プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私はYamanoと申します。現在、ブラジルに住んでおり、この多文化国家での経験が私の英語教育に豊かな視角をもたらしています。

私の英語学習への旅は、フランスでの留学から始まりました。フランスという多言語環境での学びは、英語をはじめとする多様な言語の学習に対する私の理解を深め、教育方法にも大きな影響を与えました。

英検においては、最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語の理解力と表現力の高さを示しています。さらに、TOEICでは935点という優れた成績を達成し、特にビジネス英語における私のコミュニケーション能力を強調しています。

皆さんの英語学習において、私は文法や語彙、会話力の向上から、実用的な英語スキルの習得に至るまで、実践的なアドバイスとサポートを提供します。私の国際的な経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートします。一緒に英語を学び、世界を広げましょう!

0 652
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「足元にお気をつけください」を英語で表すと以下の通りになります。 Please watch your step. "watch"は「見る」以外にも「気を付けて見る」というニュアンスも持っています。"watch out"で「気をつけろ」を指します。 "step"は「足元」という意味になります。 Since it is a rainy day, please watch your step 雨が降っているので、足元にお気をつけてください。 Watch out for slippery sidewalks after it rains. 雨のあとは歩道が滑りやすいから気を付けてね。 以上参考になれば幸いです。

続きを読む

0 628
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「足跡を残す 」を英語で表すといくつかあるのでご紹介します。 leave a legacy:「影響を残す」といった意味で使われます。 leave a mark:「印象を残す」を指します。 make a lasting impact:「永続的な影響を残す」という意味になります。 He worked tirelessly to leave a legacy of environmental conservation for future generations. 彼は環境保護の遺産を将来の世代に足跡を残すために熱心に働いた。 His leadership left a mark on the organization. 彼のリーダーシップは組織に足跡を残していった。 Her research made a lasting impact on the field of medicine. 彼女の研究は医学の分野で永久的に足跡を残すものになった。 以上参考になれば幸いです。

続きを読む

0 144
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「速読」は英語で"speed-reading"になります。 二つ以上の名詞が連なってる場合、どこに修飾しているのかわかりにくいので、ハイフンを利用して明確な単語にすることがあります。 With the help of speed-reading techniques, I was able to read through the entire novel in just a few hours. 速読のテクニックを利用して、わずか数時間で小説全体を読むことができました。 Speed-reading can be a valuable skill for professionals who need to process large volumes of information quickly. 速読は、大量の情報を迅速に処理する必要があるプロフェッショナルにとって貴重なスキルとなり得ます。 以上参考になれば幸いです。

続きを読む

0 92
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「利益率が続落している」を英語で表すと以下の通りになります。 The profit margin continues to decline. "profit margin"で「利益率」を意味し、"continue to decline"で「落ち続ける」、すなわち「続落」を意味します。 Despite our efforts to increase sales, the profit margin continues to decline due to rising production costs. 売上を増やすための努力にもかかわらず、利益率は生産コストの上昇によって続落している。 以上参考になれば幸いです。

続きを読む

0 526
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

『尊敬します』を英語で表すと"I respect you"になります。 I want you to know that I respect you for all the hard work you have done. あなたが行ったすべての一生懸命な仕事に対して尊敬していますと伝えたいです。 また他には"I admire you"でも言えます。 Many people admire his artistic talents and creativity. 多くの人々が彼の芸術的な才能と創造力を尊敬しています。 以上参考になれば幸いです。

続きを読む