プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私はYamanoと申します。現在、ブラジルに住んでおり、この多文化国家での経験が私の英語教育に豊かな視角をもたらしています。

私の英語学習への旅は、フランスでの留学から始まりました。フランスという多言語環境での学びは、英語をはじめとする多様な言語の学習に対する私の理解を深め、教育方法にも大きな影響を与えました。

英検においては、最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語の理解力と表現力の高さを示しています。さらに、TOEICでは935点という優れた成績を達成し、特にビジネス英語における私のコミュニケーション能力を強調しています。

皆さんの英語学習において、私は文法や語彙、会話力の向上から、実用的な英語スキルの習得に至るまで、実践的なアドバイスとサポートを提供します。私の国際的な経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートします。一緒に英語を学び、世界を広げましょう!

0 320
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Let's fight back against the enemy's attack. 「敵の攻撃に対して応戦しよう」 「Fight back」は直訳すると「反撃する」や「抵抗する」を意味し、攻撃や批判、困難な状況に対して自己を守るために抵抗したり、立ち向かったりする行為を表します。攻撃が物理的なものである場合や、言葉によるもの、あるいは精神的な困難に対して使うことができます。例えば、いじめに立ち向かう場合や、仕事での厳しい批判に対して自分を守る場合、病気や困難な状況から立ち直ろうとする場合などに「Fight back」が使えます。 Let's counterattack! 「反撃しよう!」 Let's engage in combat, the enemy is attacking. 「敵が攻撃して来た、応戦しよう。」 Engage in combatは一般的に物理的または精神的な戦闘・闘争を開始するときに使います。例えば、敵軍との戦闘を開始するか、議論や討論を始めるときなどです。一方、Counterattackは反撃や迎撃の意味で、自分が攻撃された後に反撃する行動を指します。つまり、Engage in combatは闘争の開始を指し、Counterattackは自己防衛の一環としての反撃を指すため、使い方が異なります。

続きを読む

0 789
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You can see a rainbow after the rain. 雨上がりの虹が見えるよ。 「After the rain」は文字通り「雨上がり」を意味します。雨が降った後の新鮮で清々しい空気感、世界が洗われたかのような状況を表現します。また、比喩的には困難や試練が終わった後の安堵感や希望を象徴するフレーズとしても使われます。したがって、物語や詩、曲のタイトル、美術作品のテーマなど、新たな始まりや希望を感じさせるシーンでよく使われます。 After the rainfall, we can see a rainbow. 雨上がりに虹が見えます。 You can see a rainbow after the shower. シャワーの後に虹が見えます。 After the rainfallとAfter the showerはともに雨が降った後を指すが、具体的な使い方やシチュエーションが異なる。After the rainfallは一般的に自然の雨が降った後を指し、雨が止んだ後の風景や状況を描写するのによく使われる。一方、After the showerは一時的な、短い雨(にわか雨)が降った後を指すことが多い。また、showerは風呂を指す場合もあり、その文脈で使われることもある。

続きを読む

0 550
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm feeling disoriented because of the fever. 私は熱のせいで意識が混乱しています。 「To become disoriented」とは、方向感覚を失ったり、混乱したりする状態を指します。通常、新しい環境や状況に適応できず、何をどうすべきかわからなくなった時に使う表現です。旅行先で道に迷ったとき、新しい職場での仕事の流れがつかめず混乱したときなどに使用できます。また、頭が混乱している状態もこの表現で言います。 I'm feeling unwell and seem to be losing clarity of mind. 私は体調が悪く、頭がはっきりしないようです。 I've been so sick that I've become befuddled. 私はとても病気で、意識が混濁してしまいました。 To lose clarity of mindは、一般的にストレスや疲労、感情的な困難などにより思考がはっきりしなくなる状況を指すのに対して、To become befuddledはより混乱や困惑を感じる状態を指します。また、befuddledは通常、酒や薬物による混乱を指す場合もあります。したがって、状況や原因によりこれらの表現は使い分けられます。

続きを読む

0 581
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

His words were filled with malice, aiming to hurt others. 彼の言葉は悪意に満ちており、他人を傷つけることを目指していました。 「Filled with malice」は「悪意に満ちている」という意味で、人々が他人に対して敵意や恨み、悪意を持って行動する状況で使われます。この表現は、一般的には人々の感情や態度を表すのに使われることが多く、特に誰かが他人に対して故意に害を与えようとするときや、どこか邪悪な意図を持っているときに使われます。例えば、陰険な策略を企てたり、恨みから復讐を試みたりする人物を描写する際に用いられます。 She approached him, her eyes brimming with spite. 彼女は彼に近づき、目は悪意に満ちていました。 I can't stand being around him anymore; he's just overflowing with ill-intent. もう彼の周りにいるのが我慢できません。彼はただただ悪意に満ちています。 Brimming with spiteとOverflowing with ill-intentは、どちらも悪意や敵意を持った態度を表現するフレーズです。Brimming with spiteは通常、人が他人に対して深い恨みや嫌悪を抱いているときに使われます。Overflowing with ill-intentはより強く、計画的な悪意を示しています。つまり、何か悪事を働くつもりでいることを暗示しています。これらのフレーズは日常的にはあまり使われませんが、文学や映画などの創作物でキャラクターの感情を描写する際によく用いられます。

続きを読む

0 329
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

See? You can do it if you try! Your test score is proof. 見て!努力すればできるんだよ!テストの点数がその証拠だよ。 「You can do it if you try.」は、「あなたが努力すればできるはずだ」という意味です。自信や勇気がなく、何かを成し遂げることに悩んでいる人に対して、励ましや応援として使われます。試験やスポーツ、新しいスキルの習得など、あらゆる困難な挑戦に対して使えます。このフレーズは、努力すれば成功するというポジティブなメッセージを伝えるための一般的な表現です。 See, if there's a will, there's a way. You did great on your test! ほら、やればできるじゃん。テストの点、よくやったね! You see? Where there's a will, there's a way. You did great on your test! 「見てみなさい。やる気さえあれば、何でもできるわよ。君のテスト、すごく良かったよ!」 「If there's a will, there's a way」と「Where there's a will, there's a way」のニュアンスはほぼ同じで、どちらも「意志があれば方法が見つかる」という意味です。しかし、「If」は条件付きの「もし〜ならば」という意味なので、特定のシチュエーションが起こるかどうか不確かな時に使います。一方、「Where」は「〜が存在する場所」という意味で、意志がすでに存在していることを前提とした表現です。したがって、「Where」を使う方がより強い決意や意志を感じさせます。どちらを使うかは、話す人の意図や状況によります。

続きを読む