プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はChiiです。現在、トルコに住んでおり、異文化の中で英語を教えています。この国際的な経験は、私の指導方法に多様性と深みをもたらしています。

私の英語習得の旅は、アルゼンチンでの留学から始まりました。そこでの体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の困難と可能性を深く理解させてくれました。異文化の中での学びは、私の指導に対するアプローチに大きな影響を与えています。

英検では、最上級の資格を保持しており、これは私の英語の理解度と表現力の高さを示しています。また、IELTSではスコア7.5を達成しており、アカデミックな英語および国際的なコミュニケーションスキルにおいて私の能力を示しています。

皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から会話能力の向上まで、私は皆さんの疑問に対して実践的な助言を提供し、サポートします。私の経験と専門知識を活用して、皆さんの英語学習をサポートします。英語を通じて世界を広げる旅を一緒に楽しみましょう!

0 812
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I travel a lot by car, so I might as well drive a luxury car for a comfortable ride. 車での移動が多いので、せっかくなら乗り心地がいい高級車に乗りたいな。 「Luxury car」とは、高級車または豪華な車を指す言葉です。これらの車は、最先端の技術、高品質な内装材、優れた性能、快適な乗り心地などを提供し、一般的には高価格帯で販売されます。ブランドによっては、限定生産や特別なサービスも提供されることがあります。シチュエーションとしては、ビジネスや特別なイベントでの移動手段として使ったり、ステータスシンボルとして所有したりするなどが考えられます。また、自己投資や趣味の一環として購入する人もいます。 I drive a lot, so I'd love to ride in a high-end car for a change, for a more comfortable journey. 移動が多いので、せっかくなら乗り心地がいい高級車に乗りたいな。 I'm on the road a lot, so I'd really like to ride in a premium car for the comfort. 道路をよく使うので、快適さのためにプレミアムカーに乗りたいと思っています。 High-end carとPremium carは両方とも高品質、高価格の車を指す言葉ですが、微妙な違いがあります。High-end carはその性能、機能、ブランドの評価が非常に高い車を指し、一般的には高価な車を指します。一方、Premium carは特別な付加価値や豪華さが強調される車を指します。これは特別な機能、豪華な内装、または限定版など、普通の車以上の何かを提供する車を指します。したがって、High-end carはよりパフォーマンスと技術に焦点を当て、Premium carはより豪華さと特別感に焦点を当てる傾向があります。

続きを読む

0 396
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I recommend this place because it has the largest book collection in the area. 「この場所はこの辺りで一番蔵書数が多いのでおすすめです。」 「Book collection」とは、一人の人物や団体が蓄積した複数の本の集まりを指します。これは特定のテーマやジャンルに沿ったものであることが多く、それらは教養、興味、専門知識を反映していることが一般的です。使えるシチュエーションとしては、自分の趣味や専門分野を共有するため、または特別なコレクションを展示や寄贈する目的でよく使われます。図書館や書店、個人の書斎などで見ることができます。 I recommend this place because it has the largest collection of books in the area. 「この場所はこの辺りで一番蔵書数が多いのでおすすめです。」 I recommend this place because it has the largest private collection in the area. 「ここはこの辺りで一番蔵書数が多いのでおすすめです。」 Personal libraryとPrivate collectionは似ていますが、その使用は異なります。Personal libraryは個人が所有する書籍のコレクションを指し、主に教育やエンターテイメントのために使用されます。一方、Private collectionは特定のテーマや分野に焦点を当てた一連の品物(書籍、美術品、コインなど)を指し、収集家が価値を見つけるために集められます。これらは通常、一般公開されず、プライベートな視点や興味を反映しています。

