プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私はYamanoと申します。現在、ブラジルに住んでおり、この多文化国家での経験が私の英語教育に豊かな視角をもたらしています。

私の英語学習への旅は、フランスでの留学から始まりました。フランスという多言語環境での学びは、英語をはじめとする多様な言語の学習に対する私の理解を深め、教育方法にも大きな影響を与えました。

英検においては、最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語の理解力と表現力の高さを示しています。さらに、TOEICでは935点という優れた成績を達成し、特にビジネス英語における私のコミュニケーション能力を強調しています。

皆さんの英語学習において、私は文法や語彙、会話力の向上から、実用的な英語スキルの習得に至るまで、実践的なアドバイスとサポートを提供します。私の国際的な経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートします。一緒に英語を学び、世界を広げましょう!

0 1,041
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm eating lunch early today because I won't have time during my lunch break. 「今日はお昼休みに時間がないから、早めにお昼ごはんを食べます。」 「Eating lunch early」は、「早めに昼食を摂る」という意味です。普段よりも早い時間に昼食を取るときに使います。たとえば午前中の仕事が早く終わった時、午後の予定が詰まっていて通常の昼食時間に食事が取れないとき、あるいはダイエットや健康維持のために意図的に昼食を早めに摂る、といった状況で用いられます。空腹感を抑えたり、エネルギー補給を早めにするためにも早めの昼食は効果的です。 I'm going to have an early bird lunch today because I don't have time during my lunch break. 「今日は昼休みに時間がないから早めにランチをするつもりです。」 I'm having an early lunch today because I won't have time during the lunch break. 今日は昼休みに時間がないので、早めにお弁当を食べるつもりです。 Early bird lunchはレストランが特定の早い時間帯(通常は通常の昼食時間よりも前、例えば11時〜12時)に提供する特別なディールやメニューを指すことが多いです。ネイティブスピーカーは、通常そのディールや割引を受けるために早い時間にランチを食べる場合にこの言葉を使います。一方、"having an early lunch"は自分のスケジュールに基づいて通常より早い時間に昼食を取ることを指します。つまり、通常の昼食時間より早い時間に自分自身でランチを作る、または食べる場合に使われます。

続きを読む

0 461
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Russia is launching a concentrated attack on Ukraine. ロシアがウクライナに集中攻撃をしています。 Launch a concentrated attackという表現は、ある特定の敵や問題に対して全力で攻撃を行う、つまり強力で集中的な攻撃を行うという含意を持つ英語のイディオムです。ビジネスの文脈では、競争相手に対する猛烈な販売攻勢や、対策を立てる困難な問題に対する集中的対策などに言及する場合に使うことができます。また、軍事的なシチュエーションで使われることも多いフレーズです。 Russia seems to be focusing all efforts on their attack against Ukraine. 「ロシアはウクライナへの攻撃に全力を尽くしているようです。」 Russia is mounting an all-out assault on Ukraine. 「ロシアはウクライナに対して全力攻撃を仕掛けている。」 「Focus all efforts on」は、特定の目標やタスクに全ての努力やリソースを注ぐことを意味します。ビジネスやプロジェクト管理の文脈でよく使われ、必要なアクションが戦略的な思考や組織的な計画を必要とするときに用いられます。 一方、「Mount an all-out assault on」は、全力で攻撃したり対抗したりすることを表します。これは比較的強い表現で、主に抽象的なアイデア、問題、もしくは挑戦に対して使われます。この表現は議論や討論、または競争的な状況で、ある問題に対して強硬な態度を取る場合に使用されます。

続きを読む

0 999
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

That famous singer's popularity fell to the ground after that incident. あの有名な歌手は、その事件の後、人気が地に落ちた。 「Fall to the ground」は、「地面に倒れる」「地面に落ちる」などと訳され、物体や人が何らかの理由で地面に落下する様子を表す表現です。人が倒れる、リンゴが木から落ちる、壁から絵が落ちるなど、さまざまなシチュエーションで使えます。また比喩的な意味として失敗や挫折を表す場合もあります。例えば、計画がうまく行かずに「地に落ちる」などと用いられます。 That famous singer really hit the floor with popularity after that incident. あの有名歌手は、あの事件がきっかけで人気が地に落ちた。 That famous singer really bit the dust after that scandal. あの事件の後、あの有名歌手は本当に人気が突然落ちてしまった。 「Hit the floor」は文字通り床に倒れる、または必要なときに身を低くするという意味です。一方、「Bite the dust」は失敗する、または死ぬという比較的強烈な表現です。したがって、これらのフレーズはその状況やニュアンスにより使い分けられます。「Hit the floor」は物理的な動作または緊急時に使われ、「Bite the dust」は打撃や大失敗を指すときに使われます。

続きを読む

0 286
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

When I saw my lost dog come trotting back to the house, I felt relieved. 私の紛失した犬が家に戻ってきたのを見た時、私は安心しました。 「I felt relieved」は「ホッとした」という感情を表現する表現で、心配や不安が解消されたときなどに使います。喜びや安堵を伴うことが多く、日本語で「安心した」とも言います。テストの結果が良かった場合や、大切な人が無事だったと知ったときに使えます。また、困難な状況が終わった時やプレッシャーから解放された時などにも適用できます。 After weeks of studying for the test, finally getting it done was like a weight was lifted off my shoulders. テストのために何週間も勉強してきた後、やっと終わって肩の荷が軽くなったようだった。 After being stuck in traffic for hours, getting out of the car was like a breath of fresh air. 長時間の交通渋滞に困っていた後、車から降りるとまるで心地よい空気を吸ったような安堵感が湧きました。 「A weight was lifted off my shoulders」は、大きな問題や悩みが解決されたとき、あるいは責任や義務から解放されたときに使います。これは、ストレスやプレッシャーが減ったことを示すメタファーです。 一方、「It's like a breath of fresh air」は、ある状況や人が新鮮で、違っていて、元気づけられると感じるときに使用します。これは通常、退屈や単調な環境に変化や新鮮さがもたらされたことを表すメタファーです。

続きを読む

0 265
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Oh, that's a piece of cake for me. 「それなら、僕にとっては日常茶飯事だよ。」 「A piece of cake」は英語の成句で、直訳すると「ケーキの一切れ」ですが、「とても簡単」「楽勝」という意味を持つ俗語表現です。たとえば、試験が思ったよりも簡単だった場合や、予想よりも難なく仕事が進んだ場合などに「That was a piece of cake!」(それは楽勝だった!)と言うことができます。この表現は主に口語で用いられ、各種の非公式なシチュエーションで活用可能です。 This is just bread and butter for me. これは日常茶飯事だよ。 It's second nature to me. 「それは私にとって日常茶飯事だよ。」 Bread and butterは、生計を立てるための主な収入源や一般的なスキルを指す表現です。「不動産は彼のbread and butterだ」 などと使います。一方、"Second nature"は人が自然に、そして容易に行う行動や習慣を指します。「彼にとって、ピアノを弾くことはsecond natureだ」などと使います。したがって、一つは経済的な生計に関連し、もう一つは自然な行動や習慣に関連しています。

続きを読む