ikkoさん
2022/10/10 10:00
報酬は多ければ多いほどいい を英語で教えて!
就活している時に「報酬は多ければ多いほどいい」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?
回答
・The more the merrier.
・The more the better.
・You can't have too much of a good thing.
When it comes to salary, the more the merrier.
報酬について言えば、多ければ多いほどいい。
「The more the merrier」は「人数が多い方が楽しい」や「多ければ多いほどよい」などという意味を持つ英語の慣用表現です。一般的には人が集まるパーティーや集会など、多くの人が参加することで盛り上がる場面でよく使われます。また、賛成意見や物事の数が多ければ多いほど良いという状況でも使えます。逆に、静かな雰囲気を求める場面や独りでいたいときなどには適切ではありません。
When it comes to salary, the more the better.
報酬については、多ければ多いほどいいです。
When it comes to salary, you can't have too much of a good thing.
「報酬について言えば、良いことは多すぎて困ることはない。」
「The more the better」は、良いものが多ければ多いほど良いという意味で、具体的な量を気にせず、ただ多いことが良いという状況で使います。一方、「You can't have too much of a good thing」は、特定の「良いもの」が多すぎることはないという意味で、多くても問題ないと強調する状況で使われます。2つとも似た意味ですが、後者の方が具体的な「良いもの」に焦点を当てています。
回答
・the more SV, the more SV
「報酬は多ければ多いほどいい」の英語表現についてみていきましょう。
まず報酬はいろいろなシーンで使いますが、今回はサラリーマンとしての給与にしましょう。
その場合は、salary サラリーになります。
the more my salary is higher, the more I am satisfied.
報酬は多ければ多いほどいい
こんな感じで、文法の
the more SV, the more SVを使ってあげることで
そのようなニュアンスを出すことができます。
ぜひこの機会に使えるようになってください。