プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はsekiです。現在、ブルガリアに住んでおり、オランダでの留学経験から英語教育の道を歩んでいます。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに新たな視点をもたらしました。

オランダでの留学体験は、英語を第二言語として学ぶ上での貴重な洞察をもたらし、教育方法に深い理解と多様性を加えました。異文化間のコミュニケーションは私の教育哲学に大きな影響を与えています。

英検では最上級の資格を取得し、英語に対する豊富な知識と適応力を示しています。さらに、TOEICでは930点を獲得し、特にビジネス英語および国際コミュニケーションにおける私の能力を証明しています。

私は、皆さんの英語学習に対して、文法、語彙、発音から実践的な会話技術まで幅広い支援を提供します。私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援し、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 405
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「マジで倒れそう…」という感じです。本当に気分が悪くて意識が遠のく時だけでなく、極度の疲れ、暑さ、空腹、衝撃的なニュースを聞いた時など、肉体的・精神的に限界を感じた時に幅広く使えます。「暑すぎて倒れそう」「疲れてぶっ倒れそう」のような感覚で、日常会話で気軽に使える表現です。 I'm so anemic, I feel like I'm going to pass out. 貧血がひどくて、倒れそうです。 ちなみに、「I feel faint.」は「ちょっとクラクラする」「気が遠くなりそう」といった、血の気が引いて倒れそうになる体調不良を表す時に使います。暑さや疲れ、空腹、ショックな出来事などが原因で貧血っぽくなった状況にぴったりです。深刻な時だけでなく、軽い立ちくらみなどでも気軽に使える便利なフレーズですよ。 I feel faint because I'm anemic. 貧血で倒れそうです。

続きを読む

0 116
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「気にしないで!」「大丈夫だよ!」という軽いニュアンスで、相手を安心させたい時に使います。 誰かに謝られた時、「たいしたことじゃないから大丈夫だよ」と返したり、お礼を言われた時に「お安い御用だよ」という感じで使えます。相手の小さなミスや心配事を「平気だよ」と伝える、とても優しくて便利なフレーズです。 Even if you mess up, don't worry about it. We can always try again. たとえ失敗しても、気にしないで。いつでもまた挑戦できるから。 ちなみに、"It's no big deal." は「大したことないよ」「気にしないで」という意味で、相手を安心させたい時に使う便利なフレーズです。お礼を言われた時に「どうってことないよ」と謙遜したり、謝られた時に「たいした問題じゃないから大丈夫だよ」と伝えたりする場面で気軽に言えますよ。 It's no big deal if you mess up, everyone makes mistakes. 失敗したって大したことないよ、誰だって間違いはするんだから。

続きを読む

0 147
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

ソマリアは英語で **Somalia** と言います。 発音は「ソマリア」より「ソマーリア」に近いです。国名なので、ニュースや地理、国際情勢の話など、日本語の「ソマリア」と同じようにどんな場面でも使えますよ! The pirates in Somalia aren't really a thing anymore. ソマリアの海賊ってもういないんだよね。 ちなみに、「ソマリアは英語で何て言うの?」という聞き方は、会話の流れでふと気になった固有名詞の英語での言い方やスペルを確認したい時にぴったりです。友達との会話で「そういえば…」と、軽い感じで気軽に使える表現ですよ。 I don't think there are any pirates in Somalia anymore. ソマリアの海賊はもういないと思うよ。

続きを読む

0 689
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「まだまだ良くできるよ!」「改善の余地があるね」という意味で、現状を否定せず、ポジティブに「もっと上を目指せる」と伝えるときに使います。誰かの成果を褒めた後や、自分たちの仕事について話す時など、前向きな雰囲気で使える便利な一言です。 Don't be too hard on yourself. There's always room for improvement. 自分をあまり責めないで。いつでも改善の余地はあるんだから。 ちなみに、「It could be better.」は「まあまあだね」「悪くはないけど、もっと良くできるかな」という感じで、何かを直接的に「悪い」と言わずに、改善の余地があることをやんわりと伝える表現です。レストランの料理の感想や、誰かの作品へのフィードバックなど、相手を傷つけずに正直な気持ちを伝えたい時に便利ですよ。 It could be better, but we're making progress. もっと良くはなるだろうけど、私たちは進歩しているよ。

続きを読む

0 805
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

ギャングは英語で "gang" と言います。 犯罪組織を指すことが多いですが、スラングでは「仲間」や「いつものメンバー」といった親しみを込めた意味でも使われます。例えば "I'm hanging out with the gang." (いつもの仲間と遊んでるよ) のように、友人グループに対して気軽に使えます。 Joining a gang is a stupid decision. ギャングに入るのは愚かな決断です。 ちなみに、"What's the English word for ギャング?" は、会話の流れでふと「『ギャング』って英語でなんて言うんだっけ?」と気軽に尋ねる感じです。友達との雑談や、海外のバーで隣の人に話しかける時など、カジュアルな場面で自然に使えますよ。 Joining a gang is a stupid decision. ギャングに入るのは愚かな決断です。

続きを読む