プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はChiiです。現在、トルコに住んでおり、異文化の中で英語を教えています。この国際的な経験は、私の指導方法に多様性と深みをもたらしています。

私の英語習得の旅は、アルゼンチンでの留学から始まりました。そこでの体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の困難と可能性を深く理解させてくれました。異文化の中での学びは、私の指導に対するアプローチに大きな影響を与えています。

英検では、最上級の資格を保持しており、これは私の英語の理解度と表現力の高さを示しています。また、IELTSではスコア7.5を達成しており、アカデミックな英語および国際的なコミュニケーションスキルにおいて私の能力を示しています。

皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から会話能力の向上まで、私は皆さんの疑問に対して実践的な助言を提供し、サポートします。私の経験と専門知識を活用して、皆さんの英語学習をサポートします。英語を通じて世界を広げる旅を一緒に楽しみましょう!

0 4,095
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I'm a bit of a lazybones, so I want to stay at the same hotel for two consecutive nights. 「ちょっとめんどくさがり屋だから、同じホテルに2連泊したいんだ。」 「Consecutive nights」は「連続した夜」を意味します。何かが連続して夜に起こることを表現する際に使われます。例えば、ホテルの宿泊プランで「連続した夜」といった表現が使われる場合があります。また、連続した夜に同じ事象が起こった場合や、連続した夜に特定の行動をとった場合などにも使えます。例えば、「彼は連続した夜、遅くまで働いていた」や「連続した夜、彼女は同じ夢を見続けた」などと表現します。 I'm a bit of a hassle-hater, so I'd like to stay at the same hotel for back-to-back nights. 「私はちょっとめんどくさがりなので、同じホテルに連泊したいんだ。」 I'm a bit of a lazybones, so I want to stay at the same hotel for two successive nights. 「ちょっとめんどくさがり屋だから、同じホテルに2連泊したいんだ。」 Back-to-back nightsとSuccessive nightsは両方とも連続した夜を指すが、ニュアンスや使用状況に微妙な違いがあります。 Back-to-back nightsは、特にイベントや予定が連続して行われることを強調します。例えば、コンサートや試合が連続した夜に行われるときなどに使います。一方、Successive nightsは単に夜が連続することを指し、特定のイベントや予定に対する強調はありません。 したがって、特定の活動やイベントが連続した夜に行われるときにはBack-to-back nightsを、単に日が続くことを説明するときにはSuccessive nightsを使うと良いでしょう。

続きを読む

0 819
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Do you know about Nagashi Somen? 「流しそうめんって知ってる?」 流しそうめんは、日本の夏の風物詩で、竹筒を使って水流を作り、そこにそうめんを流し、箸でつかむという遊び感覚のある食事です。暑い日に家族や友人と庭で行うことが多く、さっぱりとしたそうめんを食べることで夏の暑さを忘れさせてくれます。また、お祭りやイベントでも行われることがあります。食べるだけでなく、そうめんを流す楽しさや、つかむ難しさなども楽しめるため、子供から大人まで幅広く親しまれています。 Do you know about nagashi somen? 「流しそうめんって知ってる?」 Do you know about the Somen Water Slide? 「そうめんウォータースライドって知ってる?」 Flowing NoodlesとSomen Water Slideは、日本の伝統的な夏の遊びである流しそうめんを指す英語表現です。Flowing Noodlesは文字通り「流れる麺」を指し、一般的な状況で使われる表現です。一方、Somen Water Slideは「そうめんの水滑り台」を意味し、滑り台のように麺が水と共に流れる様子を強調した表現です。この表現はよりカジュアルな、あるいは子供向けの状況で使われることが多いです。

続きを読む

0 908
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

My clothes feel bulky, it's like they're getting in the way. 私の服がもたついて、邪魔になる感じです。 「My clothes feel bulky」は、「私の服がかさばっている感じがする」という意味です。厚着をしていたり、大きめの服を着ているとき、またはポケットに多くのものを入れているときなどに使います。冬服やスキーウェア、アウトドア用の服などがかさばりやすいです。この表現は、自分が身に着けている服が重たい、動きにくい、または自分の体型を大きく見せてしまうと感じるときに使うことができます。 I wore a baggy sweater today, and my clothes feel cumbersome. 「今日は大きめのセーターを着て、洋服がもたついて感じる。」 I feel like my clothes are bunching up, they're uncomfortable. 「私の服がもたついている感じがして、それが不快です。」 My clothes feel cumbersome.は、着ている服が重たく感じたり、動きを制限したりするときに使います。たとえば、大きすぎるコートや重い装飾が付いたドレスなどがこれに当たります。 一方、My clothes feel uncomfortable.は、着ている服が体にフィットしていない、痛い、かゆい、暑い、寒いなど、不快な感覚を引き起こすときに使います。たとえば、サイズが合わないシャツや素材が硬いパンツなどがこれに当たります。

続きを読む

0 1,333
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

You've made great strides in your work. あなたは仕事で大いに躍進を遂げたね。 「make great strides」は、「大きな進歩を遂げる」や「飛躍的に向上する」といった意味を持つ英語の表現です。特に、技術やスキル、研究などの分野で顕著な進歩や改善が見られたときに使われます。個人の成長や企業の業績向上など、ポジティブな変化を強調したい場合にも用いられます。例えば、「彼はピアノの腕前が飛躍的に向上した」を英語で表現するときなどに「He has made great strides in his piano skills」と言います。 You've made significant progress in your work. 「あなたの仕事で著しい進歩を遂げたね。」 You've really taken a quantum leap in your work. あなたの仕事は本当に躍進を遂げたね。 Make significant progressは、何かを改善したり、目標に近づいたりすることを表し、これは一般的に徐々にまたは段階的に達成されます。一方、Take a quantum leapは、急激な、または非常に大きな進歩または変化を指します。この表現はしばしば科学的または技術的な革新に関連して使用されます。したがって、ネイティブスピーカーは目標に対する進行具合や変化の度合いに応じてこれらの表現を使い分けます。例えば、一週間で5ポンド体重を減らすことは「significant progress」で、一晩で新しい言語を完全に理解することは「quantum leap」となります。

続きを読む

0 526
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

My license got suspended because I violated the traffic rules. 交通違反をしたため、免許が停止になってしまった。 「License Suspension」は、運転免許の一時停止を意味します。交通違反や飲酒運転などの違法行為を行った場合、法律により免許が一時的に停止されることがあります。この期間中は運転が許可されず、運転すると更なる罰則が科されます。また、免許停止の期間は、違反の内容や回数により変わります。この言葉は主に法律や交通違反に関するシチュエーションで使われます。 I committed a traffic violation and got my driving privileges revoked. 「交通違反を犯してしまい、運転権限が取り消されてしまった。」 My license got revoked because of a traffic violation. 「交通違反をしたせいで、免許が停止になってしまった。」 Driving privileges revokedは日常的な会話でよく使われます。たとえば、飲酒運転や違反の多さで運転権限が取り消される場合などに使います。一方、License Revocationはより公式な文脈や法律の文脈で使われます。例えば、裁判所の判決や法的文書での表現などに使われます。両者の違いは主に形式的か非形式的か、日常的な会話か公式な文書かという文脈によるものです。

続きを読む