プロフィール
Yamano
英語アドバイザー
役に立った数 :6
回答数 :2,714
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私はYamanoと申します。現在、ブラジルに住んでおり、この多文化国家での経験が私の英語教育に豊かな視角をもたらしています。
私の英語学習への旅は、フランスでの留学から始まりました。フランスという多言語環境での学びは、英語をはじめとする多様な言語の学習に対する私の理解を深め、教育方法にも大きな影響を与えました。
英検においては、最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語の理解力と表現力の高さを示しています。さらに、TOEICでは935点という優れた成績を達成し、特にビジネス英語における私のコミュニケーション能力を強調しています。
皆さんの英語学習において、私は文法や語彙、会話力の向上から、実用的な英語スキルの習得に至るまで、実践的なアドバイスとサポートを提供します。私の国際的な経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートします。一緒に英語を学び、世界を広げましょう!
Our blueberries in the garden are really coming along this year; the fruit is ripe and juicy. 今年、庭のブルーベリーが本当によく育っていて、果実は熟してジューシーです。 このフレーズは、果物が完璧に熟して、ジューシー(果汁がたっぷり)であることを表しています。ニュアンスとしては、その果物が食べごろで、非常に美味しいことを強調しています。また、比喩的な意味としては、何かが準備万端で、最高の状態にあることを示すこともあります。使えるシチュエーションは、果物を販売する際や、美味しい果物を食べているときなど、果物の美味しさを表現する時に使います。 Our backyard blueberries are bursting with flavor this year compared to last year. 去年に比べて、今年の我が家の庭のブルーベリーは味がより豊かです。 The blueberries in our garden are more succulent and rich this year. 今年、庭のブルーベリーは去年よりもジューシーで風味が豊かです。 「The fruit is bursting with flavor」は果物が非常に風味豊かで、その味が口いっぱいに広がることを表しています。一方、「The fruit is succulent and rich」は果物がジューシーで、味わい深いことを示しています。前者は味の強さや鮮烈さを強調し、後者は味の豊かさや深みを強調します。どちらの表現も肯定的な評価ですが、特に美味しさを伝えたいときや、果物の質感や風味を詳しく説明したいときに使われます。
I think I can have some free time next week. 「来週なら時間が取れそうです。」 「Have some free time」のフレーズは、時間に余裕がある、自由な時間があるという意味を持ちます。主に、他の予定がなく、自由に使える時間がある状況を指します。友人に会ったり、映画を観たり、趣味に没頭する時間など、自由に使える時間を指すことが多いです。また、ビジネスの文脈では、他の仕事がない時間や、会議や打ち合わせなどに利用可能な時間を指すこともあります。 I think I can find some time next week. 「来週なら時間が取れそうです」 I can make room in my schedule for next week. 「来週ならスケジュールを調整して時間を作れます。」 Find some timeは一般的に自分のスケジュールに少しの時間を見つけることを示し、特定の活動やタスクを行うためにそれを使うことを意味します。これはよりカジュアルな状況で使用されることが多いです。 一方、Make room in your scheduleはより具体的で、特定の時間帯を開けて何かをする時間を作ることを示します。これは、会議、アポイントメント、または重要なイベントなど、より公式な状況で使用されます。この表現は、自分のスケジュールが既に詰まっている場合に特に役立ちます。
Don't worry, remember I'm always on your side. 心配しないで、私はいつもあなたの味方だから。 「I'm always on your side」は、「いつもあなたの味方です」や「いつもあなたを支持しています」という意味になります。信頼関係が築かれている人同士の間で使われ、困難な状況や対立が生じた時に、相手を励ましたり、支えたりするために使います。また、討論や議論の中で、自分が相手の意見や立場をバックアップしていることを示すためにも使われます。 Don't worry, I've always got your back. 心配しないで、私はいつもあなたの味方だから。 Don't worry, I'll always stand by you. 心配しないで、私はいつもあなたの味方だから。 「I've always got your back.」は、「いつでもあなたをサポートしています」や「あなたを守っています」という意味で、一般的には危険な状況や困難な時に使われます。一方、「I'll always stand by you.」は、「いつでもあなたの側にいます」や「あなたを見捨てません」という意味で、友情や愛情を表現する時に使われます。両方とも相手への忠誠やサポートを表現しますが、前者はより守護的なニュアンス、後者はより精神的なサポートを強調します。
I'll have to pass on dinner tonight, there is still work left to do. 今夜は夕食を遠慮します、まだ仕事が残っているので。 「There is still work left to do.」の文は、「まだやるべき仕事が残っている」という意味を持ちます。これは、プロジェクト進行中や未完のタスクについて言及する際などに使用されます。また、物事が完全に終わっていないときや、目標がまだ達成されていないときなどにも使われます。ニュアンスとしては、まだ進行中で、完結していない状況を指す表現です。 I'll pass on dinner tonight. I still have work to do. 今夜の夕食は遠慮します。まだ仕事が残っているので。 I appreciate the invitation, but I'll have to pass for tonight. I've still got work on my plate. 誘ってくれてありがとう、でも今夜は遠慮するね。まだ仕事が残っているから。 I still have work to doは一般的で直訳的な表現で、まだ仕事が残っていることを示しています。一方、I've still got work on my plateはより口語的な表現で、自分の責任範囲内にまだ終わらせるべき仕事があることを表しています。「~on my plate」は直訳すると「私の皿の上に」となりますが、これは「私のやるべきことリストに」という意味で使われます。この表現は、特に多くの仕事や問題を抱えているときによく使われます。
Grandpa, act your age! You can't just decide to run the Honolulu Marathon. おじいちゃん、歳を考えて!ホノルルマラソンに出るなんて決めちゃダメよ。 Act your age!は「自分の年齢にふさわしい行動をしろ」という意味で、主に子供や若者に対して使われる表現です。大人びた行動をする子供や、子供っぽい行動をする大人に対して言うことが多いです。また、あるべき年齢に対して非常識な行動や、無責任な行動をしたときにも使われます。社会的なマナーやルールを守ることを促すニュアンスも含まれています。 Grandpa, behave your age! You can't participate in the Honolulu Marathon. おじいちゃん、歳を考えて行動して!ホノルルマラソンに出るなんて無理だよ。 Grandpa, you need to grow up and consider your age before deciding to run in the Honolulu marathon. おじいちゃん、ホノルルマラソンに出る前には歳を考えて大人になるべきだよ。 Behave your age!とGrow up!は共に相手の行動や態度を非難する表現ですが、使われるシチュエーションやニュアンスには違いがあります。 Behave your age!は具体的に相手の年齢にふさわしい行動を求める表現で、子供や若者が幼い行動や不適切な行動をとった時に使われます。たとえば、大人の集まりで子供が騒いだり、青少年が不適切な言葉遣いをした時などです。 一方、Grow up!は一般的に相手に大人らしい行動や態度を求める表現で、年齢に関係なく使われます。たとえば、友人が些細なことで怒ったり、同僚が問題を避けて逃げ出したりした時などに使います。