Brunettaさん
2023/11/21 10:00
年齢を当てる を英語で教えて!
年齢を隠していたので、「年齢を当ててみて」と言いたいです。
回答
・Guess someone's age
・Estimate someone's age
・Predict someone's age
Try to guess my age.
「私の年齢を当ててみて。」
「Guess someone's age」は英語で「誰かの年齢を当ててみて」という意味です。誕生日パーティーやゲーム、あるいはカジュアルな会話などで使われます。しかし、人によっては自分の年齢を当てられることが不快であると感じるかもしれませんので、適切なシチュエーションや相手を選んで使用するべき表現です。また、人の年齢を大幅に高く見積もると失礼に当たることもあるので、慎重に行うべきです。
Try to guess my age.
「私の年齢を当ててみて。」
Try to guess my age, I've been keeping it a secret.
「私の年齢を当ててみて、ずっと隠していたのよ。」
Estimate someone's ageとPredict someone's ageは似ていますが、微妙な違いがあります。Estimateは、既知の情報に基づいて年齢を推測することを指します。例えば、ある人の見た目や行動からその人の年齢を推測する場合に使います。一方、Predictは、将来の出来事や状態を予測することを指します。従って、ある人が現在何歳であるかを予測することは一般的には不可能で、Predict someone's ageは、例えば科学的な手法を使って胎児や若い子供の成長を予測し、成人時の年齢を予測する際に使われることがあります。
回答
・Guess my age
・How old do I look?
① guess=推測すると言う意味で「当ててみて」という様々な場面で使えます
Take a guess!
当ててみて!
Can you guess the price?
値段を当てられる?
Guess who?
誰だと思う?
② How old do I look? =わたし何歳に見える?
How old do I look (to you) = (あなたにとって)とつけることもできます
日本では上下関係や敬語の文化から年齢を聞いたり気にかけるのは当然の感覚ですが、海外では年齢はあまり関係なく、1人の人として対等な関係で接するという感覚がありますよね。そのため、親しくしている間柄でも『そういえば具体的な年齢は知らない(30代前半というのは知っている)』なども多々起こるようです。