められます。また、waste-freeオフィスはペーパーレス化やエネルギー効率の向上を目指します。この表現は、環境意識を高める活動やキャンペーンで効果的に使用されます。 I managed to be efficient by giving the leftovers a new twist. 残り物に味変を加えて無駄を出さずに済んだよ。 I streamlined the leftovers into a new dish, so there was no waste. 残り物を新しい料理に変えて無駄を出さずに済みました。 Efficientは、無駄なく効果的に物事を行うことを指し、時間や資源の節約に焦点を当てます。例えば、「His work process is very efficient」(彼の作業プロセスは非常に効率的だ)。一方、「Streamlined」は、シンプルでスムーズに機能することを強調します。例えば、「The new software has a streamlined interface」(新しいソフトウェアには洗練されたインターフェースがある)。どちらもポジティブな意味ですが、efficientは成果重視、streamlinedはプロセスのシンプルさを重視します。

続きを読む

0 64
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Please don't eat directly with chopsticks. 「じか箸やめて。」 「eating directly with chopsticks」は、箸を使って直接食べ物を口に運ぶ行為を指します。日本では一般的な食事の方法で、家庭やレストランで普通に見られます。ただし、フォーマルな場や共有の料理を取る際には、取り箸を使うことがマナーとされています。例えば、家庭で鍋料理を食べる際や、友人とのカジュアルな食事では「eating directly with chopsticks」が普通ですが、ビジネスディナーやフォーマルな宴会では取り箸や専用のサービング用具を使う方が望ましいです。 Hey, stop double-dipping with your chopsticks in the hot pot! 「ねえ、鍋でじか箸やめてよ!」 Please don't use your chopsticks communally. じか箸やめて。 Double-dipping は、食べ物を一度かじってから再びディップソースに浸す行為を指し、無礼や不衛生と見なされます。友人や家族とのカジュアルな集まりでよく話題になります。一方、using chopsticks communally は、食事の際に共用の皿から直接自分の箸で食べ物を取る行為を指し、特にアジア文化圏では不適切とされます。これも清潔さや礼儀に関する話題として、食事中のマナーを話す際に出てくることがあります。

続きを読む

0 102
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Singing makes it easier to remember things for the test. 歌って覚えるとテストのためのことを覚えやすいよ。 「Learn by singing」とは、歌を通じて学ぶことを意味します。言語学習や記憶強化、リズム感の習得などに効果的です。例えば、外国語の単語やフレーズを覚える際に歌を使うと、メロディーが記憶を助けます。また、子供たちがアルファベットや数字を覚える際に楽しい歌を使うことも一般的です。さらに、音楽の授業やカラオケなどでもこの方法が活用され、楽しみながら学びを深めることができます。 Singing to remember makes it easier to memorize for the test. 歌って覚えるとテストのための暗記が簡単になります。 Singing helps you remember things more easily. 歌って覚えると覚えやすいよ。 Sing to rememberは、特定の情報や内容を覚えるために歌を使うことを指します。例えば、歴史の出来事を覚えるために歌を作る場合です。Memorize through melodyは、メロディーを使って何かを記憶する一般的な方法を指す広い表現です。例えば、語学の単語を覚えるためにメロディーを使う場合です。前者は具体的な行動や方法に焦点を当て、後者はその方法全般を示すニュアンスがあります。

続きを読む

0 115
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I couldn't make up my mind on what to buy, so I ended up getting nothing. どれにしていいのか選びきれなかったので、結局何も買わなかった。 Couldn't make up my mindは、何かを決定できずに迷っている状態を表現するフレーズです。例えば、レストランでメニューを選ぶ際や、どの映画を見るか迷う時に使えます。「決められなかった」というニュアンスが含まれ、優柔不断さや迷いを示す場面でよく使われます。日常会話で頻繁に登場し、カジュアルな場面で使いやすい表現です。友人との会話や軽い相談の際に自然に使えるフレーズです。 I was torn between options, so I ended up not buying anything. どれにしていいのか選びきれなくて、結局何も買わなかった。 I was on the fence about what to buy, so I ended up not getting anything. どれを買うべきか迷ってしまい、結局何も買いませんでした。 I was torn between options.は、選択肢が複数あり、どれを選ぶか悩んでいる状態を強調します。感情的な葛藤を感じている場合に使われることが多いです。一方、I was on the fence.は、どちらの選択肢も同等に見えて決めかねている状態を示します。こちらは感情的な要素が少なく、単に決断を保留しているニュアンスが強いです。日常会話では、感情的な葛藤を強調したい場合は前者、単に決めかねている状態を伝えたい場合は後者が使われます。

続きを読む