プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私はYamanoと申します。現在、ブラジルに住んでおり、この多文化国家での経験が私の英語教育に豊かな視角をもたらしています。

私の英語学習への旅は、フランスでの留学から始まりました。フランスという多言語環境での学びは、英語をはじめとする多様な言語の学習に対する私の理解を深め、教育方法にも大きな影響を与えました。

英検においては、最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語の理解力と表現力の高さを示しています。さらに、TOEICでは935点という優れた成績を達成し、特にビジネス英語における私のコミュニケーション能力を強調しています。

皆さんの英語学習において、私は文法や語彙、会話力の向上から、実用的な英語スキルの習得に至るまで、実践的なアドバイスとサポートを提供します。私の国際的な経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートします。一緒に英語を学び、世界を広げましょう!

0 2,035
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You are being quite cheeky, aren't you? 「あなた、けっこう厚かましい行動をとるわね。」 Cheekyは、少し生意気な、図々しい、おどけた、やんちゃなといったニュアンスを持つ英語表現です。人の言動に対して使われることが多く、規則を破ったり、ふさわしくないことをすることに対する生意気さ、図々しさを表現します。しかし、一方でこの表現は親しみや愛情を含んでおり、罵倒というよりはほほえましさを感じさせるものです。友人とのジョークや、子どものいたずらへの軽い非難として使われることが多いです。 He was so brazen, always taking advantage of other people's kindness without considering if it's inconvenient for them. 彼は本当に厚かましい、いつも人々の優しさを利用して、それが他人にとって不便であるかどうかを全く考えない。 Cheekyは、皮肉な、生意気な、図々しいといった行為を指すが、それがかわいらしい、愛嬌がある、ユーモラスな感じで使われることが多い。子供が大人に対して少し図々しいことを言った場合などに使う。一方、Brazenは図々しい、無恥な、恥知らずなといった意味で、より否定的なニュアンスを持つ。適度な範囲を超えて厚顔無恥に行動する人に対して使う場合が多い。

続きを読む

0 741
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

In English, you would refer to them as a pet owner. 日本語では、「ペットの飼い主」と言います。 「pet owner」という言葉は、「ペットの飼い主」を意味します。犬や猫、鳥、魚など、何らかの動物を自宅で飼っている人をさします。この言葉は、ペットの世話や責任を持つ人を表しており、動物愛護法や地域のルールを守ることが求められます。逆に、ペットが飼えない理由や条件を示す際にも用いられます。また、ペット関連の商品やサービスのターゲットとしても使われることが多い言葉です。 What do you call a pet owner? We often use the term fur parent. ペットの飼い主のことを何と言いますか?私たちはよく「fur parent(毛皮の親)」という言葉を使います。 "Pet owner" は、リテラルで公式な表現で、誰がペットの所有者であるかを明示的に示します。一方、"Fur parent" はより感情的で愛情深い表現で、ペットを人間の子供と同じように見ている人によく使われます。具体的なシチュエーションとしては、"Pet Owner" は法的状況や公の場で使われ、"Fur parent" は日常的な対話やソーシャルメディア上で使われます。

続きを読む

0 693
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I've hit a brick wall with this research project. It just feels like I'm not making any progress. この研究プロジェクトで壁にぶつかっています。全く進捗がないように感じています。 「Hit a brick wall」は、進行中の事が突如として停止し、それ以上前に進めなくなる困難な状況を表す英語のイディオムです。文字通りの意味は「レンガの壁にぶつかる」ですから、何らかの障害や問題に直面し、進行不能な状態にあることを意味します。たとえば、研究や計画などが順調に進んでいたところで突然解決できない問題が出てきてしまい、そこで立ち止まってしまったといった状況で使用します。 I've been trying to solve this problem all day, but I've run into a brick wall. 一日中この問題を解決しようとしてきましたが、壁にぶつかってしまっています。 "Hit a brick wall"と"Run into a brick wall"は主に比喩的な表現で、困難や障害にぶつかることを意味します。特に目標に向かって努力しているが、進歩や解決策が見つからない状況を指す時に使われます。これらのフレーズの使い分けには明確なルールはありませんが、"Run into a brick wall"はより偶発的な、予期しない障害を暗示する場合もあるのに対し、"Hit a brick wall"は既に存在する問題に直面している状況を指すことがあります。

続きを読む

0 598
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You can pull off both looks. 「どっちのスタイルもお似合いですよ。」 「You can pull off both looks」とは、「あなたはどちらのスタイルもうまく着こなせる」というニュアンスです。ファッションや髪型など、2つの異なるスタイルが対象となり、ある人がそのどちらも自分のものとして、自然に身につけることができるといった時に使います。例えば、カジュアルなスタイルとフォーマルなスタイルを、同じくらいにうまくこなせる人に対して使う表現です。 You can rock either look. 「どっちもお似合いだよ。」 両方のフレーズは似た意味を持ち、話し手が他の人が特定のスタイルまたは外観をうまくやっていると思う時に使用します。"You can pull off both looks"はある人が二つの異なるスタイルを成功させることができると言う時に使います。一方で、"You can rock either look"はある人がどちらかのスタイルをとてもカッコよく見せる能力があると表現する時に使います。

続きを読む

0 390
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

He started going to the gym, but I think it's just a flash in the pan. 彼はジムに通い始めたけど、三日坊主だと思うんだ。 Flash in the panは、一時的に注目を浴びて輝くが、すぐに影が薄れるまたは消えることを表現する英語の成句です。これは一ヒット・ワンダーや一発屋のアーティスト、一度だけヒットした商品やサービス、短期間で人気が出た後すぐに忘れられてしまった流行などに対して使うことができます。 His interest in the gym was just a short-lived enthusiasm. 彼のジムへの興味はただの三日坊主でした。 "Flash in the pan"は、一時的な成功や一過性の現象を表す表現です。たとえば、一度だけヒットした歌手や短期間で終わる流行などに使います。対照的に、"a short-lived enthusiasm"は個人や集団の短期間の熱狂や興奮を表す。例えば、新しい趣味や流行に一時的に心奪われ、すぐに飽きてしまう状況などに使われます。

続きを読む