プロフィール
Chiharu
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :18
回答数 :3,326
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はChiiです。現在、トルコに住んでおり、異文化の中で英語を教えています。この国際的な経験は、私の指導方法に多様性と深みをもたらしています。
私の英語習得の旅は、アルゼンチンでの留学から始まりました。そこでの体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の困難と可能性を深く理解させてくれました。異文化の中での学びは、私の指導に対するアプローチに大きな影響を与えています。
英検では、最上級の資格を保持しており、これは私の英語の理解度と表現力の高さを示しています。また、IELTSではスコア7.5を達成しており、アカデミックな英語および国際的なコミュニケーションスキルにおいて私の能力を示しています。
皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から会話能力の向上まで、私は皆さんの疑問に対して実践的な助言を提供し、サポートします。私の経験と専門知識を活用して、皆さんの英語学習をサポートします。英語を通じて世界を広げる旅を一緒に楽しみましょう!
Excuse me, can I combine coupons? 「すみません、クーポンの併用は可能ですか?」 「Can I combine coupons?」は、「クーポンを併用できますか?」という意味です。ショッピング時に複数の割引クーポンがある場合、それらを同時に使ってさらに安く商品を購入したいときに使います。ただし、店舗やサービスによってはクーポンの併用が許可されていない場合もあるため、事前にこのフレーズで確認します。 Can I use multiple coupons at once? 「クーポンは複数枚一緒に使うことができますか?」 Excuse me, is it possible to stack coupons here? すみません、ここではクーポンの併用は可能ですか? Can I use multiple coupons at once?とIs it possible to stack coupons?はほぼ同じ意味ですが、微妙な違いがあります。Can I use multiple coupons at once?は、一度に複数のクーポンを使用できるかどうかを尋ねる一般的な疑問です。一方、Is it possible to stack coupons?は、特にクーポンの「重ね使用」(一つの商品やサービスに対して複数のクーポンを一度に適用すること)が可能かどうかを尋ねています。したがって、Is it possible to stack coupons?の方がより具体的な状況に使われます。
Darn, I forgot to bring my umbrella. 「ああ、傘を持ってくるのを忘れちゃった。」 「Darn」は英語の穏やかな罵倒語で、失望や不満を表す時に使われます。直訳すると「ちぇっ」や「くそっ」などになりますが、その言葉よりもはるかに柔らかい表現です。「Darn it」などで「しまった」や「くそっ」などと言う意味になります。また、人や物に対して使うときは、「そのいけすかないやつ」や「このくそったれなもの」などの意味になります。あくまで軽い失望や怒りを表現するため、大きな問題に対して使うには向きません。 Oh no! I forgot to bring my wallet. 「ああ、ダメだ!財布を忘れてきちゃった。」 Bummer! I just dropped my favorite mug and it broke. 「ガーン!お気に入りのマグカップを落としてしまって割れてしまった。」 Oh no!は驚きや悲しみ、困惑を表現する際に使われます。予期せぬ悪いニュースや事故に対する直接的な反応として使われます。一方、Bummer!は失望や不満を表現する際に使われ、期待外れの結果や小さな問題に対して使われます。Oh no!はより強い感情を伴う一方、Bummer!は比較的軽い感情を伴います。
Would you like me to make a point card for you? 当店のポイントカードをお作りしましょうか? 「Shall I make it for you?」は、直訳すると「私があなたのためにそれを作りましょうか?」となります。誰かが何かを自分で作るのが難しい、または手間がかかるとき、その誰かを助ける意向を示すために使います。料理や工作などの物作りの状況でよく使われますが、具体的なアイテムや状況に限らず幅広く使えます。また、自分の方がその作業を得意としていることを subtly 示す場合にも使用されます。 We have a loyalty card here. Would you like me to prepare it for you? 「当店にはポイントカードがございます。お作りしましょうか?」 Would you like me to whip up a point card for you? 当店のポイントカードをお作りしましょうか? Would you like me to prepare it for you?は一般的な、慎重かつ直接的な表現で、誰にでも使えます。一方、Do you want me to whip it up for you?はよりカジュアルで、友人や家族など親しい関係の人に対して使われます。また、whip it upは料理や飲み物を素早く作るというニュアンスが含まれています。したがって、このフレーズは時間がない時や、手軽に何かを作るときによく使われます。
He has an easy-going personality. 彼はおっとりした性格をしています。 「Easy-going」は「のんびりとした」「気楽な」「おおらかな」といったニュアンスを持つ英語表現です。性格や態度を表す際によく使います。例えば、何事にも動じない、ストレスを感じにくい、あまり細かいことにこだわらない、周囲に合わせやすい、といった人を指す際に「彼はとてもeasy-goingだ」と表現します。また、雰囲気や状況がリラックスできる、気楽な雰囲気であることを表すのにも使えます。 She is always so calm and collected, it's really soothing to be around her. 彼女はいつも落ち着いていて冷静で、彼女の周りにいると本当に安心します。 She has a gentle and serene personality. 彼女はおっとりとした穏やかな性格を持っています。 「Calm and collected」は、特にプレッシャーのある状況や混乱している周囲で、自己を落ち着かせ、理性的に行動する人を指す表現です。例えば、緊急事態や重要な試験などで使います。 一方、「Gentle and serene」は、一般的に人や場所が穏やかで静かで、安らぎを感じさせる特性を表す表現です。この表現は、穏やかな人格を持つ人や、静寂で平和な場所を描写するのに適しています。
Where can I go strawberry picking? 「いちご狩りはどこでできますか?」 ストロベリーピッキングは、自分で苺を収穫する体験のことをさします。一般に農園や農家が開催し、家族や友人、カップルなどで楽しむことが多いです。春先になると多くの場所で行われ、新鮮な苺をその場で食べることができます。また、一部の農園では摘んだ苺を持ち帰ることも可能です。また、農業体験や自然と触れ合う機会として、親子での参加や学校の遠足・社会科見学の対象ともなります。 Where can I go for strawberry harvesting? 「いちご狩りはどこでできますか?」 Where can we go for a strawberry picking spree? 「いちご狩りはどこでできますか?」 Strawberry harvestingは通常、商業的なまたは農業的な文脈で使われ、大量のイチゴを収穫する行為を指します。一方、Strawberry picking spreeはよりカジュアルな状況で使われ、友人や家族と一緒に楽しみながらイチゴ摘みをする様子を表します。Spreeは通常、楽しみ、興奮、または無制限に何かをすることを意味します。