プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私はYamanoと申します。現在、ブラジルに住んでおり、この多文化国家での経験が私の英語教育に豊かな視角をもたらしています。

私の英語学習への旅は、フランスでの留学から始まりました。フランスという多言語環境での学びは、英語をはじめとする多様な言語の学習に対する私の理解を深め、教育方法にも大きな影響を与えました。

英検においては、最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語の理解力と表現力の高さを示しています。さらに、TOEICでは935点という優れた成績を達成し、特にビジネス英語における私のコミュニケーション能力を強調しています。

皆さんの英語学習において、私は文法や語彙、会話力の向上から、実用的な英語スキルの習得に至るまで、実践的なアドバイスとサポートを提供します。私の国際的な経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートします。一緒に英語を学び、世界を広げましょう!

0 417
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

We're broke, honey. We're living paycheck to paycheck. 「私たちはお金がないわ、ダーリン。給料日から給料日までの生活よ。」 「Broke」は「お金が全くない」状態を指す言葉で、例えば失業した人が使うことが多いです。「Living paycheck to paycheck」は「給料日から給料日までの生活」を指し、収入はあるものの、収入全てを生活費に使い切ってしまい、貯金ができない状態を指します。両方とも金銭的に困難な状況を表しています。 We're strapped for cash, we need to tighten up our budget. 「我々は金欠だから、予算を絞らないといけないわよ。」 We're flat broke, honey. We need to tighten our belts. 「私たちは一文無しよ、ハニー。節約しないと。」 「Strapped for cash」と「Flat broke」はどちらも金銭的に困っている状況を表すフレーズですが、その程度やニュアンスが異なります。「Strapped for cash」は一時的な資金難を表し、特定の支払いに必要な資金が不足している状況を指す場合が多いです。一方、「Flat broke」は全くお金がない、つまり「一文無し」の状態を表します。これはもっと深刻な金銭的困難を指し、生計を立てるための最低限の資金すらない状況を示します。

続きを読む

0 273
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The kids are whispering to each other, they must be up to something. 子供たちがこっそりと話し合っている、何か企んでいるに違いない。 「Up to something」は、誰かが何か計画している、または秘密の行動を起こしていることを示す英語のイディオムです。「何か企んでいる」「何かに取り組んでいる」などと訳されます。主に、その行動が秘密裏に行われているか、あるいは何か悪さをしている疑いがあるときに使われます。例えば、「彼は何か企んでいるようだ」は"he seems to be up to something"と表現できます。 The kids are plotting something together. 子供たちは何かを二人で企んでいるよ。 The kids are over there, scheming something together. あの子たち、何か企んでるみたいだよ。 "Plotting"と"Scheming"はどちらも計画を立てるという意味ですが、ニュアンスが異なります。"Plotting"は一般的には中立的または肯定的な意味で使われ、物語を作る、統計を作る、旅行を計画するなどの状況で使います。一方、"Scheming"は通常、陰険な計画や策略を指し、負の意味合いで使われます。例えば、他人をだますための計画を立てるなどの状況で使います。

続きを読む

0 991
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japanese toilet culture, particularly the use of bidet toilet seats, is highly praised worldwide. 日本のトイレ文化、特にビデ便座の使用は、世界中で高く評価されています。 ビデ便座は、トイレットペーパーを使わずに水で直接洗浄する機能を持った便座です。一般的には、ウォシュレットなどと呼ばれることが多いです。リモコンやボタンを押すだけで、自動的にノズルから温水が出てきて清潔に洗浄します。日本では一般的で、ホテルやレストラン、一般家庭など、あらゆる場所のトイレで見かけることができます。また、海外でも高級感や清潔さを求める人々の間で人気があります。清潔さを保つため、またエコロジーの観点からも推奨されるアイテムです。 The Japanese toilet culture, particularly the use of Washlet toilet seats, is highly praised worldwide. 「日本のトイレ文化、特にウォシュレット便座の使用は、世界中で高く評価されています。」 Japanese toilet culture is highly regarded worldwide, especially the heated toilet seat with warm water cleansing. 日本のトイレ文化は世界中で高く評価されています、特に温水洗浄付きの暖房便座です。 "Washlet toilet seat"は特に日本の高度な便座を指す言葉で、通常は暖かい水での洗浄機能、暖房座、自動蓋開閉機能など多彩な機能が備わっています。一方、"Heated toilet seat with warm water cleansing"はその名の通り、座面の暖房と暖かい水での洗浄機能がある便座を指し、機能は比較的シンプルです。したがって、ネイティブスピーカーはより高度な機能を求める場合は"Washlet"を、基本的な機能だけが欲しい場合は"Heated toilet seat with warm water cleansing"を使い分けるでしょう。

続きを読む

0 404
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The standard membership fee for our online English conversation class is 6480 yen per month. 「私たちのオンライン英会話クラスの一般会員費は月6480円です。」 「The standard membership fee is 6480 yen per month.」は、「通常の会員費は月々6480円です。」という意味です。ジムやクラブ、サブスクリプションサービスなど、一定のサービスを受けるために定期的に支払う費用について説明する際に使います。また、「standard」が入ることで、これが基本的な料金であり、追加のサービスやプランを選ぶと料金が上がることを示唆しています。 The regular membership for our online English conversation classes costs 6480 yen monthly. オンライン英会話の一般会員料は月々6480円です。 The monthly fee for a general membership is 6480 yen. 一般会員の月会費は6480円です。 これらのフレーズはほとんど同じ意味で、同じシチュエーションで使われることが多いです。ただし、"The monthly fee for a general membership is 6480 yen"は少しフォーマルな印象があり、ビジネスの設定や公式の文書でよく使われます。一方、"Regular membership costs 6480 yen monthly"はカジュアルな会話や非公式の設定でより一般的に使われるでしょう。どちらのフレーズも、会員費のコストを明確に伝える目的で用いられます。

続きを読む

0 447
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

洋服の「ワンピース」は英語で「One Piece」と呼びます。 「One Piece」は、海賊をテーマにした冒険ファンタジー漫画で、主人公ルフィと彼の仲間たちが「ひとつなぎの大秘宝(ワンピース)」を求めて旅をする物語です。友情、努力、勝利といったメッセージが込められており、主にバトルや冒険、仲間との絆などを描いています。使えるシチュエーションは、目標に向かって頑張る人を励ます時や、大切な仲間と共に過ごす時間を大切にすることの大切さを伝える時などです。また、人間の弱さや強さ、様々な価値観を描くことで、人間ドラマや社会問題を考えるきっかけにもなります。 「ワンピース」は単に「Dress」と呼ばれます。 ワンピースドレスは英語でjumpsuitと呼ばれています。 ドレスは一般的に女性がパーティーや特別なイベントで着る一枚ものの衣服を指します。一方、ジャンプスーツは上下一体型のカジュアルな衣服で、普段着として着ることが多いです。ドレスはフォーマルなシチュエーションでよく着用され、エレガントさや女性らしさを強調します。ジャンプスーツはカジュアルでリラックスしたシチュエーションで着ることが多く、機能性や快適さを重視します。

続きを読む