プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はNakagawaです。現在、スイスに住んでおり、カナダでの留学経験を経て、国際的な背景を持つ英語指導者として活動しています。異文化環境での経験は、私の言語教育へのアプローチに幅広い視野をもたらしました。

留学生としての経験は、英語を母国語としない環境での言語習得の挑戦と楽しさを私に教えてくれました。また、多文化の中でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。

英検では最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の広範な理解と応用能力を証明しています。加えて、IELTSでスコア7.0を獲得し、特にアカデミックな英語の分野での私の能力を強調しています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙から発音、会話技術まで幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活用して、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援します。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見をしましょう!

0 2,683
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I stood at the podium in my alma mater as a student teacher. 「教育実習生として、母校の教壇に立ちました。」 「Student Teacher」は、教師になるための訓練を受けている大学生や大学院生を指す言葉です。学校での実習を通じて教育の現場経験を積んでいます。よって、「Student Teacher」は教育実習生や教員研修生といった状況で使われます。例えば、学校で「今日はStudent Teacherが授業を担当します」というように使用することができます。 I stood at the podium in my alma mater as a teaching intern. 教育実習生として母校の教壇に立ちました。 I stood at the podium of my alma mater as a teaching practicum student. 「教育実習生として母校で教壇に立った。」 Teaching Internは教育分野で経験を積むために一時的に勤務する学生や卒業生を指します。一方、"Teaching Practicum Student"は教育機関で実際の教育現場の経験を得るために、しっかりと指導されながら教育活動に参加する学生を指します。違いは、"Intern"がより一般的な職務経験を得るのに対し、"Practicum Student"は特定の教育課程の一部として実践的な経験を得ることに重点を置いています。また、"Practicum Student"の方が指導者の監督下で働くことが多いです。

続きを読む

0 2,416
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I will stand by at home tomorrow as I might get a call from work. 明日は会社から電話がかかってくるかもしれないので、家で待機します。 「Stand by」は英語で、「待機する」や「支える」、「準備ができている」といった意味を持つフレーズです。一般的には、何かが起こるのを待つ、または何かが起こる可能性があるときに事前に準備をしておく状況で使われます。例えば、救急隊が出動する前の状態や、テレビ番組の出演者が番組開始前に待機している状態などです。また、誰かを助けたり支えたりするという意味もあるため、「私があなたのそばにいるよ(I'll stand by you)」といった使い方もあります。 I'll be on hold at home tomorrow as I might get a call from the office. 明日は会社からの電話があるかもしれないので、家で待機します。 I'll wait in the wings tomorrow as I might get a call from work. 明日は会社からの電話があるかもしれないので、家で待機します。 "On hold"は、何かが一時停止または遅延していることを意味し、主にプロジェクトや計画に関連して使われます。例えば、"The project is on hold until we get more funding." 一方、"Wait in the wings"は、役割や機会がすぐに利用できる状態にあることを意味し、主に個人やチームが特定のチャンスを待っている状況で使われます。例えば、"The understudy is waiting in the wings, ready to perform if the lead actor can't." どちらの表現も、何かが待機状態にあることを示していますが、"on hold"は一時停止が必要な状況、"wait in the wings"は可能性や機会が待っている状況に使われます。

続きを読む

0 690
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I feel betrayed by him after all the time I invested in training him, only for him to switch sides to a rival company. 彼に時間をかけて教育してきたにも関わらず、ライバル会社に転職したので、彼には期待を裏切られたと感じています。 「Betray」は、日本語で「裏切る」と訳されます。信頼関係のある人や組織、あるいは理念や信条などを、自分の利益のためや何らかの理由で裏切る行為を指します。また、秘密や情報を漏らすことも裏切りと言えます。使えるシチュエーションは多岐にわたり、友人が秘密を他人に話した場合や、ビジネスパートナーが自分の利益のために契約を破る場合などに使います。 I can't believe he stabbed me in the back by joining our rival company, after everything I've taught him. 彼が私が教えたすべてのことを背にしてライバル会社に加わったなんて、まさに背中を刺されたような気分だ。 I feel double-crossed by him, after all the training and support, he just left for a rival company. 彼にはたくさん時間をかけて教えてきたのに、競合他社に転職された。まさに裏切られた気分だ。 Stab in the backと"double-cross"は両方とも裏切りを表す表現ですが、ニュアンスには微妙な違いがあります。「Stab in the back」は主に信頼していた人に裏切られたときに使用され、裏切りが突如として起こったことを強調します。一方、「double-cross」はもともと不正や欺瞞が含まれる取引や計画において、あるパーティが他のパーティを裏切ることを指します。これはしばしば計画的であり、詐欺の一種と見なされます。

続きを読む

0 1,010
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You must have seen some beautiful fall foliage in Canada. 「カナダできっと美しい秋の紅葉を見たでしょうね。」 「You must be 〇〇」は、相手がその人であると推測や確認するときに使う表現です。例えば、初めて会う人が自己紹介をしていなくても、その人が前もって話に出ていた人物であると想像した場合や、その人の行動や様子から特定の状態・感情であると推察した場合などに使います。「あなたは〇〇さんですね?」や「あなたは〇〇状態ですね?」といったニュアンスになります。 You must have seen some beautiful fall foliage in Canada, right? カナダで素晴らしい紅葉を見たでしょうね。 You must be really impressed by the fall foliage in Canada, huh? 「カナダの秋の紅葉には、きっと感動したでしょうね。」 これらのフレーズは基本的に同じ意味を持ちますが、微妙なニュアンスの違いがあります。「You must feel 〇〇, right?」はより公式の状況や初対面の人との会話で使われ、相手の感情を確認したり、理解を示したりする場合に使われます。「You must be really 〇〇, huh?」はよりカジュアルで、友人や知り合いとの会話で使われ、相手の感情を想定して共感を示す場合に使われます。

続きを読む

0 1,184
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

My friend is very perceptive, they always understand how I'm feeling. 私の友達はとても洞察力があり、いつも私の気持ちを理解してくれます。 「Perceptive」とは「洞察力がある」や「鋭い観察力を持つ」という意味を持つ英語の形容詞です。物事を深く理解する能力がある人や、細部にまで気付く能力がある人を指す言葉として使われます。例えば、人の感情や意図をすぐに察知する人や、複雑な問題を早く理解する人に対して「あなたはとてもperceptiveだね」と言ったりします。また、アートや音楽などの評論において、「perceptiveな分析」や「perceptiveな批評」などと使うこともあります。 My friend has a sharp intuition, they always know how I'm feeling. 私の友達は察しがいいから、いつも私の気持ちを理解してくれる。 You have keen observation skills, you always know how I'm feeling. 「あなたは観察力が鋭いね、いつも私の気持ちを理解してくれる。」 Sharp intuitionは、何かを直感的に察知する能力を表し、具体的な証拠や理由がなくても何かが起こることを予測する際に使用されます。一方、"keen observation skills"は、細部まで注意深く観察し、情報を収集し分析する能力を指します。具体的な状況を詳細に理解するためや、情報を基にした意思決定をする際に使用されます。これらは互いに補完しあうスキルであり、直感に基づく予測と観察に基づく理解を組み合わせることで、より効果的な意思決定を行うことができます。

続きを読む