続きを読む

0 1,077
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I'm wearing a yukata for the summer festival, I might as well try wearing Japanese sandals. 夏祭りで浴衣を着ることになったから、せっかくだから草履を履いてみたい。 日本の伝統的なサンダルは、浴衣や着物と一緒に着用されることが多く、祭りや花火大会、成人式などの特別なイベントや式典でよく見かけます。素材には草履や下駄といった木や草を使用し、和風の趣きを持っています。また、最近では、和洋折衷のファッションとしてカジュアルなスタイルにも取り入れられることがあります。ただし、歩きやすさを重視するならば、一般的なサンダルやスニーカーの方が適しています。 I'm wearing a yukata for the summer festival, so I might as well try on some zori sandals. 夏祭りで浴衣を着ることになったので、せっかくだから草履を履いてみたいと思います。 I'm wearing a yukata for the summer festival, so I thought I might as well try on some straw sandals. 夏祭りで浴衣を着ることになったので、せっかくだから草履を履いてみたいと思っています。 Zori sandalsは日本の伝統的なサンダルで、特に和服を着る時や祭りなど特別な日に履かれます。材質は草や布、ゴムなど様々です。一方、Straw sandalsはストロー(麦わら)で作られたサンダルで、一般的にはカジュアルなシーンやビーチで履かれることが多いです。また、Straw sandalsはヒッピー文化やボヘミアンスタイルとも関連が深いとされています。したがって、ネイティブスピーカーは、フォーマルな日本のイベントでZori sandalsを、カジュアルな日やビーチでStraw sandalsを履くことが多いでしょう。

続きを読む

0 640
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Let's do our best and win this tournament! 「頑張ってこのトーナメントを勝ち抜こうね!」 トーナメントは競技会や試合の一形態で、参加者やチームが順位を競うために一連の試合や選手権を行うものを指します。主にスポーツやゲームなどで用いられ、敗者が次々に排除されていき、最終的に一人または一組の優勝者が決定する方式(シングルイリミネーション)が一般的です。ただし、リーグ戦や総当たり戦など、全参加者が一定回数ずつ対戦する方式(ラウンドロビン)をトーナメントと呼ぶこともあります。 Let's give it our all and win this soccer competition! 「全力を尽くして、このサッカーの大会を勝ち抜こうね!」 Let's do our best to win the championship! 「一緒に頑張ってトーナメントを勝ち抜こうね!」 「Competition」は一般的な競争や対決を指し、スポーツイベントや学術的な試験など、あらゆる種類の勝負を指すことができます。逆に、「Championship」はより特定の、最終的な優勝者を決める大会やトーナメントを指します。例えば、サッカーリーグの途中の試合は「competition」であり、リーグ全体の優勝者を決める最終的な試合は「championship」になります。

続きを読む

0 1,441
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

My dream for the future is to become a police officer and ride a motorcycle patrol. 「将来の夢は警察官になって、白バイに乗ることです。」 Motorcycle Policeは、オートバイを使用してパトロールや交通違反の取り締まりなどの警察業務を行う警察官のことを指します。都市部の混雑した交通状況や、狭い道路でも機動力を発揮でき、迅速に現場に到着することが可能です。また、パレードや式典などの警備、交通整理でも活躍します。使えるシチュエーションとしては、交通違反の発生、緊急事態の発生、特別なイベントの警護などがあります。 My dream for the future is to become a highway patrol officer and ride a motorcycle. 「将来の夢は、ハイウェイパトロール(高速道路警察)の警官になって、オートバイに乗ることです。」 My dream is to become a police officer and serve in the Traffic Enforcement Motorcycle Unit. 「私の夢は警察官になって、交通取締りの白バイ隊に所属することです。」 Highway Patrolは主に高速道路や州間道路などの大規模な道路での交通規制や法律遵守を担当する警察部門を指します。一方、Traffic Enforcement Motorcycle Unitは主に都市部や住宅地での交通法令遵守を促進するための警察部隊で、特にバイクを使用します。これらの用語は地域や文脈により異なる意味を持つ可能性がありますが、一般的にはこのように使い分けられます。

続きを読む