プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はsekiです。現在、ブルガリアに住んでおり、オランダでの留学経験から英語教育の道を歩んでいます。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに新たな視点をもたらしました。

オランダでの留学体験は、英語を第二言語として学ぶ上での貴重な洞察をもたらし、教育方法に深い理解と多様性を加えました。異文化間のコミュニケーションは私の教育哲学に大きな影響を与えています。

英検では最上級の資格を取得し、英語に対する豊富な知識と適応力を示しています。さらに、TOEICでは930点を獲得し、特にビジネス英語および国際コミュニケーションにおける私の能力を証明しています。

私は、皆さんの英語学習に対して、文法、語彙、発音から実践的な会話技術まで幅広い支援を提供します。私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援し、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 367
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「彼は満足げな顔をしているね」という意味です。何かをやり遂げた達成感、美味しいものを食べた後の満腹感、良い結果に納得した時など、心から満たされている様子を表します。企みが成功した後の「してやったり」という少し得意げな表情(ドヤ顔)のニュアンスで使うこともできます。 He has a look of satisfaction on his face. 彼は満足げな顔をしていますね。 ちなみに、"He looks pleased with himself." は「彼はご満悦な顔をしているね」という感じです。何かをうまくやり遂げた後や、褒められた時に見せる得意げな表情を指します。少しからかうような、微笑ましいニュアンスで使われることが多いですよ。 He looks pleased with himself. 彼は満足げな顔をしていますね。

続きを読む

0 186
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「めっちゃハマってる!」「夢中なんだ!」という感じです。何かを「好き」という以上に、どっぷり浸かって楽しんでいる熱量を伝えたい時にピッタリ。趣味、音楽、ドラマ、ゲームなど、今あなたが一番熱中していることについて話す時に使ってみてください! Of course, classes are important, but find something you can say, "I'm really into it!" about. もちろん、授業も大事だけど、「これに夢中なんだ!」って言えることを見つけなさい。 ちなみに、「I'm obsessed with it.」は「それに夢中なの」「めっちゃハマってる」という意味で、ただの「好き」よりずっと強い熱意を表すときに使えます。最近見始めたドラマや新しい趣味など、頭から離れないほど好きなものについて話すときにぴったりな表現ですよ! Find something you can say, "I'm obsessed with it," because that will enrich your life more than just studying. 「これに夢中なんだ」と言えるものを見つけなさい、なぜならそれはただ勉強するよりもあなたの人生を豊かにしてくれるから。

続きを読む

0 207
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「彼女にそっけなくされた」「冷たくあしらわれた」という意味です。 何か理由があって相手が意図的にあなたを無視したり、話しかけても素っ気ない返事をしたりする状況で使えます。友達とケンカした後や、相手を怒らせてしまった時など、「あえて冷たい態度をとられているな」と感じた時にぴったりの表現です。 She totally gave me the cold shoulder; it was so obvious. 彼女、完全に私を無視したんだ。すごくあからさまだったよ。 ちなみに、"She was giving me the cold shoulder." は「彼女、めっちゃそっけなかったんだよね」くらいの感じです。話しかけても無視されたり、わざと冷たい態度を取られたりして、意図的に避けられてるなって時に使えますよ。ケンカした後とか、何か気に障ることをしちゃった時なんかにぴったりの表現です。 She was so obviously giving me the cold shoulder. 彼女は明らかに私に冷たい態度をとっていた。

続きを読む

0 207
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

髪の毛を使った薬物検査のことです。尿検査と違い、数ヶ月前の薬物使用まで遡って調べられるのが特徴。 そのため、一回きりの使用ではなく、過去からの継続的な使用(常習性)をチェックしたい、ちょっと「本気度」の高い状況で使われることが多い検査です。 I heard he has to take a hair drug test. 彼は毛髪検査を受けなきゃいけないらしいよ。 ちなみに、毛髪検査(Hair follicle testing)って、過去数ヶ月間の薬物使用履歴がバレちゃう検査なんだ。尿検査みたいに「一昨日使った」とかじゃなくて、もっと長期的な使用パターンがわかるのが特徴。だから、法的な場面や特定の職業の採用時、アスリートのドーピング検査とか、ごまかしが効かないシビアな状況で使われることが多いよ。 I heard he has to get a hair follicle test. 彼、毛髪検査を受けなきゃいけないらしいよ。

続きを読む

0 171
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「信じられない!」という強い驚きを表す決まり文句です。あまりに意外な光景や、予想外の出来事を目にした時に使います。良いことにも悪いことにも使え、ドラマチックで少し大げさなニュアンスがあります。例えば、サプライズパーティーや衝撃的なニュースを見た時などにぴったりです。 I couldn't believe my eyes when I saw how much my friend's grades had shot up. 友達の成績がどれだけ急上昇したか見て、自分の目を疑ったよ。 ちなみに、「I had to do a double-take.」は「思わず二度見しちゃったよ」という意味で、予想外のことや信じられないものを見て、びっくりした時に使える表現です。街で有名人を見かけたり、友人の驚くような変身ぶりに遭遇したりした時などにピッタリですよ。 I had to do a double-take when I saw his grades improving so dramatically. 彼の成績が劇的に上がっているのを見て、思わず二度見してしまいました。

続きを読む