プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はMiyuです。現在はアイルランドに住んでおり、アメリカでの留学経験を経て、英語教育に情熱を注いでいます。異文化環境での生活は、私の指導法に広範な視野をもたらしました。

アメリカでの留学は、英語を非母語として習得する際の困難や喜びを体験させてくれました。留学中に得た洞察は、私の教育スタイルに柔軟性と深みを加えています。

英検では最高ランクの資格を取得し、これは英語に対する私の高い理解力と適応力を証明しています。また、IELTSではスコア7.5を獲得しており、アカデミックな英語能力と国際的なコミュニケーションスキルが高いことを示しています。

私は、皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルまで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的に支援し、一緒に英語の世界を探検しましょう!

0 535
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「彼、走り出したよ」くらいの自然な感じです。 何かをきっかけに「走る」という行動を始めた、その瞬間を客観的に描写するときに使えます。 例えば、バスに乗り遅れそうで慌てて走り出した時や、突然の雨に気づいて屋根のある場所へ向かう時、あるいは競争のスタート合図で一斉に走り出すような状況にぴったりです。 He saw another dog and just started to run. 彼は他の犬を見たとたん、いきなり走り始めたんだ。 ちなみに、「He took off running.」は「彼は走り出した」という意味ですが、ただ走り始めるより「急に」「勢いよく」飛び出していく感じです。「やばい!」と逃げ出す時や、合図と同時に猛ダッシュする時などにピッタリな表現ですよ。 When my dog saw another dog up ahead, he took off running. 私の犬が前方に他の犬を見つけたとき、急に走り始めました。

続きを読む

0 364
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「正直、ちょっと不気味だね」「ぶっちゃけ、少しキモいかも」といったニュアンスです。 相手の言動や、何か見聞きしたものに対して、生理的な嫌悪感やゾッとするような不快感を覚えた時に使います。「honestly(正直)」で本音を、「a bit(少し)」で断定を和らげつつ、引いている気持ちを伝えるのに便利な表現です。 I'm not scared of heights, but bungee jumping? That's honestly a bit creepy. 高いところは平気だけど、バンジージャンプ?正直それはちょっと不気味だよ。 ちなみに、「Even for me, that's a bit scary.」は「普段は平気な私ですら、それはちょっと怖いな」というニュアンスで使えます。例えば、ホラー映画好きの人が本当に怖い作品を観た時や、高い所が平気な人が予想外に高い吊り橋を渡る時などに「さすがの俺でもこれはビビるわ…」といった感じで使えますよ。 Bungee jumping? Even for me, that's a bit scary. バンジージャンプ?さすがにそれはちょっと怖いな。

続きを読む

0 283
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「as a matter of practice」は、「いつもやっていることとして」「習慣で」「決まって」といったニュアンスです。 ルールではないけれど「いつもそうしている」という、意図的な習慣や慣例を指します。例えば、「習慣で、会議の前に資料を共有しています」のように、当たり前になっている行動を説明するときに便利です。 As a matter of practice, a hanko is still required for important documents. 慣行として、重要書類には未だに判子が必要です。 ちなみに、"It's customary to do so." は「そうするのが習わしです」「それが普通ですよ」といったニュアンスです。地域の文化や特定の集団での慣習、暗黙のルールなどを、少し補足するように説明したい時にぴったりの表現です。 It's still customary to use your hanko for important documents, so please have it ready. 重要書類には慣習としてまだ判子が必要ですので、ご用意ください。

続きを読む

0 469
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「気が向いたらね」「気分次第かな」といったニュアンスです。誘いや提案に対して、あまり乗り気ではなく、やる気がないことを遠回しに伝える時に使います。 はっきり「No」と言いたくないけど、期待はさせたくない、という少し曖昧で投げやりな返事です。親しい友人同士で冗談っぽく使うこともありますが、目上の人には失礼になるので注意しましょう。 かしこまりました。 「Maybe if I feel like it.」を使い、急かされている状況でネイティブスピーカーが使う英語の例文と日本語訳を以下に示します。 I'll get to it, maybe if I feel like it. やるよ、まあ気が向いたらね。 ちなみに、"I'll see how I feel." は、誘いに対して「その時の気分次第かな」と、はっきり即答せず少しぼかして返事する時の定番フレーズです。行けるかまだ分からない時や、あまり乗り気じゃないけど断りにくい時など、柔軟に使える便利な表現ですよ。 Let me get back to you on that. 後で連絡するね。

続きを読む

0 558
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「take a sudden turn for the worse」は、物事が「急に悪化する」「様相が一変して悪くなる」というニュアンスです。 病状、天気、経済状況、交渉など、それまで比較的安定していたものが予測不能にガクッと悪くなる、あらゆる場面で使えます。 例:「彼の病状が急に悪化した」「天気が急変した」 The weather has taken a sudden turn for the worse. 天気が急に悪くなったね。 ちなみに、「His condition took a nosedive.」は「彼の状態が急に悪化した」という意味です。飛行機が急降下するイメージで、病状や業績、機嫌などが突然、一気に悪くなる状況で使えます。深刻だけど、少し口語的でドラマチックな響きのある表現ですよ。 The weather really took a nosedive this afternoon, didn't it? 天気、午後になって急に悪化したね。

続きを読む