プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はShihoです。現在はオーストリアに住んでおり、異文化環境での生活を通じて英語教育に取り組んでいます。この国際的な経験は、私の教育方法に新たな視野をもたらしています。

私はスペインで留学した経験があり、そこで得た知見は、英語を第二言語として習得する際の挑戦と魅力を深く理解させてくれました。異文化との触れ合いは、私の教育哲学に重要な要素を加えています。

英検においては、最高レベルの資格を保有しています。これは、私の英語に対する深い理解力と表現力を示しています。加えて、TOEICでは900点のスコアを獲得し、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習において、私はあらゆる質問に対して、実践的なアドバイスを提供し、サポートします。文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全力で支援します。一緒に英語を楽しみながら学びましょう!

0 190
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「もうしつこいな」と言いたいときには、一般的に ・persistent ・insistent という2つの単語を使います。 例文 Don't check the same thing over and over again! You are persistent! 何度も同じことを確認しないで!もうしつこいな! また、「迷惑である、うっとうしいと」いったニュアンスが強くなりますが、 ・annoying も、 「しつこい」と同じような意味で使うことができます。 例文 It's annoying to see ads I'm not interested in over and over again when I’m surfing the net. ネットを見ていると、興味のない広告が何度も出てきてうっとうしいです。

続きを読む

0 240
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

まず、「お腹がいっぱい」という表現は、 ・I'm full. ・I'm stuffed.というように表すことができます。 今回のシチュエーションは、満腹中枢が発達していない子どもがいるご家庭ではよくあるやり取りですよね。 そこで、子どもに問いかける時に「~だよね?」「~じゃないよね?」という表現ができる付加疑問文を使うことをオススメします。 例文 You ate a lot for dinner so you are already full, aren't you? あなたは夕飯にたくさんご飯を食べたから、もうお腹いっぱいじゃないの? この例文では、付加疑問文として語尾に「aren't you?」が使われています。このの部分は、主語と動詞に応じてis he?やdoes she?などと使い分けましょう。ちなみに、今回のように肯定文で使う場合はaren't you?を使いますが、否定文の場合はare you?になるので注意しておきましょう。

続きを読む

0 282
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

まず、「これ以上」は英語でanymoreという単語で表すことができます。今回の例では、「もうこれ以上わがままを聞きたくない」という表現をしたいと思うので、I don't want to 〇〇(動詞) anymoreという構文を使って、「これ以上~したくない」という意味を付けましょう。 例文 I don't want to hear your selfishness anymore! もうこれ以上あなたのわがままは聞きたくない! I don't want to do my homework anymore! もうこれ以上宿題はしたくない! 他にも、「もう嫌だ!」という表現は、 ・I'm done! ・I'm through! ・ I'm at the end of my rope! というように表すことができるので、自分にあったものを選んで使ってみてくださいね!

続きを読む

0 531
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

英語で、「もうこりごりだよ」と言いたい時は、 ・I'm tired of it. ・I'm sick of it ・I have enough of it. ・That's enough. のような表現をすることができます。 例文 One of my coworkers keeps bothering me and I have enough of it. 同僚の一人が迷惑ばかりかけるので、私はもうこりごりです。 I have been betrayed by my boyfriend, so I'm tired of him. 彼氏に裏切られてばかりなので、もう彼にはこりごりです。 I'm tired(sick) of it.などといった表現は、単体で使う場合はitの部分を人や物に言い換えることで、「~はこりごり、うんざり」といった意味を簡単に表すことができるので、ぜひ使ってみてくださいね。

続きを読む

0 239
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「メンタルが強い」という表現は、 ・mentally strong / psychologically strong(メンタル的に・精神的に強い) ・a strong mind(強い心を持っている) ・strong-willed (意志が強い) というように様々なフレーズで表すことができます。 例文 He is mentally strong because he doesn't get discouraged by anything. 彼はどんなことにもくじけないので、メンタルがとても強いです。 She has a strong mind so she doesn't get upset even on important exams. 彼女はメンタルが強いので、例え重要な試験を受けているときでも取り乱すことはありません。

続きを読む